"مزيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • fake
        
    • false
        
    • bogus
        
    • counterfeit
        
    • a phony
        
    • forged
        
    • faked
        
    • an
        
    • fraud
        
    • faker
        
    • phoney
        
    • sham
        
    • imitation
        
    • fakes
        
    Yeah, we'll just... We'll just get married and just fake it. Open Subtitles أجل ، نحن فقط سنتزوج ثم أنه يكون مزيف فحسب
    Oh, I also left a fake credit-card statement open on my screen,'cause I thought they'd see it. Open Subtitles و كذلك تركت بيان بطاقة ائتمان مزيف مفتوح على شاشتي لأني اريد ان يروه, هل فعلوا؟
    Turning real currency, virtual, cold hard cash for fake gold. Open Subtitles يحولون العملة الحقيقية نقود افتراضية باردة إلى ذهب مزيف
    Could be a false name to hide his true one. Open Subtitles كولبر يمكن ان يكون اسف مزيف لاخفاء اسم آخر
    Gotta stab a lot of people with fake swords to get this. Open Subtitles عليك طعن العديد من الناس بسيف مزيف لتحصل على مكان كهذا
    A lot of undercover assets figure out ways to fake it, Mark. Open Subtitles العديد من الذي يعملون سريا يجدون طريقه لصنع شيء مزيف مارك
    I don't believe in saying fake things because that's just fake, so... Open Subtitles انا لااؤمن بقول الاشياء المزيفة لان هذا مزيف فقط ، لذا
    Because he was a spy. His black eye was fake. See? Open Subtitles لأنه كان جاسوس، كان مزيف أعينه بتضليل أسود ، أترى؟
    The source recordings prove the Cyprus audio is a fake. Open Subtitles الملف الاصلي للتسجيل الذي يثبت أن تسجيل قبرص مزيف
    I mean, she's got a fake social security number, yeah, but no other documentation of any kind. Open Subtitles أعني بأن لديها رقم ضمان اجتماعي مزيف نعم ، ولكن لا توجد أية أوراق أخرى
    One thing we know. You're no fake. You're a genuine idiot. Open Subtitles شىء واحد نعلمة , أنك لست مزيف أنت أحمق جداً
    You put so much effort into a fake checkbook. Open Subtitles لقد بذلت مجهوداً كبيراً على دفتر توفير مزيف
    The breasts are probably fake but by God, those tears are real. Open Subtitles على الأرجح صدرها مزيف و لكن يا آلهى, دموعها حقيقية جداً
    This guy can even toss in a fake repair history. Open Subtitles هذا الرجل يمكنه أن يقذف في تاريخ مزيف للإصلاحات
    and then one day somebody gives you a fake cop outfit, a toy badge and a little spongebob tie. Open Subtitles و في يوم ما قام شخص ما باعطائك زي شرطة مزيف شارة للأطفال و ربطة عنق صغيرة
    If you wanted to do good, you should've been a fake doctor. Open Subtitles اذا اردت ان تبلى حسناً كان عليك ان تكون طبيب مزيف
    I wouldn't want to pay real money for a fake Rembrandt. Open Subtitles لا أرغب أن أدفع مالا حقيقيا ثمنا لعمل مزيف لرامبرانت
    false name, paid cash, manager I.D.'d him from the photo I e-mailed. Open Subtitles بإسم مزيف ودفع نقدا. المدير تعرّف على الصورة التي أرسلتها له
    No, you're not'cause that video is totally bogus. Open Subtitles كلا، لن تفعلي لأن هذا التصوير مزيف كليًا
    Okay, we got a counterfeit screen name -- suprgurrl97. Open Subtitles حسنا، لدينا اسم شاشة مزيف الفتاة الخارقة 97
    All right, the money for the room was wired from a phony overseas account, but I do have a cell number used to book the reservation. Open Subtitles مصاريف الغرفة تم تحويلها لحساب خارجي مزيف لكنني استخدمت رقم هاتفي من أجل اقامة الحجز
    (ii) knowing it to be forged or to have been obtained fraudulently; UN ' 2` أو أنه يعلم أن ما قدمه مزيف أو تم الحصول عليه عن طريق الغش؛
    - I wouldn't, unless you want your enemies to find out you faked 32 aerial missions to get that fancy Flying Cross on your wall. Open Subtitles لا أود، إلا إذا كنت تريد لأعدائك أن يعرفوا أنك مزيف أثنين وثلاثين طلعة جوية للحصول الطيران الراقي على حائطك.
    His solution is to buy counterfeit medicines at Abidjan's Adjame market, where he can find an illegal reproduction of the original drug at a fraction of the price. UN وقد وجد الحل في شراء دواء مزيف في سوق أدجامي في أبيدجان، حيث يمكن أن يعثر على تركيبة غير قانونية من الدواء الأصلي بجزء ضئيل من السعر.
    It's a fraud. Look at the way it walks. Open Subtitles انظر إلى الطريقة التي يمشي فيها مزيف تماماً
    I can't cry if another faker is present, and I need this. You gotta find somewhere else to go. Open Subtitles أنا لا أمزح ، لا أستطيع البكاء عندما يوجد مزيف أخر ، وأنا أحتاج هذا
    When you weren't being phoney, you got a good dame to fall for you. Open Subtitles عندما لا تكون مزيف ستحصل على فتاة جيدة ستقع فى حبك
    I think your whole religion is a sham, just so you can get extra holidays off from work. Open Subtitles أعتقد بأن دينك بالكامل مزيف , فقط حتى يمكنك أن تحصل على عطل أضافية من العمل
    (b) an offence under subsection (1) of section 17 (use of firearm or imitation firearm to resist arrest) involving the use attempted use of a firearm within the meaning of that section. UN (ب) أي جريمة ترد في إطار المادة الفرعية (1) من المادة 17 (استخدام سلاح ناري أو سلاح ناري مزيف لمقاومة الاعتقال) تشمل استخدام أو محاولة استخدام سلاح ناري في حدود ما تعنيه تلك المادة.
    - And the rest? All fakes? - Except the Van Gogh. Open Subtitles و الباقي كله مزيف "تقريبا، ما عدا "الفونقوق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus