| Oh, I've literally never been this tired in my life. | Open Subtitles | أنا لم أكن متعبة لهذه الدرجة في حياتي أبداً |
| I'm saying good night now because I'm tired and I didn't have a very good day at school. | Open Subtitles | أنا أقول ليلة جيدة الآن لأنني متعبة وأنا لم يكن لدي يوم جيد جدا في المدرسة |
| I'm so tired. I've had my eyes closed since Market Street. | Open Subtitles | أنا متعبة جداً، لم أغلق عيناي منذ دخولي شارع السوق |
| I'm so tired, I don't even think I'm going home. | Open Subtitles | إنني متعبة جداً لا أظن حتى أنني سأعود للمنزل |
| And I'm tired, really tired. It's like I haven't slept at all. | Open Subtitles | و أنا متعبة ، جداً كما لو لم أنم على الإطلاق |
| I'm too tired to concentrate, which is why I'm here. | Open Subtitles | أنا متعبة جدا ولا أستطيع التركيز، لذلك أنا هنا |
| Look, I been talking to the cops all day and I'm tired. | Open Subtitles | أسمعي لقد كنت أتحدث مع الشرطة طوال النهار و أنا متعبة |
| I chatted with him for research that's it... I'm tired! | Open Subtitles | تحدثت معه لأجل البحث هذا كل شيء أنا متعبة |
| Yes, I am kind of tired anyway, then I gonna go to zack, that was ok with you. | Open Subtitles | أجل، أنا متعبة على أي حال لذا سأذهب إلى النوم إن لم يكن لديك مانع، شكراً |
| You know,I'm a little tired, but it's not too bad. | Open Subtitles | أتعرفين, أنا متعبة قليلاً, ولكن هذا ليس سيئا جدًا |
| It's great ... when she's not hungry or tired or gassy. | Open Subtitles | إنها رائعة عندما لا تكون جائعة أو متعبة أو غاضبة |
| And then you fell asleep, and I was so tired. | Open Subtitles | وأنت بعدها رحت فى النوم وأنا كنت متعبة جدا |
| I'm tired. I've been working since 6:00 this morning. | Open Subtitles | أنا متعبة لقد كنت اعمل منذ السادسة صباحاً |
| Let the apples lie, they're tired and want to sleep. | Open Subtitles | دع التفاحات تستلقي قليلاً، إنها متعبة وهي بحاجة للنوم |
| Thank you, I'm very fine. I'm a little tired. | Open Subtitles | شكراً لك،أنا على ما يرام أنا متعبة قليلاً |
| My right hand's so tired, I can't thread a needle | Open Subtitles | يدّي اليمنى متعبة جدا، انا لا يستطيع تخييط إبرة |
| She's traveled a long way and she's tired, so give her a hug and be real gentle. | Open Subtitles | حبيبتي لأنها سافرت لمسافة طويلة ولأنها متعبة فقط لذلك أذهب وعانقها وكن لطيفاً معها إتفقنا؟ |
| I'm just being dramatic. I'm tired. I'm gonna be fine. | Open Subtitles | يبدو اننى مهمومة الان اننى متعبة, و اكيد ساتحسن |
| No. I'm not even tired. I was just thinking of you. | Open Subtitles | كلا, أنا لست متعبة حتى أنا فقط كنت أفكر بك |
| If you don't mind my saying, these teams are exhausted from battle. | Open Subtitles | اذا كنت لا تمانع قولي هذه الفرق متعبة جدا من المعارك |
| She needs rest, the journey was tiring for her. | Open Subtitles | إنها تحتاج للراحة، كانت الرحلة متعبة عليها. |
| I'm too tired to guess. I'm sick of your accusations. | Open Subtitles | أنا متعبة جدا لأخمن لقد تعبت من إتهاماتك لى |
| I so appreciate you coming by, but I'm sorry, I'm just beat. | Open Subtitles | أنا أقدر حقاً مجيئك إليَّ ولكنني آسف , أنا متعبة وحسب |
| I'm sorry. It's just that these tours are so exhausting. You're jet-lagged. | Open Subtitles | آسف ، لكن هذه الجولة متعبة جداً تتجول وتمشي طوال اليوم |
| - You're wiped out. I should go. - No. | Open Subtitles | أنتِ متعبة , يجب أن أذهب لا , أرجوكِ ابقي |
| Ah, thanks for the offer, but I'm not into tiresome games with people I don't much care for. | Open Subtitles | أشكركَ على العرض، ولكنّي لا أحبّ لعب ألعاب متعبة مع أشخاص لا آبه لهم |