"تبحثين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • buscando
        
    • buscas
        
    • buscabas
        
    • busca
        
    • quieres
        
    • mirando
        
    • buscar
        
    • encontrar
        
    • investigando
        
    • miras
        
    • buscaba
        
    Estás buscando el establo de la mujerzuela, en el piso de abajo. Open Subtitles أنت تبحثين عن ملابس للعاهرات و التى توجد بالطابق السفلى
    Los archivos sobre los sirvientes que estás buscando... están todos en una bóveda secreta... Open Subtitles سجلات الخدم الذكور والاناث التي تبحثين عنها موجودة كلها في سرداب سري
    Y no te detengas hasta que encuentres todas las respuestas que estás buscando. Open Subtitles و لا تتوقفي قبل ان تعثري على الاجوبة التي تبحثين عنها
    Me parece que buscas algún tipo de fórmula mágica y no la hay. Open Subtitles يبدو لي أنك تبحثين عن تركيبة سحرية و لا يوجد واحدة
    ¿O buscabas una buena excusa para salir y jugar conmigo, con la conciencia tranquila? Open Subtitles .أو كنت تبحثين عن عذر جيد للخروج واللعب معي، خاليه من الذنب؟
    Bueno, si estás buscando conseguir más financiación del partido republicano, ya te he elegido... Open Subtitles إن كنتِ تبحثين عن تمويل للحزب الجمهوري الوطني، فأنا قد استهدفتكِ سلفاً..
    No nos insultes a los dos negando que ya lo estás buscando. Open Subtitles لا تهينينا سوية بإنكارك أنك أنت من الأصل تبحثين عنه
    Si estás buscando una manera de enviar ayuda mataré al que venga a rescatarte. Open Subtitles إذا كنتِ تبحثين عن سبيلٍ لطلب العون فسأقتل أيّاً من يأتي لنجدتكِ.
    ¿Estará en la ciudad esta noche y por casualidad buscando algo que hacer? Open Subtitles أنتِ في المدينة الليلة، هل يصدف أنكِ تبحثين عن شئٍ لفعلهِ؟
    Pero ninguno de ellos te va a dar la respuesta que estás buscando. Open Subtitles ولكن ولا واحد من هذه الحقائق ستجدين فيها ما تبحثين عنه
    Oye, si estás buscando trabajo, tengo un colega que... tiene un colegio que enseña a extranjeros a conducir. Open Subtitles مرحباً , لو كنتِ تبحثين عن عمل فلديّ صديق يعمل في مدرسة لتعليم الأجانب القيادة
    Ahora ve una puerta, la respuesta que está buscando está detrás de esa puerta. Open Subtitles الآن أنتِ تشاهدين باباً الإجابة التي تبحثين عنها هي خلف ذلك الباب
    Y cuando por fin llegamos a tu puerta empecé a contarte de mi trabajo pero estabas distraída buscando tus llaves. Open Subtitles و عندما وصلنا اخيراً إلى بابك بدأت أخبرك عن الوظيفة لكنكِ كنتِ مشتتة الذهن تبحثين عن مفاتيحك
    O estás debajo de un coche buscando una bujía o arbitrando un partido de tenis entre dos jugadores imaginarios. Open Subtitles إما أن تكوني تحت 8 سيارات تبحثين عن شمعات إشعال أو تكونين هنا في الأعلى، تحكّمين في مباراة تنس بين لاعبين خياليين
    Tengo lo que está buscando. Pero el departamento necesita refacciones. Puede llevar un tiempo. Open Subtitles إننى لدى ما تبحثين عنه، ولكن الشقة تحتاج لبعض الاصلاحات التى قد تستغرق وقتاً
    buscas un lugar adonde ir, donde pongan buena música, y te sientas animada. Open Subtitles تبحثين عن مكان تقضين به وقتك حيث الموسيقى المناسبة لتعيشي الأجواء
    buscas un lugar adonde ir, donde pongan buena música, y te sientas animada. Open Subtitles تبحثين عن مكان تقضين به وقتك حيث الموسيقى المناسبة لتعيشي الأجواء
    La otra noche, casi me matan mientras tú buscabas algún hueso para chupar. Open Subtitles كدت أن أقتل تلك الليلة بينما كنتي تبحثين عن عظم لتمضغيه
    Señora, realmente aprecio lo que hizo, pero no soy el hombre que busca. Open Subtitles سيدتي, أقدر لكِ مافعلته .. ولكنني لست الرجل الذي تبحثين عنه
    Si lo que quieres es que sufran, que sea en el pene. Open Subtitles حسناً، إن كنت تبحثين عن الالم فالقضيب الذكري هو الحل
    Y ademas que estaba haciendo en la tienda de discos ¿Mirando a través de "la música del demônio"? Open Subtitles والى جانب ذلك، ماذا كنت تفعلين متجر التسجيلات تبحثين عن موسيقى الشيطان؟
    ¿Por qué no voy por las maletas y tuve a buscar el avión? Open Subtitles سأذهب لأبحث عن الحقائب وأنت تبحثين عن مؤجر طيارات. حسنا؟
    Estás aquí en la creación de Steven Rae porque esperas encontrar las respuestas que buscas. Open Subtitles أنت هنا في عالم ستيفن راي لأنك تأملين إيجاد الإجابة التي تبحثين عنها
    No estuviste investigando hasta la seis. No. Open Subtitles حسناً ، أنتِ لم تكوني هنا ليلاً حتى الساعة السادسة تبحثين عن ذلك
    ¿Y si voy a verle yo y tú miras El Libro de las Sombras? Open Subtitles حسناً، ماذا عن ذهابي لرؤيته، و أنتِ تبحثين في كتاب الظلال؟
    ¿Me dirá qué buscaba en la niña? Open Subtitles بالتاريخ الممل لهذا المكان للمرفق فيورى 161 هل يمكن أن تخبرينى ما كنت تبحثين عنه فى جسد الفتاة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus