"مراقبي اﻷمم" - Traduction Arabe en Anglais

    • Nations Observer
        
    • Nations observers
        
    • Nations Organization
        
    • Nations monitors
        
    • Nations Mission of Observers
        
    • Nations military observers
        
    • UNOMSIL
        
    • UNMOT UNOMIL UNOMUR
        
    • Observer of
        
    • Nations Military Observer
        
    • UNMOGIP
        
    • performance
        
    • MONUC should
        
    • may be made
        
    • Observer Mission
        
    III. ACTIVITIES OF THE UNITED Nations Observer MISSION IN UN أنشطة بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا
    performance report on the United Nations Observer Mission in South Africa UN تقرير اﻷداء المتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا
    Item 166: Financing of the United Nations Observer Mission in Liberia; UN البند ٦٦١ : تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا؛
    Cost estimates for the extension of the United Nations Observer UN تقديرات تكلفة تمديد بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    Financing for the expansion of the United Nations Observer Mission UN تمويل توسيع بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب أفريقيا
    Press release issued by the United Nations Observer Mission in Angola UN نشرة صحفية صادرة عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا
    Officer-in-Charge and members of the United Nations Observer Mission in Angola (MONUA) UN الموظف المسؤول عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا وأعضاء البعثة
    III. OPERATIONS OF THE UNITED Nations Observer MISSION IN GEORGIA UN ثالثا - عمليات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    Composition of the United Nations Observer Mission in Georgia UN تكوين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    United Nations Observer Mission in Angola: contributions UN بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا: المساهمات
    III. OPERATIONS OF THE UNITED Nations Observer MISSION IN GEORGIA UN ثالثا - عمليات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    Composition of the United Nations Observer Mission in Georgia UN تكوين بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    The creation of security conditions largely depends on the complete discharge of the mandate by the United Nations Observer Mission in Georgia (UNOMIG). UN إن خلق ظروف أمنية يتوقف إلى حد بعيد على قيام بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا بالتنفيذ الكامل لولايتها.
    III. OPERATIONS OF THE UNITED Nations Observer MISSION IN GEORGIA UN ثالثا - عمليات بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا
    Financing of the United Nations Observer Mission in Sierra Leone UN تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون
    It is therefore recommended that the General Assembly consider the equipment to the Angola Demining Programme as part of the downsizing of the United Nations Observer Mission in Angola. UN وبالتالي يوصى بأن تنظر الجمعية العامة في منح تلك المعدات إلى البرنامج اﻷلنغولي ﻹزالة اﻷلغام كجزء من عملية تقليص حجم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا.
    Item 123: Financing of the United Nations Angola Verification Mission and the United Nations Observer Mission in Angola; UN البند ١٢٣: تمويــل بعثـة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا؛
    Item 131: Financing of the United Nations Observer Mission in Georgia; UN البند ١٣١: تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا؛
    Item 133: Financing of the United Nations Observer Mission in Liberia; UN البند ١٣٣: تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا؛
    Some ambassadors cited the figure of 2,000 as a rough estimate of United Nations observers that would be needed. UN وذكر بعض السفراء الرقم ٠٠٠ ٢ كتقدير تقريبي لعدد مراقبي اﻷمم المتحدة الذين قد تدعو الحاجة اليهم.
    It has established 13 posts in the staffing table of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC). UN وأنشأت 13 وظيفة في ملاك موظفي بعثة مراقبي الأمم المتحدة في الكونغو.
    It was decided that the Yugoslav army would leave Prevlaka, with security in the area to be resolved through demilitarization and through deployment of United Nations monitors. UN وتقرر أن يغادر الجيش اليوغوسلافي بريفلاكا، وأن تسوى مسألة اﻷمن في المنطقة بتجريدها من السلاح وبنشر مراقبي اﻷمم المتحدة.
    United Nations Mission of Observers in Tajikistan (UNMOT) 1 UN بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة العسكري في طاجيكستان ١
    Survey and recording of new dangerous areas were conducted when it was reported by the local population or United Nations military observers. UN أجري مسح المناطق الخطرة الجديدة وتسجيلها لدى إفادة السكان المحليين أو مراقبي الأمم المتحدة العسكريين.
    The Committee's report on UNOMSIL is to be issued shortly. UN وسيصدر تقرير اللجنة بشأن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون قريبا.
    UNMLT UNMOT UNOMIL UNOMUR/UNAMIR UN بعثة الأمم المتحدة للتحقق في أنغولا/بعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا
    The Chief Military Observer of UNASOG affixed his signature to the Declaration as a witness. " UN ووقﱠع كبير المراقبين العسكريين لفريق مراقبي اﻷمم المتحدة في قطاع أوزو على اﻹعلان بوصفه شاهدا. "
    Total, United Nations Military Observer Group in India and Pakistan UN مجموع فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    :: United Nations Military Observer Group in India and Pakistan (UNMOGIP) UN :: فريق بعثة مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان
    Final performance report of the United Nations Observer Mission in Georgia UN التقرير النهائي عن أداء بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    Rwanda believes that MONUC should refocus itself, with an emphasis on a clear mandate to disarm the genocidal forces, and do this expeditiously. UN بل تعتقد رواندا أنه ينبغي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تغير تركيزها وتوجهه نحو ولاية واضحة لنزع سلاح قوات الإبادة الجماعية، وأن تفعل ذلك بسرعة.
    12. Decides to extend the mandate of UNOMIG for a new period terminating on 31 July 1999, subject to a review by the Council of the mandate of UNOMIG in the event of any changes that may be made in the mandate or in the presence of the CIS peacekeeping force; UN ١٢ - يقرر تمديد ولاية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا لفترة جديدة تنتهي في ٣١ تموز/ يوليه ١٩٩٩، رهنا باستعراض المجلس لولاية البعثة في حالة حصول أي تغييرات في الولاية أو في تواجد قوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus