| Entrevista con el Excmo. Señor Loy Sim Chheang, Jefe de Estado interino | UN | اجتماع مع سعادة السيد لوي سيم شينغ، رئيس الدولة بالنيابة |
| El Príncipe Ranariddh y Chea Sim expresaron también su apoyo al Representante Especial. | UN | كما أعرب الأمير راناريده والسيد شيا سيم عن دعمهما للممثل الخاص. |
| Pero había una tarjeta Sim dentro del tablón y... un mensaje... para ti. | Open Subtitles | لكن كان هناك سيم كارد داخل الوتد و رسالة , لك |
| 3. Los participantes eligieron Presidente de la reunión al Sr. Sem Shikongo (Namibia). | UN | 3- انتخب المشاركون السيد سيم شيكونغو (ناميبيا) رئيسا للاجتماع. |
| Usted luce muy guapo hoy, Al. | Open Subtitles | كنت تبحث سيم اليوم، شركة. |
| Samdech Chea Sim dio las gracias al Sr. Le Duc Anh y ofreció transmitir esta invitación al Rey y a la Reina. | UN | وأعرب سامديك تشيا سيم عن شكره للسيد لي دوك آنه وأبدى استعداده لنقل هذه الدعوة إلى الملك والملكة. |
| Reunión con el Sr. Loy Sim Chheang, Presidente interino de la Asamblea Nacional | UN | اجتماع مع السيد لوي سيم شهيانغ، الرئيس بالنيابة للجمعية الوطنية |
| Reunión en la Asamblea con los presidentes de las comisiones de la Asamblea Nacional, presidida por Loy Sim Chheang, Primer Vicepresidente | UN | الاجتماع مع رؤساء لجان الجمعية الوطنية، برئاسة لوي سيم شيانغ، النائب اﻷول للرئيس، في مقر الجمعية |
| Sr. Sim Hyong Il Miembro del Comité Permanente de la Asamblea Suprema del Pueblo | UN | السيد سيم هيونغ إيل عضو اللجنة الدائمة لمجلس الشعب اﻷعلى |
| Como Jefe de Estado interino, Samdech Chea Sim no debió haber tomado partido en esta cuestión. | UN | وكان الواجب يقضي بألا ينحاز سامديش شي سيم بوصفه رئيس الدولة المؤقت إلى أي جانب في هذه المسألة. |
| Entonces, si amplificamos después de un cierto nivel esto se convierte en una suerte de "Sim City", una vista virtual a 45 grados. | TED | لذلك، فيما نحن نقوم بالتكبير فوق مستوى معين يأخذنا إلى نوع من مثل سيم سيتي في عرض افتراضي على 45 درجة. |
| Ajit, tenemos información sobre la tarjeta Sim y la dirección | Open Subtitles | اجيت، نحن عندنا معلومات على بطاقة سيم والعنوان |
| Porque amabas a Bletsung MacLeod, no a mí y ella amaba a Sim y si no podías tenerla, quisiste que no fuera de ninguno. | Open Subtitles | لأنك كنت تحب بلتسنج ماكلويد وليس أنا وهي تحب سيم وإذا لم يكن باستطاعتك الحصول عليها تأكدت بأنه لن يحصل عليها رجل آخر |
| Es verdad que leí el manuscrito del escritor Sim Jung Yoon. | Open Subtitles | إنها حقيقة أنني قرأت تلك المخطوطة للكاتب سيم جنج يون |
| Copió una tajeta Sim robada en Dehradun. | Open Subtitles | وتكرار بطاقة سيم مسروقة في دهرادون. |
| Reunión del Sr. Loy Sim Cheang, Primer Vicepresidente de la Asamblea Nacional, y los presidentes de varias comisiones parlamentarias para tratar los aspectos jurídicos y técnicos de la expulsión de parlamentarios | UN | اجتماع مع السيد لــوي سيم تشيانغ، النـائب اﻷول لرئيس الجمعـية الوطنية، ورؤساء عدد من لجان الجمعية الوطنية المعنية بالجوانب القانونية والتقنية لطرد أعضاء البرلمان |
| Mr. Sem Taukondjo Shikongo | UN | السيد سيم تاوكونجو شيكونغو |
| ¿Quién te ha dicho que eres guapo? | Open Subtitles | هل أنا مجرد شاب و سيم فقط |
| A la reunión han asistido los Ministros de Relaciones Exteriores de Europa sudoriental, Sr. Ismail Cem, Sr. Blagoj Handziski, Sr. Zivadin Jovanović, Sra. Nadezha Mihailova, Sr. Paskal Milo, Sr. Theodoros Pangalos y Sr. Andrei Pleşu. | UN | وحضر الاجتماع وزراء خارجية بلدان جنوب شرق آسيا وهم السيد اسماعيل سيم والسيد بلاغو هانديزيسكي والسيد زيفادين يوفانوفيتش والسيدة نادجيدا ميهايولوفا والسيد باسكال ميلو والسيد تيودورس بنغالوس والسيد اندريه بلاسو. |
| Al mismo tiempo, también se retiraron el hospital de campaña de avanzada de Siem Reap, el destacamento de ingeniería polaco y el batallón de ingeniería chino. | UN | وفي الوقت ذاته، تم أيضا سحب المستشفى الميداني المتقدم من سيم ريب، والمفرزة الهندسية البولندية وكتيبة الهندسة الصينية. |
| En tercer lugar, vine aquí para Master Suma. | Open Subtitles | ثالثا لقد اتيت من اجل المعلم سيم |
| Sym Dyne Cybernetics, una empresa para la que usted ha trabajado. | Open Subtitles | شركة "سيم دين" للتحكّم و السيطرة، شركة عكفت على العمل معها |
| Tienes a alguien llamado Mak-sim en reeducación. ¿Lo conoces? | Open Subtitles | لديك شخص يدعى (ماك - سيم) في إعادة التاهيل, هل تعرفه ؟ |
| Finalmente los residentes, propietarios de terrenos y trabajadores palestinos tendrían acceso a la " zona de juntura " a través de 73 puestos fronterizos que estarían abiertos durante ciertas horas del día a titulares de permisos válidos por un año. | UN | ووصول السكان الفلسطينيين والمزارعين والعمال إلى " منطقة سيم " سيكون ممكنا في نهاية المطاف بعبور 73 نقطة عبور تُفتح في أوقات محدودة فقط لحاملي التصاريح الصالحة لمدة سنة واحدة. |
| Es apuesto, bien educado y su familia es dueña de este hotel, y otros doce. | Open Subtitles | ..إنه و سيم.. و متعلم و تمتلك أسرته هذا الفندق و 12 غيره |