"مسلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • fun
        
    • funny
        
    • amusing
        
    • Mesli
        
    • entertaining
        
    • interesting
        
    • entertainment
        
    I didn't know outing someone could be so much fun. Open Subtitles لم اكن تعرف ان الايقاع بشخص ما مسلي هكذا
    Then skip beer pong, but know it's a lot of fun. Open Subtitles اذاً تغيّب عن البير بونغ لكن للمعلومية أنه مسلي جداً.
    It's funny for five minutes. Three hours is a lot. Open Subtitles الامر مسلي لخمس دقائق فقط ولكن لثلاث ساعات فلا.
    I can't remember too much, but he was friendly. Kind of funny. Open Subtitles لا يمكنني تذكر الكثير لكنه كان ودوداً، و مسلي نوعاً ما
    Of course you did, darling. That's what makes you so amusing. Open Subtitles بالطبع فعلت , حبيبي وهذا هو ما يجعلك مسلي جدا
    In the present case, Mr. Mesli indicated that Ali Benhadj was in detention on the date of the initial submission. UN وفي القضية قيد البحث، أفاد السيد مسلي بأن علي بن حاج كان معتقلاً في تاريخ تقديم الرسالة الأولى.
    It's really entertaining. I know you'd have a good time. Open Subtitles أنه مسلي جداً عرفت بأنه سيكون لك وقت جيد
    It comes to shoes, books or your favorite food. Something fun. Open Subtitles كان في الاول, أحذية ثم الكتب والان الطعام المفضل.شيء مسلي
    Anyone ever tell you you're a lot more fun when you're drunk? Open Subtitles هل اخبرك احدٌ مسبقاً أنك مسلي اكثر عندما تكون سكراناً ؟
    I don't have time for anything fun, because all I do is practice sports and play sports. Open Subtitles ليس عندي الوقت لكي أفعل أي شيء مسلي لأن كل ما أفعله هو التدريب واللعب
    I don't think there's anything fun about this story. Open Subtitles لا اعتقد ان هنالك شيء مسلي بخصوص هذه المقاله
    I wish I thought any of this was fun. Open Subtitles اتمني ان يكون اي من هذة امر مسلي
    I think it's kind of fun fantasizing about having all that money. Open Subtitles اعتقد انهشيء مسلي تخيل امتلاك كل هذه الاموال
    I was trying something-- - Hey, I don't mind. It's funny. Open Subtitles كنت أحاول عمل شيء ـ لا مانع لدي فذلك مسلي
    It's the most vile, disgusting and funny thing on the internet. Open Subtitles إنَّه أكثرُ شيئٍ قذرٍ و مقرف و مسلي على الإنترنت.
    It's almost as funny as your parents naming you Lindsey. Open Subtitles انه تقريبا مسلي كتسمية والديك لك باسم ليندزي
    W-well, of course you don't think it's funny. Open Subtitles حسناً بالطبع أنت لاتعتقدين أن ..الأمر مسلي
    Mister St. Peters is quite an amusing fellow... isn't he? Open Subtitles أستاذ اس تي بيتيرز شخص مسلي تماما أليس كذلك؟
    Well, it's very amusing if you should turn out to have been right. Open Subtitles انه مسلي للغاية اذا اتضح فعلاً انك محق بهذا الأمر
    The source believes that Rachid Mesli was sentenced because of his human rights activities. UN ويعتقد المصدر بأن قرار السجن قد صدر بحق السيد رشيد مسلي لمعاقبته على ما يضطلع به من أنشطة في ميدان حقوق الإنسان.
    It was just an entertaining side-effect of breaking that protective... spell. Open Subtitles حسناً, الشيطان لم يكن الفكرة علي العموم لكنه كان مجرد أثر سلبي مسلي لكسر
    A vision foretold. Whoa, whoa, whoa. Bram, I think you're very interesting, but you're one cliché from my limit. Open Subtitles الرؤية المتكهن بها برام , اعتقد انك مسلي جدا لكنك بعيد جدا عن حدودي
    I did, however, double our clams in a harebrained sports entertainment event. Open Subtitles على أية حال فعلت , ضاعفت رخوياتنا من خلال حدث رياضي مسلي طائش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus