"مترو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Metro
        
    • subway
        
    • underground
        
    • DMV
        
    • subways
        
    • Metropolitan
        
    • Metro-General
        
    • MetroCard
        
    :: Expansion of public transport, particularly of the subway (Metro) system UN :: توسيع النقل العام، وبوجه خاص توسيع نظام مترو الأنفاق
    The saba at Jiro Ono's bar in Tokyo, but only the original joint at the Ginza Metro Station. Open Subtitles و سابا في شريط جيرو أونو في طوكيو، ولكن فقط مشترك الأصلي في محطة مترو جينزا.
    Metro has more resources to find him than you do. Open Subtitles مترو لديها المزيد من الموارد للعثور عليه مما تفعله.
    Until that second in the subway, I still held out hope. Open Subtitles حتى أن الثاني في مترو الانفاق، أنا مازال يحدوه الأمل.
    It had been exactly three years since the terrorist attacks on the London underground system in which 52 people had died and 700 had been injured. UN ومنذ ثلاث سنوات، تسببت الهجمات الإرهابية في وفاة 52 شخصاً وإصابة 700 شخص بالجروح في مترو لندن.
    Of the restaurant or any of the nearby Metro stations. Open Subtitles بالمطعم أو أى محطات مترو على مقربة من هنا
    Ladies and gentlemen, the Metro Club proudly presents Miss Lola Dane. Open Subtitles السيدات والسادة، نادي مترو يعرض بفخر ملكة جمال لولا الدانماركي.
    I don't even have enough money to take the Metro home Open Subtitles أنا ليس لدي مال كافي حتي لأخذ مترو إلي بيتي
    Normally do, I am a robot undercover in Metro City. Open Subtitles تصرف بطبيعية .. انا آلى متخفى من مدينة مترو
    If you mean the Metro County Miracle Man, guilty as charged. Open Subtitles إذا كنت تقصد الرجل المعجزة فى مقاطعة مترو أصبح مُذنِــباً
    I'll get Dev to check with Metro dispatch and see what cars were in the vicinity, who the first responder was. Open Subtitles أنا سوف تحصل ديف للتحقق مع مترو إرسال ورؤية ما كانت السيارات في المنطقة المجاورة، الذي كان المستجيب الأول.
    :: In Greece, the United Nations regional information centre in Brussels adapted the poster in Greek and displayed it in Athens Metro stations for a week, where it was viewed by an estimated 500,000 Metro passengers daily. UN :: في اليونان، عمل مركز الأمم المتحدة الإقليمي للإعلام في بروكسل على تكييف الملصق باللغة اليونانية وعرضه في محطات أنفاق أثينا لمدة أسبوع، وشاهده ما يقدَّر بنحو 000 500 مسافر في مترو الأنفاق يوميا.
    She visited Metro State Prison in Atlanta, as well as Pulaski and Washington State Prisons in southern Georgia. UN وزارت المقررة الخاصة سجن مترو الولائي في مدينة أطلنطا، وكذلك سجني الولاية بولاسكي وواشنطن في جنوب جورجيا.
    There are tens of thousands of those ties used in the subway. Open Subtitles هُناك عشرات الآلاف من تلك العوارض التي تُستخدم في مترو الأنفاق.
    I pulled the security tapes in the subway station. Open Subtitles لقد أخذت فيديوهات المراقبة من محطة مترو الأنفاق
    What if I'm walking to the subway and then next thing Open Subtitles ماذا لو كنت المشي إلى مترو الانفاق ثم الشيء التالي
    Do you remember that mysterious woman on the subway platform? Open Subtitles هل تتذكر هذه السيدة المزعومة في منصة مترو الأنفاق؟
    On the subway platform... before the attack on our Host. Open Subtitles وهي على منصة مترو الأنفاق قبل الهجوم على الضيف
    That and a MetroCard gets me on a subway. Open Subtitles يحصل ذلك و ميتروكارد لي على مترو الانفاق.
    This is the point at which A. Aslanov's intensive indoctrination began with a view to his carrying out a terrorist act in the Baku underground. UN وهنا بدأت عملية تلقين مكثفة لأصلانوف بهدف قيامه بعمل إرهابي في مترو باكو.
    Do you think the guy works at the DMV? Open Subtitles أتعتقد أن هذا الرجل يعمل فى مترو العاصمه؟
    I'll contact Transit Police, see about getting these subways locked down. Open Subtitles سأتصل بشرطة السير لرؤية إن كان بالإمكان إغلاق مترو الأنفاق
    The rumor is that they hold events for 2 days in Metropolitan areas and then they disappear. Open Subtitles الاشاعة انهم اقاموا حدث لمدة يومان فى منطقة مترو بوليتان ثم اختفوا
    And the day you were admitted to Metro-General for the round you took to the head, a do-not-resuscitate order was placed on you. Open Subtitles واليوم الذي اعترفت فيه في مستشفى مترو جنرال لأنك قطعت الرؤوس حصلت على أمر بالتقييد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus