Before we take action on the draft resolution, I would like to propose the following revision to paragraph 9. | UN | وقبل أن نبت في مشروع القرار، أود أن أقترح التنقيح التالي للفقرة 9. |
If time permits, I would like us to take action on the draft resolutions today. | UN | وإذا سمح لنا الوقت، أرجو أن نبت في مشاريع القرارات اليوم. |
we turn first to draft resolution I, entitled " Intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women " . | UN | نبت أولا في مشروع القرار الأول المعنون " تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة " . |
My only love sprung from my only hate, too early seen unknown, and known too late! | Open Subtitles | حبى الوحيد نبت من كرهى الوحيد لم أعرفه مبكرا و عرفته مؤخرا |
Secondly, we should decide on a mandate to start negotiations on a new, legally binding agreement based on all elements of the Bali Action Plan. | UN | ثانيا، يجب أن نبت في ولاية تقضي ببدء المفاوضات على اتفاق جديد ملزم قانونا، استنادا إلى جميع عناصر خطة عمل بالي. |
We will now take a decision on draft resolutions I to IV. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع. |
I should like to take up for decision the draft agenda for the 1998 session of the Conference, as contained in document CD/WP.490. | UN | أود أن نبت في مشروع جدول أعمال دورة المؤتمر لعام ٨٩٩١، الوارد في الوثيقة CD/WP.490. |
We will now take action on draft decisions I and II. | UN | نبت الآن في مشروعي المقررين الأول والثاني. |
We will now take action on draft resolutions I and II, one by one. | UN | نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني، تباعاً. |
We will now take action on draft resolutions I through V, one by one. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس، تباعا. |
We will now take action on the three draft resolutions, one by one. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات الثلاثة من الأول إلى الثالث، الواحد تلو الآخر. |
We will now take action on draft resolutions I, II and III. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات الأول والثاني والثالث. |
we turn first to draft resolution A/61/L.43, entitled " Cooperation between the United Nations and the Community of Portuguese-Speaking Countries " , as orally corrected. | UN | نبت أولا في مشروع القرار A/61/L.43، المعنون " التعاون بين الأمم المتحدة وجماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية " ، بصيغته المصوبة شفويا. |
The President: we turn first to draft resolution A/64/L.24, entitled " Jerusalem " . | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): نبت أولا في مشروع القرار A/64/L.24 ، المعنون " القدس " . |
The President: we turn next to draft resolution A/64/L.25, entitled " The Syrian Golan " . | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): نبت الآن في مشروع القرار A/64/L.25 المعنون " الجولان السوري " . |
No, it sprung from within. | Open Subtitles | لا أنه نبت من الداخل |
It will be up to all of us to decide on this most fundamental issue of our time. | UN | وسيكون الأمر متروكا لنا جميعا كيما نبت بشأن هذه القضية الأساسية الأهم في عصرنا. |
We will now take a decision on draft resolutions I and II. | UN | نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني. |
If that is not the case, I should now like to take up for decision the requests from Mauritius and the Libyan Arab Jamahiriya to participate in the work of the Conference as observers. | UN | فإذا لم يكن هناك من يريد الكلمة، فإني أود اﻵن أن نبت في طلبي موريشيوس والجماهيرية العربية الليبية للاشتراك في أعمال المؤتمر كمراقبين. |
Every time we cut off a head, it grows two more. | Open Subtitles | كلما قطعنا رأسًا، نبت مكانه رأسان |
we shall now take a decision on draft resolutions I to V and on draft decisions I and II, one by one. | UN | نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الخامس وفي مشروعي المقررين الأول والثاني، الواحد تلو الآخر. |