"لم أر" - Traduction Arabe en Anglais

    • 've never seen
        
    • I haven't seen
        
    • I didn't see
        
    • have not seen
        
    • I never saw
        
    • I have never seen
        
    • I never seen
        
    • 've seen
        
    • did not see
        
    • 've not seen
        
    • I saw no
        
    • I hadn't seen
        
    • haven't seen a
        
    I am sorry, detectives, but I've never seen him before. Open Subtitles أنا آسف، المباحث، لكنني لم أر له من قبل.
    You've never seen this much fucking money in all your life. Open Subtitles أنت لم أر هذا المال كثيرا سخيف في كل حياتك.
    Look, I haven't seen him, but if you want me to take a run at him, I will. Open Subtitles انظروا، أنا لم أر له، ولكن إذا كنت تريد مني أن تأخذ المدى في وجهه، وسوف.
    I haven't seen one of those since I was a little girl. Open Subtitles أنا لم أر واحدة من تلك منذ أن كنت طفلة صغيرة.
    I thought I heard something. I didn't see anything. Open Subtitles اعتقدت بانني سمعت شيئاً ولكنني لم أر شيئاً
    I looked through the camera but I didn't see anything. Open Subtitles نظرت من خلال الكاميرا ولكن لم أر أي شيء.
    Two quarterbacks in a row. I have not seen this since'88. Open Subtitles لاعبا ظهير ربعي على التوالي لم أر هذا منذ عام 1988
    Wow. I've never seen this forceful side of you before. Open Subtitles لم أر قـط هـذا الجـانب القوي منـك من قبل
    I've never seen him scared, not even when the dead rose. Open Subtitles أنا لم أر له خائفا، لا حتى عندما ارتفع الميت.
    I've never seen a man this naked be this smug. Open Subtitles أنا لم أر رجلا هذا عاريا يكون هذا متعجرف.
    You stupid idiot. I've never seen anyone so stupid. Open Subtitles أيتها الغبية الحمقاء، لم أر أحدًا بهذا الغباء
    I mean, I've never seen a real vampire in my whole life, much less a slayed one. Open Subtitles أقصد أنا لم أر مصاص دماء حقيقي في حياتي بأكملها , ناهيك عن قتلي لواحد
    I haven't seen that much change on a lady since Chaz Bono. Open Subtitles أنا لم أر أن الكثير التغيير على سيدة منذ تشاز بونو
    I haven't seen a crack that terrifying since my proctology rotation. Open Subtitles أنا لم أر صدع أن مرعبة منذ بلدي المستقيم التناوب.
    I haven't seen women move that fast since the Activia recall. Open Subtitles أنا لم أر امرأة تتحرك بهذه السرعة منذ استدعاء أكتيفيا.
    There were three men. I didn't see a body, at first. Open Subtitles كان يتواجد هُناك ثلاثة رجال لم أر أى جثة في باديء الأمر
    I don't know. I didn't see anything like that. Open Subtitles لا أعرف، لم أر شيئًا من هذا القبيل
    I can't believe I didn't see it before. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنني لم أر ذلك من قبل.
    I must say that I have not seen such a text, and we are confused. UN ولا بد لي أن أقول إنني لم أر هذا النص، وقد أصابنا الارتباك.
    Why I never saw any of these invoices. Ay, chica, please. Open Subtitles ــ لماذا لم أر هذه الفواتير ــ أرجوكِ يا عزيزتي
    I have never seen one game receive so much publicity. Open Subtitles أنا لم أر لعبة واحدة تتلقى الكثير من الدعاية.
    I never seen a society girl join the fracas that quick. Open Subtitles لم أر من قبل سيدة مجتمع تنضم لشجار بهذه السرعة
    Because I realized I've seen it before, and the Rittenhouse guy who owns it, he's the one Mason's been meeting in secret. Open Subtitles لأنني أدركت أنني لم أر ذلك من قبل، والرجل ريتنهاوس الذي يمتلكه، انه تم تلبية ميسون واحد سرا.
    At first I did not see Palestine on the list of speakers, and then I saw it inscribed at the very end of the list. UN وفي البداية لم أر فلسطين مدرجة في قائمة المتكلمين، ثم رأيتها مدرجة في آخر ذيل القائمة.
    Well, I've not seen that you've taught her anything yet, Miss Sullivan. Open Subtitles حسنا، لم أر أنّكِ قد علمتيها أيّ شيء بعد، آنسة سوليفان.
    I saw no sign of the Empress, nor the Boy Emperor. Open Subtitles لم أر أي علامة على وجود الامبراطورة ولا الإمبراطور الصبي
    I mean, I wouldn't have believed it if I hadn't seen it with my own eyes. Open Subtitles أعني، لم أكن أعتقد أنه لو لم أر ذلك بأم عيني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus