"من النظام المالي" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the Financial Regulations
        
    • financial rule
        
    • of financial regulations
        
    • Financial Regulation
        
    • of the Financial Rules
        
    • of the financial system
        
    • of the draft Financial Regulations
        
    • of the Regulations of
        
    The Registrar may delegate by administrative instruction authority for specified aspects of the Financial Regulations and Rules. UN وللمسجل أن يفوض صلاحية تطبيق جوانب محددة من النظام المالي والقواعد المالية بموجب تعليمات إدارية.
    The Registrar may delegate by administrative instruction authority for specified aspects of the Financial Regulations and Rules. UN وللمسجل أن يفوض صلاحية تطبيق جوانب محددة من النظام المالي والقواعد المالية بموجب تعليمات إدارية.
    The Board conducted its examination in accordance with article VII of the Financial Regulations of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وأجرى المجلس دراسته طبقا للمادة السابعة من النظام المالي للأمم المتحدة ومرفقه، وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Project expenditure reflects the amounts obligated according to the terms and conditions specified in financial rule 8. UN تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها عملا بالشروط والأحكام المحددة في المادة 8 من النظام المالي.
    B. Application of article IV of financial regulations UN باء - تطبيق المادة الرابعة من النظام المالي
    Thus, this provision is included in Financial Regulation 1 of the Court. UN لذا يرد هذا النص في المادة 1 من النظام المالي للمحكمة.
    The Board conducted its examination in accordance with article VII of the Financial Regulations of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وقد أجرى المجلس دراسته طبقا للمادة السابعة من النظام المالي للأمم المتحدة ومرفقه، وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    The interim financial report for the year 2008 is prepared and submitted in accordance with Article X of the Financial Regulations. UN الثالث- التقرير المالي عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/يناير 2008 معدّ ومقدّم وفقا للمادة العاشرة من النظام المالي.
    Special arrangements with regard to the application of article IV of the Financial Regulations of the United Nations UN ترتيبات خاصة فيما يتعلق بتطبيق المادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة
    Annex Special arrangements with regard to the application of article IV of the Financial Regulations on the United Nations UN ترتيبـــات خاصـــة فيما يتعلــق بتطبيق المــادة الرابعة من النظام المالي للأمم المتحدة
    In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long-form report on our audit of the financial statements of the Office. UN وقد أصدرنا أيضا، وفقا للمادة الثانية عشرة من النظام المالي تقريرا على النماذج الطويلة عن مراجعتنا الحسابية للبيانات لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long-form report on our audit of the Agency's financial statements. Comptroller and Auditor General UN ووفقا للبند 12 من النظام المالي أصدرنا كذلك تقريرا، على نموذج طويل، عن مراجعتنا للبيانات المالية للوكالة.
    In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long-form report on our audit of the Fund's financial statements. UN ووفقا للمادة الثانية عشرة من النظام المالي أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا للبيانات المالية للصندوق.
    He therefore did not support the suspension of the Financial Regulations in question. UN ولذلك فإنه لا يؤيد تعليق العمل بالمواد المعنية من النظام المالي.
    He would also like information on the total amount retained by the United Nations as a result of the suspension of the Financial Regulations in question. UN كما أعرب عن رغبته في الحصول على معلومات عن المبلغ الإجمالي الذي تستبقيه الأمم المتحدة نتيجة لتعليق العمل بالمواد المعنية من النظام المالي.
    In accordance with article XII of the Financial Regulations, we have also issued a long form report on our audit of the Fund’s financial statements. UN ووفقا للمادة الثانية عشرة من النظام المالي أصدرنا أيضا تقريرا مطولا عن مراجعتنا للبيانات المالية للصندوق.
    Furthermore, ACABQ was required to review the proposed amendment to article X of the Financial Regulations. UN وعلاوة على ذلك، فإنه من المطلوب أن تستعرض اللجنة الاستشارية التعديل المقترح على المادة العاشرة من النظام المالي.
    69. UNITAR informed the Board that there were two write-offs of losses of cash and receivables in accordance with financial rule 106.8. UN 69 - أبلغ المعهد المجلس بأنه أجرى عمليتي شطب للخسائر في النقدية وحسابات القبض، وفقا للقاعدة 106-8 من النظام المالي.
    40. Reimbursement of actual expenditure incurred in prior financial periods shall be credited as miscellaneous income, according to rule 103.6 of financial regulations and Rules of the United Nations. UN 40 - تنص القاعدة 103-6 من النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة على أن مردودات النفقات الفعلية المتكبدة في فترات مالية سابقة تقيد باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Thus, this provision is included in Financial Regulation 1 of the Court. UN لذا يرد هذا النص في المادة 1 من النظام المالي للمحكمة.
    Project expenditure reflects the amounts obligated according to article 8 of the Financial Rules. UN تعكس نفقات المشاريع المبالغ الملتزم بها عملا بالمادة 8 من النظام المالي.
    The move resulted in the central bank now effectively supervising around 92 percent of the financial system. UN ونتيجة لذلك، أصبح البنك المركزي يشرف الآن بصورة فعلية على نحو 92 في المائة من النظام المالي.
    Proposal by Benin concerning regulation 8 of the draft Financial Regulations contained in document PCNICC/2000/WGFIRR/L.1 UN اقتراح مقدم من بنن بشأن المادة 8 من النظام المالي الوارد في الوثيقة PCNICC/2000/WGFIRR/L.1
    The financial obligation of the Organization to the Fund consists of its mandated contribution at the rate established by the Assembly together with its share of any actuarial deficiency payments under article 26 of the Regulations of the Fund. UN ويتكون التزام المنظمة المالي لصندوق المعاشات التقاعدية من مساهمتها المقررة بالمعدل الذي حددته الجمعية العامة إضافة إلى حصتها من أي دفعات عجز إكتوارية بموجب المادة 26 من النظام المالي للصندوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus