Nadie sabe si las acciones van a subir, bajar, ponerse de lado en jodidos círculos. | Open Subtitles | لا أحد يعرف إن كانت الاسهم ستصعد أو تنزل أو تدور في دوائر |
Colega, ¿quieres bajar las escaleras conmigo para poder buscar a tu papá? | Open Subtitles | يا صاحبي، أيمكنك أن تنزل معي للأسفل حتّى أحضر والدك؟ |
Necesito que bajes al niño de la vuelta al mundo. Hazlo ahora. | Open Subtitles | اريدك ان تنزل ذلك الفتى من على الدولاب,افعل ذلك الان |
Uno baja hacia nuestro vestíbulo pasa por el vestíbulo con nuestros colgantes, les gusten o no, subiendo por la escalera que conduce al auditorio. | TED | تنزل باتجاه البهو, تمشي عبر البهو بين أضوائنا المتدلية, أعجبتك أم لم تعجبك, تصعد الدرج الذي يودي بك إلى المدرج. |
Si no bajas de esa repisa, ¿sabes lo que te hará el fiscal? | Open Subtitles | إن لم تنزل الآن، ألديك فكرة عما سيفعله بك رئيس الشرطة؟ |
Me preguntaba-- Cuando baje, no le diga que estuve aquí. | Open Subtitles | لابد أن أقول عندما تنزل , لا تخبريها أننى كنت هنا |
No es terrible. Se desplaza hacia abajo lentamente, pero miren lo que ocurre ahora con George W. Bush y Obama. | TED | و تنزل الى الاسفل قليلاً و لكن، الان انظر ماذا يحدث تحت ادارة بوش و اوباما |
Nadie sabe si las acciones van a subir, bajar, ponerse de lado en jodidos círculos. | Open Subtitles | لا أحد يعرف إن كانت الاسهم ستصعد أو تنزل أو تدور في دوائر |
Tienes que bajar ahí y decirle a todo el mundo cómo subir aquí. | Open Subtitles | عليك أن تنزل الى الأسفل وتخبر الجميع كيف يأتون الى هنا |
Puede bajar. Es todo por ahora. | Open Subtitles | يمكنك ان تنزل هذا كل شىء فى الوقت الحالى |
Esto probablemente es evidente, pero mantén esto cerrado hasta que te bajes del autobús. | Open Subtitles | أرجح هذا هذا أمر بديهي لكن أبقها مغلقة ريثما تنزل من الحافلة. |
No bajes. | Open Subtitles | ـ لا تنزل إلى الأسفل ، يا سام ـ لا ، لا تقلقي |
Use las escaleras de la izquierda. Toma tiempo llegar a la planta baja. | Open Subtitles | عليك ان تستعمل السلالم الشرقيه سوف تنزل للطابق الارضي في ثوان |
Cielo, ¿por qué no te pones el pijama de seda... y bajas a la fiesta? | Open Subtitles | لماذا لا ترتدى بيجامتك الحريرية يا حبيبى و تنزل الى الحفل ؟ |
baje a vernos si se siente solo. | Open Subtitles | يمكنك أن تنزل وتبقى معنا أذا شعرت بالوحدة هنا |
Has estado ahí abajo todo el maldito día. No tienes nada para mostrar además de excusas. | Open Subtitles | تنزل طوال اليوم تحت ولا تبدى سوى الاعذار |
Entonces creo que no verán venir esto. | Open Subtitles | اذا فاعتقد انهم لن يروا هذه وهي تنزل عليهم |
Usted debe subir, por supuesto... de la misma manera, y luego su amigo... deberá subirlo con la soga... cerrar la ventana... travarla desde dentro... y salir de la manera que originalmente entró. | Open Subtitles | و بالطبع انك سوف تنزل بنفس الطريقه و عندئذ سيقوم صديقك بجذب الحبل |
La muerte somática tuvo lugar hace más de seis horas, pero la temperatura corporal todavía no ha bajado de los 36,8ºC. | Open Subtitles | الموت الجسدي يحدث أحيانا قبل 6 ساعات لكن درجات حرارتهم لحد الآن لم تنزل عن 98.3 درجة |
No siempre hay que ir a las profundidades del océano para ver demostraciones de luz como estas. | TED | و لكن ليس عليك دائما ان تنزل الى اعماق المحيط لتروا عرض ضوء كهذا. |
Y me enfado porque es tan doloroso bajarse del techo s¡n nada. | Open Subtitles | وأشعر بالاستياء ، لأن الأمر يؤذي كثيرا عندما تنزل عن السطح بدون أي شيء |
Entonces, la temperatura comienza a 25 centígrados, y sigue bajando, sigue bajando. | TED | إذا تبدأ الحرارة ب25 درجة مائوية و تنزل لأسفل وتتراجع. |
Subió y bajó la escalera 10 ó 12 veces. | Open Subtitles | كانت مارلين تصعد و تنزل السلم عشرة مرات. |
bajan los palcos, se ve que la orquesta comienza a tener una inclinación, que es frontal, hacia el foro y entran los asientos. | TED | تنزل الشرفات, ويمكنكم رؤية مكان للفرقة الموسيقية يظهر في نهاية المسرح بشكل جبهي, وتظهر المقاعد. |
Pero tu estudias aqui. Tienes que bajarte. | Open Subtitles | لكنك تذهب إلى المدرسة التي هنا يجب أن تنزل من الحافلة |