"يري" - Traduction Arabe en Anglais

    • show
        
    • seen
        
    • saw
        
    • seeing
        
    • he sees
        
    • see the
        
    • to see
        
    • showing
        
    • can see
        
    • sees the
        
    • see my
        
    • see his
        
    • Jiri
        
    He won't show his face over there anymore. Can you blame him? Open Subtitles انه لن يري وجهه للناس مجددا هل تلقى اللوم عليه ؟
    Ah, thank God.'Cause the little dude really wanted to show everyone that raincoat. Open Subtitles شكراً، لأن الطفل الصغير أراد أن يري هذا المعطف للجميع
    My dear son, the czar has seen fit to declare war on various European monarchs. Open Subtitles ابني العزيز , الإمبراطور يري أنه من الملائم إعلان الحرب علي ملوك أروبا.
    And once they saw them spinning for 13 days, then the attack occurred. Open Subtitles وما أن يري الأجهزة تدور لمدة 13 يوم حينها يحدث الهجوم
    If that's the case, it's only because he's seeing himself. Open Subtitles إذا كان هذا هو الحال فقط لأنه يري نفسه
    Well, I'm sure as soon as he sees what happy couple you are, happy family won't be far behind. Open Subtitles حسنا، أنـا علي ثقة أنه بمجرد أن يري كم أنتم سعداء معاً، السعادة الأسرية لن تكون بعيدة المنال.
    Yeah. He's over there about to show yet another girl the inside of his mouth. Open Subtitles اجل، أنه هناك على وشك أن يري فتاة أخرى فمه من الداخل
    For a father to show his son what he's achieved? Open Subtitles أن يرغب الأب في أن يري ابنه ما أنجزه؟
    I orchestrated the Pawnee-Eagleton merger, and I was hoping that your marriage could show people that a happy union is possible. Open Subtitles لقد نظمت اجتماع بوني و ايغلتون و كنت آمل بأن زواجكم يستطيع ان يري الناس ان الاتحاد السعيد شيء معقول
    he's seen people lose their ability to play the piano or to speak french. Open Subtitles انه يري اشخاص يفقدون قدرتهم علي عزف البيانو او أن يتكلموا الفرنسية
    Oh, come on, like he hasn't seen all that and more? Open Subtitles . اه , بربك , وكأنه لم يري كل هذا و أكثر
    One of the nuns told us that some of these children had never actually seen a toy, much less had one of their own. Open Subtitles واحده من الراهبات قالت لنا أن بعض من هؤلاء الاطفال لم يري من قبل لعبة أقل بكثير عن واحد لهم
    And then you went home and nobody ever saw a tear on your face. Open Subtitles ثم ذهبت للمنزل ولم يري احد ابداً دمعه علي وجهك.
    He was a special kind of guy... and he saw himself as a scientist more than as a doctor. Open Subtitles كان متميز كان نوع خاص من الرجال كان يري نفسه انه عالماً اكثر منه طبيباً
    And I pray to God no one ever has to see... the things that I saw. Open Subtitles وصليت لله حتي لا يري أحد الاشياء التي رأيتها
    Well, who doesn't like seeing a clown bounced around in a barrel by a bul Open Subtitles حسناً , من لا يريد أن يري مهرج يرقص بالأنحاء في برميل بواسطة ثور
    See, the funny thing is, is that she seems to be the only one seeing straight. Open Subtitles اتري؟ الشىء الطريف هو انها علي مايبدو الشخص الوحيد الذي يري بشكل صائب
    he sees assassins everywhere, and now he claims to be hiring killers of his own to go after the other killers. Open Subtitles انه يري قتله فى كل مكان ,والآن يدعى أنه يأجر قتله لحسابه لقتل القتلة الآخرين
    Yeah, he wants to see the song I'm writing, but he can't. Open Subtitles نعم يريد ان يري الاغنية التي اكتبها و لكن لا يمكن
    Last week, he wanted to see his safety deposit box. Open Subtitles الأسبوع الماضي أراد ان يري صندوق الأيداع الخاص به
    If we don't get him the money right now, He's gonna start showing Mom the pictures Open Subtitles إن لم يحصل على المال الآن سوف يري الصور لأمي
    Sometimes he can touch somebody and he can see how they're going to die. Open Subtitles أحيانا يمكنه لمس أحدهم و يستطيع أن يري كيف سوف يموتون
    The European Union sees the establishment of the Commission as a key achievement of the United Nations reform process. UN والاتحاد الأوروبي يري أن إنشاء اللجنة يعد إنجازا كبيرا في عملية إصلاح الأمم المتحدة.
    My question is, am I the person who wants to see my brother punished, who wants to watch the business my father built be destroyed? Open Subtitles السؤال هو، هل أنا شخص يريد أن يري أخاه يعاقب والذي يريد أن يري الأعمال التي بناها والدي مدمرة
    Bosnia and Herzegovina, Mr. Jiri Dienstbier Special Rapporteur UN أفغانستان السيد يري داينستباير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus