"أساعدك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ayudarte
        
    • ayudarle
        
    • ayudar
        
    • ayudaré
        
    • ayudarlo
        
    • ayude
        
    • ayudo
        
    • ayudarla
        
    • ayuda
        
    • ayudándote
        
    • ayudarlos
        
    • mano
        
    • ayudando
        
    • ayudarles
        
    Quizás mi misión era ayudarte a encontrar a tu hombre tienes que regresar Kate. Open Subtitles ربما كان يفترض أن أساعدك لتجدى رجلك.. ليوبلد يجب أن تعودى كيت
    Adonde vamos, tendré los medios y el poder para ayudarte a ser el tipo de hombre que tu padre debió haber sido. Open Subtitles حيثما ذهبنا ، سيكون لدي السلطة و القوة كي أساعدك لتصبح ذلك الرجل الذي كان علي والدك أن يكونه
    Pero quizá pueda ayudarte a reparar el daño a mantenerte vivo, al menos. Open Subtitles لكن ربما أساعدك في إصلاح الضرر على أقل تقدير أبقيك حياَ
    Quiero ayudarle todo lo que pueda, pero he leído todas mis notas sobre el señor Morlar y no encuentro nada para que lo asaltasen como usted sugiere. Open Subtitles ، اريد أن أساعدك قدر ما أستطيع ولكنى تمعنت فى ملاحظاتى مع السيد مورلار ولم أجد أى شئ . يحض شخص ما ليغتاله
    Quisiera ayudar... pero lo que tienes que arreglar, no lo arreglarás en la cama. Open Subtitles أود أن أساعدك ولكن ما تريدين إصلاحه .. لا تصلحه العلاقة الحميمة
    Lo ayudaré a llegar a la carreta. Vaya por donde piso yo. Open Subtitles سوف أساعدك لتصل إلى العربة انتبه للمكان الذى أخطو فيه
    Me encantaría ayudarlo con su problema, señor pero desafortunadamente esta noche estoy solo. Open Subtitles سأحب أن أساعدك بمشاكلك ، سيدي لكن للأسف أنا هنا وحدي الليلة
    Pero, princesa, como el mejor amigo de su hermano, debe permitir que la ayude. Open Subtitles ولكن أيتها الأميرة ، بصفتى أعز أصقاء أخيك يجب أن تدعينى أساعدك
    No, por supuesto que no, pero no sería ético por mi parte el ayudarte. Open Subtitles كلاّ بالطبع لا، ولكن، كما تعرفي سيكون من غير الأخلاقي أن أساعدك
    me gustaría poder ayudarte, pero tengo problemas que trascienden al dinero en este momento, ok? Open Subtitles أتمنّى أن أساعدك ، لكن لدي مشاكل المال المحوّل الآن ، حسنًا ؟
    Frosty está en The Point ahora mismo pero, ¿puedo ayudarte en algo, Jay Moriarity? Open Subtitles فروستي, ليس هنا حالياً أهناك شيء يمكنني أن أساعدك به جاي موريارتي؟
    Así que no me hagas sentir mal por querer ayudarte de nuevo. Open Subtitles لذلك لا تجعلني أشعر مطلقاً بسوء لأني أريد أن أساعدك
    Es por eso que realmente quiero enseñarte, para ayudarte a completar tu destino. Open Subtitles ذلك ما أود أن أعلمه إياك بشدة أن أساعدك لتحقيق قدرك
    Todo lo que siempre he querido a sido ayudarte a realizar tu destino. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أساعدك ِ أن تدرك ِ مصيرك
    Escucha, me gustaría ayudarte más pero... tengo que volver a las prácticas. Open Subtitles أسمع, أود أن أساعدك بالكثير لكن عليّ الرجوع إلي التدريب.
    Padre Connelly, quisiera ayudarle, en serio. Open Subtitles الأب كونولى، أنا أود أَن أساعدك. أنا حقاً أريد
    Eh, ahm, ya que estoy aquí, quizá te pueda ayudar Con algo... Open Subtitles بما أنني هنا ، ربما يمكنني أن أساعدك ببعض الأمور
    Escuche, le ayudaré a recuperar sus niños si me lleva a los rebeldes. Open Subtitles اسمعني، سوف أساعدك على استعادة أولادك إن ساعدتني للوصول الى المتمرّدين.
    Trato de ayudarlo a entender la desesperación de mis clientes. Open Subtitles إنني ببساطة أحاول أن أساعدك كي تفهم يأس و إحباط موكلي
    Pero, princesa, como el mejor amigo de su hermano, debe permitir que la ayude. Open Subtitles ولكن أيتها الأميرة ، بصفتى أعز أصقاء أخيك يجب أن تدعينى أساعدك
    Sí, por eso lo ayuda, él me ayuda y yo te ayudo. Open Subtitles هذا سبب مُساعدتك له ، إنه يُساعدني ، أنا أساعدك
    Señora, déjeme ayudarla a cruzar la calle. Open Subtitles هنا سيدتي، إتركيني أساعدك لعبور الشارع
    Puedo utilizar ciertos recursos para ayuda a identificar el soldado Sombra Roja. Open Subtitles أنا أستطيع أن أستخدم مصادر مؤكده لـ أساعدك في معرفة
    La policía piensa que estoy ayudándote Piensan que soy tu novia. Open Subtitles تظن الشرطة أنني أساعدك ويظنون أنني صديقتك
    Preferiría ayudarlos de verdad pero su planteamiento es totalmente aleatorio. Open Subtitles أفضل أن أساعدك.ولكن نظريتك تبدو عشوائية جداً
    Deja que yo te de una mano. Todo es parte del servicio de... Open Subtitles دعني أساعدك في هذه الحقائب يا صديقي كل الخدمات الرائعه هنا عند الباتروس
    Tarde o temprano te declararías. Te estoy ayudando a que te decidas. Open Subtitles ستتقدم لها عاجلا ام آجلا أنا أساعدك في اتخاذ القرار
    El Sr. Bond pensó que yo debería ayudarles con Simmons. Open Subtitles السيد بوند يعتقد أنه ينغبى أن أساعدك فى قضية سيمونز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus