Lo siento. Si Heshke quiere matar a esa chica, lo hará. Lo sabes. | Open Subtitles | أنا اسف هيشك تريد أن تقتل هذه الفتاة كنت تعرف ذلك |
Lo siento, Peter, pero con esos precios, la obra está fuera de mi presupuesto. | Open Subtitles | انا اسف يا بيتر ,ولكن بهذه الاسعار , فان برودواى خارج امكانياتى |
Lo siento, Esa fue la ultima vez. Ya estoy bien, de verdad. | Open Subtitles | انا اسف,ستكون هذه اخر مرة انا بخير الان,انا بخير فعلا |
lamento no haberte sujetado con tal fuerza que ni Dios te hubiera podido llevar". | Open Subtitles | أنا اسف لأنى لم أزودك بمزيد من القوة حتى تحييى حياة سعيدة |
Perdona que te hice pasar un mal rato, pero... te sorprendería ver Ia escoria que pasa por aquí. | Open Subtitles | إحسبه أمين لي ليدخين الآن , هاها ؟ اسف سوف اعطيك مثل هذا الصعوبة، لكن |
Señor, Disculpe la molestia. Sí, sé que son las 4.00 de la madrugada, señor. | Open Subtitles | سيدى , اسف لازعاجك اجل , انها الرابعه صباحا , انا اسف |
Escucha, tuve mucho tiempo para pensar en el camino y bueno, ¡lo siento! | Open Subtitles | اسمع لقد فكرت بالامر كثيرا وانا قادم إلى هنا وانا اسف |
Lo siento, estudiaba entomología antes de ir a la escuela de arte. | Open Subtitles | اسف. كنت ادرس علم الحشرات قبل ان اذهب لمدرسة الفنون. |
Lo siento, pero, a menos que eliminemos... el menor indicio de fraude... | Open Subtitles | انا اسف لكننا لا نستطيع ازالة اية اشارة صغيرة للاحتيال |
Lo siento, pero no dejaré que hoy hables de negocios con mis chicas. | Open Subtitles | اسف , لكن سامنعك من الكلام عن العمل مع بناتي اليوم |
No te diré si es ella hasta que te oiga decir: "Lo siento." | Open Subtitles | وانا لن إخبرك إذا كانت هي حتى أسمعك تقول أنا اسف |
Lo siento. Sé que el póster dice: "Piensa diferente" pero nuestro verdadero slogan es: "No se hacen reembolsos." | Open Subtitles | انا اسف انا عرف انه علي قول فكري بطريقة اخرى, لكن لا يمكنني فعل ذلك |
Madre, Lo siento mucho, sólo que no quería que te sintieras sola. | Open Subtitles | مادرى,انا اسف جدا , انا لا اريدك ان تشعرى بالوحدة. |
Lo siento pero el apartamento... lo acaba de rentar un hombre muy bueno. | Open Subtitles | انا اسف ولكن الشقة تم استئجارها من قبل شخص طيب جدا |
- Está bien, Lo siento. - Chico, no puedes dormir en el lobby. | Open Subtitles | حسنا, انا اسف يا فتي, لا يمكنك ان تنام في المدخل |
Lo siento, soy Mark Gold, el hijo de tu tío Ned. Acabo de empezar aquí. | Open Subtitles | انا اسف , انا مارك جولد , ابن عمك ,انا بدات هنا للتو |
lamento lo que ocurrió hoy, pero como investigadores privados estamos obligados por ley a denunciar toda información de tipo terrorista a Seguridad de Estado inmediatamente. | Open Subtitles | انا اسف لما حصل ولكنا كمحققون خصوصيين ، فنحن نعمل تحت القانون للالاغ باية معلومة عن الارهابيين الى الامن القومى فورا |
Mira, lamento las circunstancias, pero me alegra de que te quedes en la ciudad. | Open Subtitles | ان اسف عن الظروف التى حدثت لك وانا سعيد انك مازلت بالمدينة |
Lo lamento mucho, Sr. Doad, no debió usar buena ropa en éste día santo. | Open Subtitles | اسف جداً سيد دود,يجب أن لا ترتدي ملابس جديدة بهذا اليوم المقدس |
Perdona, estás muy bien. Es sólo que estoy algo nervioso esta noche. | Open Subtitles | لا انا اسف انتى تبديين رائعة انا فقط متوتر قليلا |
Le dices a Felix que tuve que buscarme inmunidad, que me Disculpe. | Open Subtitles | فقط أخبرهم انني اسف لما كل ما قد فعلته معهم |
siento mucho todo lo que paso. Tienes todo el derecho de enfadarte. | Open Subtitles | انا اسف لما حدث وانت لك كل الحق لتكوني غاضبة |
Y Nimoy, perdón, Spock se sienta al piano, y comienza a tocar este vals de Brahms, y todos empiezan a bailar a su son. | TED | و نيموى, اسف , سبوك يجلس إلى البيانو, و يبدأ بعزف مقطوعة لرقصة الفالس لـ برامز, و الكل يرقص عليها. |
Perdóname, solo que no creo que la palabra "A" deba ser dicha casualmente. | Open Subtitles | أنا اسف لكن لا اعتقد بأنه الكلمه المناسبه لمثل هذا الموقف |
Soy Baker. Perdone el retraso. Acompáñeme. | Open Subtitles | انا ادعي بايكر.انا اسف اتأخري من فضلك تعال معي |
disculpa, estoy tratando de imaginarme la clase de mujer que saldría contigo. | Open Subtitles | انا اسف , فأنا أحاول تخيل نوع المرأة التى تواعدك |
Siempre encuentro dos, pero del color equivocado. Espadas, disculpen. | TED | ذلك ممتع. دائما ما اجد رقم اثنان، لكن من اللون الخطأ. بستوني, اسف. |