Many more presentations and publications are planned for the future. | UN | ولا يزال هناك العديد من العروض والمنشورات المقررة مستقبلا. |
Many more presentations and publications are planned for the future. | UN | ولا يزال هناك العديد من العروض والمنشورات المقررة مستقبلا. |
Language Service and Proofreading, Editing and publications Section of Publishing Service | UN | دائرة اللغات وقسم تصحيح التجارب المطبعية والتحرير والمنشورات بدائرة النشر |
Reference was also made to harassment and publications in the media inciting and promoting hatred against sexual minorities. | UN | وأشارت أيضاً إلى المضايقة والمنشورات في وسائط الإعلام التي تحرض على كره الأقليات الجنسية وتشجع عليه. |
The organization supports cross-cutting dialogue, monitoring programmes, workshops and publications. | UN | ويدعم المجلس مختلف الحوارات. ويرصد البرامج وحلقات العمل والمنشورات. |
Joint communication activities and publications are part of all plans. | UN | وتشكل أنشطة الاتصال والمنشورات المشتركة جزءاً من جميع الخطط. |
2. Research, monitoring and publications . 98 - 100 19 | UN | الحلقــات الدراســية والاجتماعـات للمنظمـات غيــر الحكومية البحوث والرصد والمنشورات |
It had made its presence felt at international conferences and completed some projects and publications despite staff vacancies in high-level posts. | UN | فقد أثبت وجوده في المؤتمرات الدولية وأنجز بعض المشاريع والمنشورات على الرغم من الشواغر في الوظائف في الرتب العليا. |
United Nations Documents Index: A comprehensive guide to all categories of documents and publications issued currently by UN offices worldwide. | UN | فهرس وثائق اﻷمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب اﻷمم المتحدة في العالم. |
United Nations Documents Index: a comprehensive guide to all categories of documents and publications issued currently by UN offices worldwide. | UN | فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم. |
United Nations Documents Index: a comprehensive guide to all categories of documents and publications issued currently by UN offices worldwide. | UN | فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم. |
United Nations Documents Index: a comprehensive guide to all categories of documents and publications issued currently by UN offices worldwide. | UN | فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم. |
United Nations Documents Index: a comprehensive guide to all categories of documents and publications issued currently by UN offices worldwide. | UN | فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم. |
International Annual Meeting on Language Arrangements, Documentation and publications | UN | الاجتماع الدولي السنوي المعني بترتيبــــات اللغات والوثائق والمنشورات |
Over the years, the WSAP and its member schools has produced many books and publications on various gender issues. | UN | وأصدرت الرابطة، والجامعات والكليات الأعضاء فيها، على مر السنين، العديد من الكتب والمنشورات عن مختلف المسائل الجنسانية. |
Language Service and Proofreading, Editing and publications Section of Publishing Service | UN | دائرة اللغات وقسم تصحيح التجارب المطبعية والتحرير والمنشورات بدائرة النشر |
Spatial coverage of available studies and publications do not cover the entire geography | UN | التغطية المكانية في الدراسات والمنشورات لا تشمل المنطقة الجغرافية بالكامل |
(ii) Increased number of visits to the Statistics Division website to obtain information, documentation and publications | UN | ' 2` زيادة عدد الزيارات إلى الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات قصد الحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات |
Implementation of an environmental awareness programme through training, presentation and publications to support environmental protection | UN | تنفيذ برنامج للتوعية البيئية من خلال التدريب وتقديم العرض والمنشورات بهدف دعم حماية البيئة |
United Nations University international courses, research and publication programmes | UN | ● الدورات التدريبية وبرامج البحث والمنشورات الدولية لجامعة الأمم المتحدة |
Opening the formal system to non-staff personnel would also require the Dispute Tribunal to adjudicate matters not based on interpretations of the Staff Regulations and Staff Rules and related administrative issuances. | UN | وسيتطلب فتح النظام الرسمي أمام الأفراد من غير الموظفين من محكمة المنازعات أيضا أن تقضي في مسائل لا تقوم على النظامين الأساسي والإداري للموظفين والمنشورات الإدارية ذات الصلة. |
Past meetings, website updates, publications and membership were also discussed. | UN | كما نوقشت الاجتماعات السابقة وتحديثات مواقع الإنترنت والمنشورات والعضوية. |
The non-holding of elections during the period had an adverse effect on the printing of posters and leaflets | UN | نجم عن عدم إجراء الانتخابات خلال الفترة أثر سلبي بالنسبة إلى طبع الملصقات والمنشورات |
It makes constant efforts to provide information on human rights through education in schools, and by the use of websites and brochures. | UN | وهي تبذل جهوداً مستمرة لتقديم معلومات عن حقوق الإنسان من خلال التعليم في المدارس، ومن خلال استخدام المواقع الشبكية والمنشورات. |
the publications are made available on the UNCTAD website, which has further increased their accessibility to interested parties around thet the globeal level. | UN | والمنشورات متاحة في موقع الأونكتاد على الإنترنت، مما يزيد من إمكانية الاطِّلاع عليها من قِبل الأطراف المهتمة في جميع أنحاء المعمورة. |
11A.84 The estimated requirements of $141,900, reflecting a decrease of $11,000, relate to the editing and printing of publications, press kits, and studies, including the Trade and Development Report, as well as publications of the Central Statistical Section. | UN | ١١ ألف - ٤٨ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٩٠٠ ١٤١ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٠٠٠ ١١ دولار، بطباعة وتحرير المنشورات، والملفات الصحفية والدراسات، بما في ذلك " تقرير التجارة والتنمية " والمنشورات المتعلقة بالقسم اﻹحصائي المركزي. |