Oh, don't look so shocked, Rob. It's been comin'a long time. | Open Subtitles | اوه , لا تظهر كأنك مصدوم روب انه منذ زمن طويل |
A pack of lies! I'm shocked you believed them! Very shocked! | Open Subtitles | مجموعة أكاذيب ، أنا مصدوم بأنك صدّقتهم ، مصدوم جدًا |
You're shocked by my night visit, I can see that. | Open Subtitles | . أنت مصدوم من زيارتي الليلية , أستطيع رؤية ذلك |
Sweetie, I understand you're in shock. We didn't | Open Subtitles | عزيزي ، أتفهم بأنك مصدوم ولكن نحن لسنا مصدومين |
Paul, Paul, Paul, Paul, Paul, the kid is clearly traumatized. | Open Subtitles | بول، بول، بول، بول، بول من الواضح أن الطفل مصدوم |
I'm just as shocked as you that he said yes. Oh... my God. Um... uh... thank you. | Open Subtitles | أنا مصدوم مثلك من موافقته يا إلهي شكراً لك |
Your tumor is so large that I'm shocked you could walk in here. | Open Subtitles | ورمك كبير جدا لدرجة أني مصدوم بقدرتك على السير إلى هنا |
I'm well aware of that, and I'm shocked that you would even trust a black hat with something this critical. | Open Subtitles | أنا أدرك ذلك جيدا وأنا مصدوم حتى من كونكِ واثقة من أحد أعضاء القبعات السوداء مع شيء بالغ في الأهمية |
I understand that you're shocked about what happened earlier | Open Subtitles | أنا أفهم أنك مصدوم حول ما حدث في وقت سابق |
I'm shocked that she had the wherewithal to place it, considering the progression of her Alzheimer's. | Open Subtitles | أنا مصدوم أنها استطاعت وضعه النظر لحالتها المتقدمة لمرض الزهايمر |
I mean, for all I know, he's guessing what I'm doing up there and the poor guy is sitting down there just totally shocked, or he has no idea that any of this is going on | Open Subtitles | اعني ، كل مااعلمه انه يخمن مااذا افعل انا هنا فوق وهو رجل مسكين يجلس بالاسفل مصدوم كلياً وليست لديه اي فكرة بما يجري |
Oh, I'm shocked, General. I thought we were allies. | Open Subtitles | أنا مصدوم يا لواء ظننت أننا كنا حلفاء |
I'm just as shocked as the President that she would have gone through with this without his direct approval. | Open Subtitles | أنا مصدوم تماماً مثل الرئيس أنها ستتصرف هكذا دون موافقته المباشرة. |
I'm shocked and humiliated by this betrayal. | Open Subtitles | أنا مصدوم وأشعر بالإهانة جراء هذه الخيانة |
And no one will be more shocked than I. | Open Subtitles | و لن يكون هناك أحد مصدوم أكثر مني |
He's not in shock. He's just doing this to piss me off. | Open Subtitles | انه ليس مصدوم انه يفعل هذا ليخرجني عن طــــوري ٌ |
I think you saw your friend kill himself, and you're in shock. | Open Subtitles | أعتقد أنك رأيت صديقك يقتل نفسه وأنك مصدوم |
A severely traumatized refugee from Russia has just committed suicide... and we're talking about infected phones? | Open Subtitles | لاجئ مصدوم من روسيا قد إنتحر ونحن نتحدث عن هواتف مصابة |
Look, I was so blindsided with the bad review and just... lost my cool. | Open Subtitles | أنظر، كنت مصدوم بالتعليق السيئ وفقط فقدت أعصابي |
I just wanted to say, it's Shocking about General Langdon. | Open Subtitles | اردت فقط القول اني مصدوم لما حصل للجنرال لانغدون |
And I remember that I was stunned when the movie was over. | Open Subtitles | وأتذكر جيداً أنني كنت مصدوم للغاية عند انتهاء الفيلم |
I'm a little more shook up than my young colleague here. | Open Subtitles | أنا مصدوم أكثر من صديقي الجامعي هنا. |
Yeah, sure. Just a little shaken up. That's all. | Open Subtitles | نعم بالتاكيد فقط مصدوم قليلا هذا مافي الامر |
I'm bummed Sabrina has a boyfriend, but I'm actually more worried shelley knows I'm not into her. | Open Subtitles | أنا مصدوم سابيرنا" لديها صديق" لكنني في الواقع أكثر قلقاً شيلي" تعرف انني لست معجبا بها" |
- Shocker. | Open Subtitles | ـ أجل ـ مصدوم ـ أأنت بخير؟ |