"شي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • algo
        
    • nada
        
    • Shi
        
    • lo
        
    • Xi
        
    • Chi
        
    • todo
        
    • cosas
        
    • Shea
        
    • She
        
    • cosa que
        
    • Xie
        
    • Chee
        
    • Chea
        
    • Che
        
    No porque las obliguen a hacer algo que no quieren, sino porque quieren estar conectados. TED ليس الانك تجبرهم ان يفعلو شي خارج عن ارادتهم ولكن الانهم يريدون ذلك
    - ¿Qué ha sido eso? - Un trozo de la carretera, o algo así. Open Subtitles لعما شو هل الصوت اللي عم يطلع حجرة بالطريق او شي شغلة
    Me quedé conmocionado, pero mientras pensaba en lo que había dicho, estaba lleno de una enorme compasión y amor por mi madre, pero no podía hacer nada al respecto. TED صُدمت ، لكن حين فكرت فيما قالته لي ، مُلئت بكم كبير من الشفقة والحب تجاه والدتي، إلا أنه لايمكنني فعل إي شي حيال الأمر
    - Que? - Oh, nada hijo, continua - Cuentame sobre la chica Open Subtitles لا شي يا ابني ، اكمل اخبرني عن هذه الفتاة
    Qin Shi Huang, el primer emperador, y unificador de China, tomó el poder. Open Subtitles شين شي هوانج الإمبراطور الأول و موحد الصين أخذ مقاليد القوة
    Relativa a: Tang Xi Tao, Han Yuejuan, Zhao Ming y Yang Chanrong UN بشأن: تانغ شي تاو، وهان يو يوان، وزاو مينغ ويانغ تشانرونغ
    Creo que se está sintiendo culpable por algo. Tal vez podamos aprovecharlo! Cómo? Open Subtitles لا أعرف, يمكن أنه يشعر بالذنب تجاه شي ما لنتحايل عليه
    En una mañana plagada de confusión, encontré algo que me hablaba con claridad. Open Subtitles في صباح ملأ بالتشويش هنا شي ما تحدث الي بشكل واضح
    Si hay algo que sabemos sobre tu tía es que ella está al tanto de todo lo que pasa. Open Subtitles وإذا كان هناك شيء واحد كُلنا نعرفه حول عمتك هيا بالأعلى فوق كُل شي كُل شخص
    Cada vez que algo bueno me sucedía, algo malo me esperaba al doblar la esquina. Open Subtitles في كل مره شي جيد يحصل لي .. دائما شيء السيء ينتظر وراءه
    Hasta que me hice famoso, nunca conocí una mujer que pudiera recordar algo. Open Subtitles حتى اصبحت مشهور, لم اقابل امراه يمكن ان تتذكر اي شي.
    Y hoy se trata de nosotros, y quiero hacer algo loco y divertido. Open Subtitles و اليوم يخصنا نحن و اريد فعل شي مجنون و مفرح
    ¡Sí, nada representa tanto la Navidad como el gran trasero del Grinch! Open Subtitles نعم لا شي يشعرك بالكريسمس مثل مؤخره جرينش الحضراء الكبيره
    Aunque no hayas hecho nada malo. Se te mearan mucho menos en los zapatos Open Subtitles حتي لو لم تكون قد فعلت شي خاطي, فان ضربتك كانت قاسية.
    Me acariciaba por primera vez No me reconocía yo no sentía nada. Open Subtitles منذ أن رآني بنظراتها الأولى وأنا لا أشعر بأي شي
    Miembros suplentes: Magistrados Shi Jiuyong y A. G. Koroma UN فريشختين العضوان المناوبان: القاضيان شي جيوبونغ، وأ.
    China Wang Xuexian, Meng Xianying, Zhang Fengkun, Shu Guo, Zhang Jina, Shi Weiqiang, Li Sangu UN الصين وانغ زويزيان، مينغ زيواينغ، زانغ فنغكوم، شو غو، زانغ جيان، شي ويكيانغ، لي سانغو
    Y quiero sugerir que lo que hacemos es tratar de cambiarlo todo. TED وأنا اريد أن اجادلكم بأننا نحاول أن نغير كل شي
    El nuevo Presidente de China, Xi Jinping, es hijo de un exdirigente, lo que es muy inusual, primero de su tipo en hacer el trabajo superior. TED رئيس الصين الجديد، شي جين بينغ، هو ابن لقائد سابق،الذي كان استثنائياً، الأول من نوعه الذي يصل لأعلى منصب.
    Los colonialistas de Java no aprendieron las lecciones de Ho Chi Minh, de Amilcar Cabral o de Agostinho Neto. UN إن الاستعماريين الجاويين لم يتعلموا من دروس هو شي منه، أو اميلكار كابرال أو أغوستينو نيتو.
    Pero apostarlo todo a la idea de encontral el elíxir y vivir para siempre es una estrategia riesgosa. TED لكن أن نرهن كل شي بإيجاد ذلك الإكسير وأن نبقى إلى الأبد هي إستراتيجية خطرة
    Pensé que cuando llevé mis cosas de vuelta a mi casa había llevado todo. Open Subtitles اعتقدت متى أخذت أغراضي الى البيت حصلت على كل شي ، لكن
    En la exposición del Sr. Shea se trataron las cuestiones siguientes: UN وشملت القضايا التي تصدى لها السيد شي في عرضه ما يلي:
    :: Las palabras de bienvenida del Excmo. Sr. Léonard She Okitundu; UN :: كلمة ترحيب ألقاها صاحب السعادة السيد ليونار شي أوكيتوندو؛
    Si das cualquier tipo de señal será la última cosa que hagas. Open Subtitles اعطي اي نوع من الإشارات وسيكون ذلك آخر شي تفعله
    Qin Huasun, Cui Tiankai, Yang Qinwei, Sun Zhonghua, Lin Sha, Xie Bohua, Su Jinghua, Wang Shihong, Yin Qi UN كــين هواسـون، كوي تيـانكاي، يانغ كينـوي، ســون زونغهوا، لين شا، شي بوهوا، سو جينغهوا، وانغ شيهونغ، ين كي
    El Centro Asiático de Procedimientos de Recurso afirmó que el Dr. Chee había perdido su empleo de profesor en la Universidad Nacional de Singapur debido a su afiliación política. UN ويدعي المركز أن الدكتور شي فقد وظيفته التعليمية في جامعة سنغافورة الوطنية بسبب انتمائه السياسي.
    Chea Dara, Presidente de la Liga Camboyana de Promoción y Defensa de los Derechos Humanos (LICADHO) en la provincia de Battambang UN شي دارا، رئيس مكتب الرابطة الكمبودية لتشجيع وحماية حقوق الانسان، مقاطعة باتنبانغ
    Para una violación tan obvia y evidente no hay que citar ni al Che Guevara ni a Fanon. UN بالنسبة لهذا الانتهاك الواضح لا نحتاج إلى ذكر اشارة عن شي جيفارا أو فانون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus