"لقطات" - Traduction Arabe en Anglais

    • footage
        
    • shots
        
    • spots
        
    • clips
        
    • shot
        
    • snapshots
        
    • stills
        
    • shoot
        
    • snaps
        
    • snapshot
        
    • commercials
        
    • footages
        
    Your surveillance. Any other footage corrupted in the last couple of days? Open Subtitles لقطات مُراقبتك، هل هُناك أيّ لقطات أخرى انعطبت خلال اليومين المُنصرمين؟
    Ben's checking the security footage to see what Malcolm was driving. Open Subtitles بن يتفقد لقطات الكاميره الأمنيه ليرى مالكوم ماذا كان يقود
    So we'll go through all this footage to get to it. Open Subtitles لذا سنذهب من خلال كل هذا لقطات للوصول الى ذلك.
    We need shots all around of your best vodka, please. Open Subtitles نحتاج لقطات لكل مكان , لأفضل فودكا من فضلك
    We have footage of him losing the criminal, as well. Open Subtitles لدينا لقطات فيدو له وهو يطارد السانتا الهارب ايضًا
    Ok, so even though this isn't the real footage, Open Subtitles حسناً، حتى لو كانت هذه ليست لقطات حقيقية
    I'm gonna need to see footage from that camera. Open Subtitles أنا الحاجة ستعمل لرؤية لقطات من أن الكاميرا
    footage of Arkady outside of Elia Berkeley's house this morning. Open Subtitles لقطات من اركادي خارج بيت إيليا بيركلي هذا الصباح.
    This is footage of the 1999 Yellow Sea skirmish. Open Subtitles هذه لقطات معركة البحر الأصفر في عام 1999.
    I found some additional footage from before the explosion. Open Subtitles لقد وجدت بعض لقطات إضافية من قبل الانفجار.
    Vikram and I scrubbed security footage from his office. Open Subtitles قمت انا وفيكرام بفحص لقطات الأمن من الشركة
    Looks like security footage confirmed his story-- he was in a diner on the upper West Side at the time of the murder. Open Subtitles يبدو أن لقطات الكاميرا الأمنية قد أكدت قصته .. لقد كان في عشاء على الجانب الغربي العلوي في وقت ارتكاب الجريمة.
    If you've got footage of her punching a horse, I want it. Open Subtitles إذا كنت قد حصلت على لقطات لها اللكم حصان، أريد أن.
    Facial recognition software found us a match from the press conference footage. Open Subtitles التعرف على الوجوه البرمجيات تبين لنا مباراة من لقطات مؤتمر صحفي
    We got a positive ID on any of the security footage? Open Subtitles هل حصلنا على هويته من أى لقطات لكاميرات الأمن ؟
    And I scanned the security footage for her exit... Open Subtitles ومسحتُ لقطات الكاميرا لخروجها لم أراها تغادر أبداً
    Video footage from some guy in the traffic jam. Open Subtitles لقطات فيديو من بعض الشباب أثناء الإزدحام المروري
    I'm gonna get you started on antibiotics and then schedule the first of the rabies shots in the morning. Open Subtitles أنا ستعمل على البدء على المضادات الحيوية ثم قم بجدولة أول لقطات من داء الكلب في الصباح.
    These are the best shots we got 300,000 in mixed unmarked bills Open Subtitles هذه أفضل لقطات لدينا ثلاثمائة ألف من فئات مختلطة غير معلمة
    China produced its first film on the lives of volunteers, and Belgian university students edited television spots on volunteering. UN وأنتجت الصين أول فيلم لها عن حياة المتطوعين؛ وأعد طلاب الجامعات في بلجيكا لقطات تليفزيونية عن المتطوعين.
    At least we settled who pays for ass clips around here. Open Subtitles على الأقل إتفقنا على عدم دفع ثمن : لقطات مؤخرة
    Anyway, we were able to pull a shot of the suspect from the hotel security footage... the party where Jesse and his cousin were coming from. Open Subtitles على أي حال، كنا قادرين على سحب تسديدة من المشتبه من لقطات أمن الفندق... الحزب حيث جيسي و ابن عمه كانوا يأتون من.
    But the problem is, they're only ever snapshots of animals. Open Subtitles لكن مشكلتهم هي , انها لقطات قليله عن الحيوانات
    And you can see from the security stills she left the airport in a taxi cab. Open Subtitles و يمكنك أن ترى من خلال لقطات الأمن فأنها غادرت المطار في سيارة أجرة
    When I reach Goa, I have to do a beautiful shoot for my dad Open Subtitles عندما أصل الى جوا , علي أن أصور لقطات مُدهشة من اجل والدي العزيز
    Crime scene snaps from Chicago's student nurse massacre. Open Subtitles لقطات من مسرح الجريمة من مجزرة طالبات التمريض في شيكاغو.
    It was like a snapshot of what those in power in America and Britain believed made democracy work. Open Subtitles لقد كان الأمر بمثابة لقطات مما أعتقد المسئولين في بريطانيا وأمريكا أنه سيؤدي إلى إرساء الديمقراطية
    The national commissions could also convey their message through television commercials or through television and radio discussions on the problem of small arms and light weapons; UN وفي هذا الإطار نفسه يمكن للجان الوطنية أيضــا اللجوء إلى اسكتشات تليفزيونية في شكل لقطات إعلانية، أو مناقشات تليفزيونية وإذاعية حول مشكلة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة؛
    It's speculate to be a colossal creature. footages online are confirming this. Open Subtitles بعض التكهن أن يكون مخلوقا هائلا لقطات على الانترنت تؤكد هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus