"ليوم" - Traduction Arabe en Anglais

    • day
        
    • till
        
    • today
        
    • night
        
    • one-day
        
    • held on
        
    • carried out on
        
    • full-day
        
    Consequently, approximately 18.9 million Iraqi voters have now been allocated to around 50,000 polling stations in preparation for Election day. UN ونتيجة لذلك، وُزع حاليا حوالي 18.9 مليون ناخب عراقي على قرابة 000 50 مركز اقتراع تحضيرا ليوم الانتخابات.
    Furthermore, the Zambian competition commission was also assisted in preparing a competition and consumer day in Lusaka. UN وبالإضافة إلى ذلك، ساعدت أيضاً لجنة المنافسة الزامبية في التحضير ليوم المنافسة والاستهلاك في لوساكا.
    :: Holding one day campaign in five ministries of the centre in order to eliminate violence against women in the year 2012; UN :: إجراء حملة ليوم واحد في خمس وزارات في المركز من أجل القضاء على العنف ضد المرأة في عام 2012؛
    Farming activities 21.62 quetzales per day for a normal working day; UN الأنشطة الزراعية 21.62 كتزال لليوم الواحد بالنسبة ليوم عمل عادي؛
    The maximum length of the working day shall be eight hours, giving a maximum of 40 hours per week. UN وتصل المدة القصوى ليوم العمل إلى ثماني ساعات، بحيث تبلغ مدة العمل القصوى 40 ساعة في الأسبوع.
    The Independent Electoral Commission of Iraq received 190 complaints during the period leading up to polling day. UN وقد تلقت المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق 190 شكوى خلال الفترة السابقة ليوم الاقتراع.
    Everyone in the kingdom shows up for termite day. Open Subtitles كُل من في الممّلكة خرجوا ليوم النمل الأبيض
    Yeah, well, you've only been at it for a day, so. Open Subtitles نعم، حسنا، لقد كنت فقط في ذلك ليوم واحد، لذلك.
    Uh, I think you've embarrassed yourself enough for one day. Open Subtitles أعتقد أنك خجل من نفسك بما يكفي ليوم واحد
    I scooped him up, squirreled him away for a rainy day. Open Subtitles أنا حصد ما يصل اليه، أسلحته بعيدا عنه ليوم ممطر.
    You'll never have cause to worry another day in your life. Open Subtitles لن تكوني بحاجة للقلق ليوم واحد في حياتك بعد الآن
    To be alive another day in our business, that's enough to celebrate. Open Subtitles ليكون على قيد الحياة ليوم آخر في أعمالنا، هذا يكفي للاحتفال.
    The world can survive without Supergirl for one day. Open Subtitles يمكن للعالم أن يحيا بدون الفتاة الخارقة ليوم
    Wouldn't you gladly trade everything you believe for one more day, one more hour, with your parents alive? Open Subtitles لا هل أنت تتاجر بكل سرور كل شيء كنت تعتقد ليوم واحد، أكثر من ساعة واحدة،
    Oh, I know, but I'd rather be dead than be your guinea pig for one more day. Open Subtitles اعلم اعلم ، لكن أفضل ان اكون ميتة على أن اكون حقل تجاربك ليوم أضافي
    I believe you've all done enough for one day. Open Subtitles أظنّكم جميعًا بذلتم ما فيه الكفاية ليوم واحد
    I have met someone, but that's a topic for another day. Open Subtitles لقد قابلت أحداً ما ، ولكنّ هذا الموضوع ليوم آخر
    Don't you think that's enough incineration for one day, Mr. Rory? Open Subtitles لا تعتقد أن هذا يكفي حرق ليوم واحد، والسيد روري؟
    This coming from the guy who's been here one day and already wants to change the whole company? Open Subtitles هذا قادم من الشاب الذي لم يكن هُنا إلا ليوم واحد ويودّ بالفعل تغيير الشركة بأكملها
    It's okay, Pop Pop. I'm okay. We're just here till Saturday. Open Subtitles ألابأس بذالك ياجدي أنا بخير نحن هنا ليوم السبت فقط
    Great, I'm in town till tomorrow, so any big dogs you can get me in a room with today? Open Subtitles عظيم، أَنا في البلدةِ ليوم غدّ، لذا أيّ كلاب كبيرة يمكنني أن أحصل عايها في غرفتي اليوم؟
    We're asking people to think back to the evening and the night of Thursday the 12th of September. Open Subtitles نحن نطلب من الناس ان تعود بتفكيرها لتلك الليلة ليوم الخميس ، الثاني عشر من أيلول
    The seminar was preceded by a one-day preparatory workshop for civil society organizations in the region. UN وقد سبق الحلقة الدراسية عقد حلقة عمل تحضيرية ليوم واحد حضرتها منظمات المجتمع المدني في المنطقة.
    Several hundred political prisoners were granted amnesty during the fiftieth anniversary celebrations held on 11 January 2011. UN ومُنح مئات من السجناء السياسيين العفو خلال الاحتفالات بالذكرى السنوية الخمسين ليوم 11 كانون الثاني/ يناير 2011.
    Inspection activities carried out on Thursday, 26 December 2002 UN فعاليات التفتيش ليوم الخميس 26 كانون الأول/ديسمبر 2002
    Annual full-day meeting on the rights of the child UN اجتماع سنوي ليوم كامل مخصص لمناقشة حقوق الطفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus