"للتحدث" - Traduction Arabe en Anglais

    • to talk
        
    • talk to
        
    • to speak
        
    • speak to
        
    • talking
        
    • speaking
        
    • chat
        
    • for
        
    • and talk
        
    • word
        
    • talk about
        
    • floor
        
    • to communicate
        
    • speakers
        
    • to address the
        
    I need to talk to Jennifer about adding another enhancement. Open Subtitles أنا أحتاج للتحدث إلى جنيفر عن إضافة تعديل اخر
    Obviously we're gonna need to talk about President Hughes. Open Subtitles من الواضح أننا سَنَحتاجُ للتحدث عن الرّئيسِ هيوز.
    You know I'm never too busy to talk to you. Open Subtitles أنتٍ تعلمى أننى لم أكن مشغولاً للتحدث إليك قط
    If any of you is ever feeling like that, I want you to come talk to us, ok? Open Subtitles إذا حدث و شعـر أيّ أحـد مثـل ذلك أريدكـم أن تأتوا للتحدث معنـا ، إتفقنـا ؟
    Even if she was willing to speak up, she'd probably disappear long before it came to court. Open Subtitles حتى لو كانت على استعداد للتحدث, على الأرجح ستكون قد إختفت قبل وصولها إلى المحكمة.
    I like Tommy, but I came here to talk about Ghost. Open Subtitles أنا أحب تومى ولكن قد أتيت هنا للتحدث بشأن جوست
    At least you got to talk to him first. Open Subtitles على الأقل تسنى لك الوقت للتحدث معه أولاً
    Yeah, we didn't get a chance to talk last night. Open Subtitles أجل , لم نحصل على فرصة للتحدث الليلة الماضية
    Well, I'm glad you came back to talk about it. Open Subtitles حسناً , انا سعيدة انك عدت للتحدث حول الأمر
    Well, I'm glad you came back to talk about it. Open Subtitles حسناً , انا سعيدة انك عدت للتحدث حول الأمر
    All I need is to talk to the bank girl. Open Subtitles الامر الوحيد هو أني أحتاج للتحدث مع تلك المصرفية
    But if you need to talk, I'm actually a pastor. Open Subtitles لكن اذا كنتِ بحاجة للتحدث, فأنا قس في الواقع.
    Let's you and me go talk to the weatherman. Open Subtitles لنذهب أنا وأنتِ للتحدث لرجل النشرة الجوية هذا
    You're back, and you didn't come talk to your mother? Open Subtitles ولكني لكمت بالمهبل لقد عدتي ولم تأتي للتحدث لوالدتك؟
    If I could request a recess to speak with my client, senator. Open Subtitles إذا كان بإمكاني طلب العطلة للتحدث مع موكلي، عضو مجلس الشيوخ.
    Well, then, the least you can do is find the time to speak with my attorney before that ruling comes down. Open Subtitles تجعلني اتسائل اذا كنت استطيع الثقة بك حسنا, اذا, اقل ما يمكنك فعله هو ايجاد وقت للتحدث مع محاميّ
    I'd be happy to speak to him. Well, that's great. Open Subtitles ـ سأكون سعيدة للتحدث معه ـ حسنًا، هذا رائع
    I got another way of talking to our enemies. Open Subtitles لدي طريقة أخرى للتحدث إلى أعدائنا ماذا تقصد؟
    Strict rules on speaking time and the clustering of items were suggested as possible means of overcoming this problem. UN واقتُرح وضع قواعد صارمة على الوقت المحدد للتحدث وتجميع البنود كوسيلة ممكنة للتغلب على هذه المشكلة.
    You know, I'm really excited to chat with you tonight. Open Subtitles تعرفين أنا متحمس جداً للتحدث إليك في هذه الليلة
    Seeing as how you no longer work for the police department, Open Subtitles بالنظر لعدم عملك في قسم الشرطة، لست مضطراً للتحدث معك
    Wait a minute. Let's just go and talk to this girl. Open Subtitles انتظر لحظة دعنا نذهب للتحدث مع هذه الفتاة, صحيح ؟
    Ralph, it's time to have a word with your mum. Open Subtitles رالف ، أعتقد انه الوقت المناسب للتحدث مع أمك
    Ambassador Mounir Akram of Pakistan has asked for the floor on this occasion, to speak on behalf of the Group of 21. UN لقد طلب السيد منير أكرم، سفير باكستان، الكلمة بهذه المناسبة للتحدث باسم مجموعة ال21.
    It was not a question of imposing an obligation but simply of stressing that it was important for Governments to authorize that type of organization to communicate freely with prisoners. UN ولا يتعلق اﻷمر بفرض التزام ولكن التأكيد فقط على مدى أهمية تصريح الحكومات بهذا النوع من المنظمات للتحدث بحرية مع مسجونين.
    speakers were given the opportunity to make interventions on one or more agenda items at the same time. UN وأعطيت للمتكلمين الفرصة للتحدث في نفس الوقت عن بند أو أكثر من بنود جدول الأعمال.
    This is probably the last time I will have the honour to stand at this rostrum to address the General Assembly. UN هذه هي على اﻷرجح المرة اﻷخيرة التي يكون لي فيها شرف الوقوف على هذه المنصة للتحدث الى الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus