"في كلية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en la Facultad de
        
    • de la Facultad de
        
    • en la Escuela de
        
    • en la Escuela Superior
        
    • de la Escuela de
        
    • en el Colegio de
        
    • en la universidad
        
    • en la Academia
        
    • en las Facultades de
        
    • en una universidad
        
    • a la universidad
        
    • de la universidad
        
    • escuela de medicina
        
    • escuela de negocios
        
    1983 Curso de doctorado en Derecho Internacional en la Facultad de Derecho de la universidad de La Habana UN ١٩٨٣: أكمل دورة دراسية بعد التخرج في القانون الدولي في كلية الحقوق في جامعة هافانا
    1982 Profesor interino de Derecho Administrativo en la Facultad de Derecho de la UMSS UN ٢٨٩١ أستاذ مناوب للقانون اﻹداري في كلية الحقوق في جامعة سان سيمون.
    Derecho administrativo avanzado en la Facultad de Derecho de la universidad de Yaundé desde 1983. UN تدريس القانون اﻹداري المتعمق في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام ١٩٨٣.
    Filomeno Santa Ana, Director, Action for Economic Reforms; economista de la Facultad de Ciencias Económicas de la universidad de Filipinas UN فيلومينو سانتا آنا، مدير منظمة العمل من أجل الإصلاحات الاقتصادية؛ وأخصائي الاقتصاد في كلية الاقتصاد بجامعة الفلبين؛
    Docencia sobre derechos humanos en el marco de la maestría en ciencias políticas de la Facultad de Derecho de Rabat-Agdal UN تدريس مادة حقوق الإنسان في إطار ماجستير العلوم السياسية في كلية الحقوق بجامعة محمد الخامس أكدال بالرباط؛
    1976 Curso de doctorado en Relaciones Económicas Internacionales en la Escuela de Economía de la universidad de La Habana UN ١٩٧٦: أكمل دورة دراسية بعد التخرج في العلاقات الاقتصادية الدولية في كلية الاقتصاد في جامعة هافانا
    Los cursos tendrán lugar en la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín (Italia) antes de que termine el año. UN وستقدَّم الدورات في كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو، إيطاليا، قبل نهاية السنة.
    Derecho administrativo avanzado, en la Facultad de Derecho de la universidad de Yaundé, desde 1983. UN تدريس القانون الإداري المتعمق في كلية القانون في جامعة ياوندي منذ عام 1983.
    Investigadora visitante en la Facultad de Derecho de Washington, Universidad Americana, Washington, D.C. UN باحثة زائرة في كلية الحقوق في واشنطن، الجامعة الأمريكية، واشنطن العاصمة.
    Cuando estábamos en la Facultad de medicina, aprendimos anatomía de ilustraciones como esta en las que todo tiene un código de color. TED عندما كنا في كلية الطب تعلمنا التشريح من رسومات كهذه حيث كان كل شيء في الجسم ملون بحسب نوعه
    Ese fue el mensaje que absorbí cuando estaba en la Facultad de medicina. TED وكانت تلك هي الرسالة التي استوعبتها. عندما كنت في كلية الطب.
    En otras palabras, necesito decirles todo lo que aprendí en la Facultad de medicina. TED لذلك وبعبارة أخرى، أحتاج أن أخبركم كل شيء تعلمته في كلية الطب.
    Sólo he visto algo así una vez, cuando estaba en la Facultad de medicina. Open Subtitles خارج الكتب المنهجية، رأيت أنسجة مصابة مرة واحدة فقط، في كلية الطب
    ¿Cómo un niño que tenía visiones de Cristo se convirtió en fisiólogo y catedrático de la Facultad de Medicina de Cornell? Open Subtitles أعني، كيف يمكن لصبي صغير رأى رؤى المسيح أن يتحول إلى فيزيولوجي. و مدرس في كلية كورنيل الطبية؟
    Certificado de Criminología de la Facultad de Derecho, París. UN شهادة جامعية في مادة علم الجريمة في كلية الحقوق، باريس.
    En la actualidad, titular de la cátedra de Derecho Internacional Público de la Facultad de Ciencias Políticas de la universidad de Ankara UN حاليا، أستاذ كرسي في مادة القانون الدولي العام في كلية العلوم السياسية بجامعة أنقرة.
    Profesor regular de la Facultad de Derecho de la universidad Nacional del Zaire, desde 1976 hasta la fecha UN أستاذ عادي في كلية الحقوق بالجامعة الوطنية لزائير منذ عام ١٩٧٦ وحتى اليوم
    1999 Fue conferenciante invitado en la Escuela de Derecho Internacional de Salzburgo (Austria). UN 1999 عمل كمحاضر زائر في كلية سالزبورغ للقانون الدولي، سالزبورغ، النمسا.
    en la Escuela de Enfermería se enseña muy brevemente enfermería psiquiátrica, pero no existen programas de promoción de la salud mental de la población. UN وثمة قدر ضئيل من التمريض النفساني يجري تعليمه في كلية التمريض، ولكن لا توجد برامج لتعزيز الصحة العقلية لدى السكان.
    :: Orientación de dos semanas de duración en la Escuela Superior del Personal del Sistema de las Naciones Unidas y la Base Logística de las Naciones Unidas al comienzo de la colocación UN :: برنامج توجيهي لمدة أسبوعين في كلية الموظفين وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي في بداية التنسيب
    Profesor auxiliar de la Cátedra de Economías Monetaria y Bancaria de la Escuela de Economía de la universidad de Chile (1960) UN ١٩٦٠ أستاذ كرسي مساعد للاقتصاد النقدي والمصرفي في كلية الاقتصاد بجامعة شيلي
    El Embajador Sepúlveda ha sido profesor de derecho internacional y de organismos internacionales en el Colegio de México desde 1967. UN ومنذ عام ١٩٧٦، كان أستاذا للقانون الدولي والمنظمات الدولية في كلية مكسيكو.
    Un ex-poli que conozco enseña justicia criminal en la universidad de Fulton. Open Subtitles أعرف شرطي سابق يقوم بتدريس مكافحة الجريمة في كلية فولتون
    Italia organizó cursos sobre violencia contra las mujeres y los menores en la Academia policial. UN وقامت إيطاليا بتنظيم دورات دراسية في كلية الشرطة تتعلق بالعنف ضد المرأة والقصّر.
    Sin embargo, es preciso señalar que los hombres ya no son mayoría en las Facultades de medicina. UN ومع هذا، فإن من الجدير بالذكر أنه لم تعد هناك أغلبية من الذكور في كلية الطب.
    Ve a una junta de profesorado en una universidad de artes liberales, Sr. Persona Joven. Open Subtitles الجلوس في اجتماع اعضاء هيئة التدريس , في كلية الفنون الحرة السيد الشاب
    Mi amigo Robert y yo fuimos juntos a la universidad. TED كنتُ وصديقي روبرت زميلين في الدراسة في كلية الدراسات العليا.
    ¿A ti no te hablaron del juramento hipocrático en la Escuela de medicina? Open Subtitles ألم يعلموكم عن نقل المعلومات الطبية وقانون المحاسبة في كلية الطب؟
    Todos recordamos cuando Davis apoyó a Charley a través de su escuela de negocios llevando a su adorable hijo, Micah. Open Subtitles وجميعنا يتذكر عندما قام ديفيس بدعم تشارلي في كلية إدارة الأعمال ومن ثم إنجاب ابنهما الرائع مايكا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus