"لقد أردت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I wanted
        
    • You wanted
        
    • I just wanted
        
    • I've wanted
        
    • I want
        
    • wanted to
        
    • I just want
        
    • I meant to
        
    • You needed
        
    • I just needed
        
    I wanted to save kids because I felt I needed saving. Open Subtitles لقد أردت إنقاذ الأطفال لإنني شعرت بأنني أحتاج إلى الإنقاذ
    I wanted to say that and I'll leave you guys alone. Open Subtitles لقد أردت قول هذا فقط, وسوف ادعكم وشأنكم يا رفاق.
    You know, I wanted to be in the Navy. Open Subtitles تعلم, لقد أردت ان اكون فى الملاحه البحريه
    You wanted Ting to lose and he threw the fight! Open Subtitles لقد أردت من تينغ خسارة المبارة وقد فعل ذلك
    No, of course not. I just wanted to talk about last night. Open Subtitles لا ، بالطبع لا لقد أردت فقط التحدث عن ليلة أمس
    I wanted to live in the wilderness As a recluse Open Subtitles لقد أردت فقط أن أحيا في البرية، حياة الناسك
    I wanted to say it was actually nice working with you. Open Subtitles لقد أردت أن أقول أنه حقاً من الجميل العمل معكِ
    It'sjust that you asked me why I did such things and I... wanted to talk to somebody about it. Open Subtitles لقد طلبت منى أن أوضح لماذا فعلت هذه الأشياء لقد أردت التحدث عن هذا الأمر مع أحد
    Hi, I wanted to stop by and see how everything was going. Open Subtitles مرحبا ، لقد أردت أن أتوقف و أرى كيف تسير الأمور
    Hi, I wanted to stop by and see how everything was going. Open Subtitles مرحبا ، لقد أردت أن أتوقف و أرى كيف تسير الأمور
    Well, I wanted to ask you one simple question. Open Subtitles حسناً، لقد أردت أن أطرح عليك سؤال بسيطاً
    Things happened very quickly. I wanted to tell you myself. Open Subtitles حدثت الأمور بسرعة , لقد أردت أن أخبرك بنفسي
    I wanted to show you this little system I implemented. Open Subtitles لقد أردت أن أريكى هذا النظام الصغير الذى أطبقه
    I wanted to make it a really special surprise party. Open Subtitles لقد أردت أن أقيم لها حفلة عيد ميلاد مفاجأة
    You wanted to go on a trip so badly. What's wrong now? Open Subtitles لقد أردت أن تذهبي في هذه الرحلة بشدة ما المشكلة الآن؟
    You wanted to do this restaurant, I supported you. Open Subtitles لقد أردت أن تبنى هذا المطعم, لقد ساندتك.
    You wanted to be through with me and to go home Open Subtitles لقد أردت أن تنهى هذه المسألة حتى تعود إلى منزلك
    I just wanted to go out and find you immediately. Open Subtitles لقد أردت فحسب أن أخرج وأبحث عنكِ في الحال
    No, no, it's fine. Uh, I just wanted a sip, you know. Open Subtitles لا ،لا،الأمر على ما يرام لقد أردت رشفة من الشراب فقط
    I've wanted to meet you since I was 1 6. Open Subtitles لقد أردت مقابلتك منذ أن كنت في السادسة عشرة
    I want to do right by everyone without sacrificing what I need. Open Subtitles لقد أردت فعل الصحيح بواسطة كل شخص بدون التضحية بما أريده
    I simply wanted to gain some time and finish with the responses. UN لقد أردت فقط أن أكسب بعض الوقت وأن أنتهي من الردود.
    - I just want to know it's what you want. You've always wanted to be a cop. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف إن كان هذا ما تريده لقد أردت دومًا أن تكون شرطيّ
    I meant to get rid of them after he passed, but I never got around to it. Open Subtitles لقد أردت التخلص منها بعد وفاته لكني لم أتذكرها أبداً
    You needed someone to take it out of your hands because you are out of your depth, Annabel. Open Subtitles لقد أردت شخصًا ما أن يقوم بذلك بدلًا عنك لأنه تنقصك الخبرة في التعامل مع ذلك
    I just needed something to come out of this day right. Open Subtitles لقد أردت فقط نتيجة جيدة تخرج من هذا اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus