What if I'm a longtime client of yours and, uh, how would I feel getting shafted for new customers? | Open Subtitles | ماذا لو كنت عميلا منذ فترة طويلة معك كيف سيكون شعوري وأنا مستثني من مزايا ألعملاء الجدد؟ |
What if I wanna hire like a deckhand, somebody to work on my boat for me with me? | Open Subtitles | ماذا لو كنت أود توظيف شخص مثل مساعد في سفينة شخص ما للعمل على قاربي معي؟ |
What if I'm walking to the subway and then next thing | Open Subtitles | ماذا لو كنت المشي إلى مترو الانفاق ثم الشيء التالي |
Instead of shooting at a tank or a robot, What if you're shooting at another user on our network? | Open Subtitles | بدلاً من الأطلاق على دبابة او روبوت ماذا لو كنت تطلق على مستخدم آخر في شبكتنا ؟ |
What if you divorce Mickey and somebody else marries you? | Open Subtitles | ماذا لو كنت الطلاق ميكي وشخص آخر يتزوج عليك؟ |
What if I want to spend some time with my daughter? | Open Subtitles | ماذا لو كنت أرغب في قضاء بعض الوقت مع أبنتي؟ |
Or What if I screw up and make her look bad? | Open Subtitles | أو ماذا لو كنت قد شددت عليها وجعلتها تبدو متضايقة؟ |
Well, What if I don't want to be Master of the Universe? | Open Subtitles | حسنًا , ماذا لو كنت لا اريد ان اصبح سيّد الكون. |
What if I could get you a look at the exam paper? | Open Subtitles | ماذا لو كنت يمكن أن تحصل على نظرة على ورقة الامتحان؟ |
What if I don't care about being one of you? | Open Subtitles | ماذا لو كنت لا أهتم بأن أكون واحداً منكم؟ |
What if I was wrong and all I've done is turn him into a target? | Open Subtitles | ماذا لو كنت مخطئا وكل ما فعلته هو تحويله إلى هدف؟ |
What if I can work a little two-for-one special? | Open Subtitles | ماذا لو كنت يمكن أن تعمل قليلا اثنين مقابل واحد خاص؟ |
What if I, uh, needed to borrow it in the future, just super briefly? | Open Subtitles | ماذا لو كنت أه بحاجة إلى اقتراضه. في المستقبل، فقط لفترة وجيزة جداً؟ |
What if I can't stop? Hey, babe! | Open Subtitles | ماذا لو كنت لا يمكن أن تتوقف؟ مرحبا حبيبي |
Okay, so What if I were able to provide my own resources and... and to get the supervision of a qualified lawyer? | Open Subtitles | حسناً، ماذا لو كنت قادرة على توفير مصادري بنفسي وإشراف محامٍ مؤهل |
But wait, What if I want to replace the other half of it? | Open Subtitles | ولكن الانتظار، ماذا لو كنت تريد أن تحل محل النصف الآخر من ذلك؟ |
- Strong words, and moving on, What if you were going through a drive-thru, and a puppy dog took your order? | Open Subtitles | ، كلمات قوية ، وننتقل إلى ماذا لو كنت تسير ، عبر ممر القيادة وكلب جرو أخذ طلبك ؟ |
But What if you just gave Joker exactly what he wanted? | Open Subtitles | ولكن ماذا لو كنت مجرد إعطاء جوكر بالضبط ما أراد؟ |
The thing is, What if you can't see the monsters around you? | Open Subtitles | الشيء هو، ماذا لو كنت لا تستطيع رؤية وحوش من حولك؟ |
What if you put him away for 25 years to life only because he got drunk and he broke into a neighbor's house? | Open Subtitles | ماذا لو كنت وضعته جانباً مدة 25 سنة للحياة فقط لأنه وجد في حالة سكر و إقتحم منزل أحد الجيران ؟ |
God, how can you possibly act like it's no big deal? I mean, What if it was me? | Open Subtitles | يا إلهي ، كيف تستطيع التصرف بهذه اللامبالاة أعني ، ماذا لو كنت بمكانها ؟ |