"والمنشورات" - Traduction Arabe en Anglais

    • and publications
        
    • and publication
        
    • issuances
        
    • publications and
        
    • and leaflets
        
    • and brochures
        
    • the publications
        
    • as publications
        
    Many more presentations and publications are planned for the future. UN ولا يزال هناك العديد من العروض والمنشورات المقررة مستقبلا.
    Many more presentations and publications are planned for the future. UN ولا يزال هناك العديد من العروض والمنشورات المقررة مستقبلا.
    Language Service and Proofreading, Editing and publications Section of Publishing Service UN دائرة اللغات وقسم تصحيح التجارب المطبعية والتحرير والمنشورات بدائرة النشر
    Reference was also made to harassment and publications in the media inciting and promoting hatred against sexual minorities. UN وأشارت أيضاً إلى المضايقة والمنشورات في وسائط الإعلام التي تحرض على كره الأقليات الجنسية وتشجع عليه.
    The organization supports cross-cutting dialogue, monitoring programmes, workshops and publications. UN ويدعم المجلس مختلف الحوارات. ويرصد البرامج وحلقات العمل والمنشورات.
    Joint communication activities and publications are part of all plans. UN وتشكل أنشطة الاتصال والمنشورات المشتركة جزءاً من جميع الخطط.
    2. Research, monitoring and publications . 98 - 100 19 UN الحلقــات الدراســية والاجتماعـات للمنظمـات غيــر الحكومية البحوث والرصد والمنشورات
    It had made its presence felt at international conferences and completed some projects and publications despite staff vacancies in high-level posts. UN فقد أثبت وجوده في المؤتمرات الدولية وأنجز بعض المشاريع والمنشورات على الرغم من الشواغر في الوظائف في الرتب العليا.
    United Nations Documents Index: A comprehensive guide to all categories of documents and publications issued currently by UN offices worldwide. UN فهرس وثائق اﻷمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب اﻷمم المتحدة في العالم.
    United Nations Documents Index: a comprehensive guide to all categories of documents and publications issued currently by UN offices worldwide. UN فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم.
    United Nations Documents Index: a comprehensive guide to all categories of documents and publications issued currently by UN offices worldwide. UN فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم.
    United Nations Documents Index: a comprehensive guide to all categories of documents and publications issued currently by UN offices worldwide. UN فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم.
    United Nations Documents Index: a comprehensive guide to all categories of documents and publications issued currently by UN offices worldwide. UN فهرس وثائق الأمم المتحدة: دليل شامل لجميع أنواع الوثائق والمنشورات التي تصدرها حاليا مكاتب الأمم المتحدة في العالم.
    International Annual Meeting on Language Arrangements, Documentation and publications UN الاجتماع الدولي السنوي المعني بترتيبــــات اللغات والوثائق والمنشورات
    Over the years, the WSAP and its member schools has produced many books and publications on various gender issues. UN وأصدرت الرابطة، والجامعات والكليات الأعضاء فيها، على مر السنين، العديد من الكتب والمنشورات عن مختلف المسائل الجنسانية.
    Language Service and Proofreading, Editing and publications Section of Publishing Service UN دائرة اللغات وقسم تصحيح التجارب المطبعية والتحرير والمنشورات بدائرة النشر
    Spatial coverage of available studies and publications do not cover the entire geography UN التغطية المكانية في الدراسات والمنشورات لا تشمل المنطقة الجغرافية بالكامل
    (ii) Increased number of visits to the Statistics Division website to obtain information, documentation and publications UN ' 2` زيادة عدد الزيارات إلى الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات قصد الحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات
    Implementation of an environmental awareness programme through training, presentation and publications to support environmental protection UN تنفيذ برنامج للتوعية البيئية من خلال التدريب وتقديم العرض والمنشورات بهدف دعم حماية البيئة
    United Nations University international courses, research and publication programmes UN ● الدورات التدريبية وبرامج البحث والمنشورات الدولية لجامعة الأمم المتحدة
    Opening the formal system to non-staff personnel would also require the Dispute Tribunal to adjudicate matters not based on interpretations of the Staff Regulations and Staff Rules and related administrative issuances. UN وسيتطلب فتح النظام الرسمي أمام الأفراد من غير الموظفين من محكمة المنازعات أيضا أن تقضي في مسائل لا تقوم على النظامين الأساسي والإداري للموظفين والمنشورات الإدارية ذات الصلة.
    Past meetings, website updates, publications and membership were also discussed. UN كما نوقشت الاجتماعات السابقة وتحديثات مواقع الإنترنت والمنشورات والعضوية.
    The non-holding of elections during the period had an adverse effect on the printing of posters and leaflets UN نجم عن عدم إجراء الانتخابات خلال الفترة أثر سلبي بالنسبة إلى طبع الملصقات والمنشورات
    It makes constant efforts to provide information on human rights through education in schools, and by the use of websites and brochures. UN وهي تبذل جهوداً مستمرة لتقديم معلومات عن حقوق الإنسان من خلال التعليم في المدارس، ومن خلال استخدام المواقع الشبكية والمنشورات.
    the publications are made available on the UNCTAD website, which has further increased their accessibility to interested parties around thet the globeal level. UN والمنشورات متاحة في موقع الأونكتاد على الإنترنت، مما يزيد من إمكانية الاطِّلاع عليها من قِبل الأطراف المهتمة في جميع أنحاء المعمورة.
    11A.84 The estimated requirements of $141,900, reflecting a decrease of $11,000, relate to the editing and printing of publications, press kits, and studies, including the Trade and Development Report, as well as publications of the Central Statistical Section. UN ١١ ألف - ٤٨ تتصل الاحتياجات التقديرية البالغة ٩٠٠ ١٤١ دولار، التي تمثل نقصانا قدره ٠٠٠ ١١ دولار، بطباعة وتحرير المنشورات، والملفات الصحفية والدراسات، بما في ذلك " تقرير التجارة والتنمية " والمنشورات المتعلقة بالقسم اﻹحصائي المركزي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus