"كول" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Cole
        
    • Kohl
        
    • Call
        
    • Cool
        
    • Kaul
        
    • Col
        
    • Cohle
        
    • Genial
        
    • Kol
        
    • Kul
        
    • KUEHL
        
    • Chol
        
    • Chloe
        
    • Kuol
        
    • Kool
        
    Presentación sobre Maternal Mortality en la 1° Celebración del Día Panafricano de la mujer, presentación de Ramou Cole Ceesay UN عرض عن وفيات الأمومة في أولى احتفاليات يوم المرأة في البلدان الأفريقية قدمته رامو كول سيساي
    Uno está muerto, otro soy yo y el tercero es Cole Thornton. Open Subtitles احدهما قد مات والآخر انا اما الثالث فهو كول ثورتن
    Cole, sé que estás tan molesto como yo por la boda de Debbie y Rick. Open Subtitles كول , انا اعلم انك لست سعيدا مثلى بشأن زواج ديبيى من ريك
    Quizá Cole no supiera que era un vampiro... y probablemente habría que darle el beneficio de la duda. Open Subtitles ربما لم تكن تعرف كول كان مصاص دماء، وينبغي أن نعطي له ربما صالح الشك.
    Afortunadamente el demonio vaciló cuando gritó Cole. Open Subtitles المحظوظ الشيطان تَردّدَ عندما كول صَرخَ.
    No sería la primera vez que Cole no es sincero con nosotros. Open Subtitles إنها لن تكون المرة الأولى كول يكون غير صادق معنا
    El Cole Center no sería el primero de sus diseños con problemas estructurales. Open Subtitles لم يكن مركز كول أول تصاميمك التي تعاني من مشاكل هيكلية
    Nuestras pruebas muestran que el Centro Cole es apto para vientos frontales de hasta 145 Km. por hora. Open Subtitles واضح من إختبارنا أن مركز كول مصمم لمواجهة رياح تصل سرعتها إلى 90 ميل بالساعة
    ¿Escuchaste algo del hospital? Babbit accedió testificar que Nevelson contrató a los obreros sin sindicato para realizar la fundición de los cimientos del Centro Cole. Open Subtitles أجل، لقد وافق باببيت على ان يشهد بأن نيفلسون قد عين طاقمه اللانقابي لتعين لحام نقاط القاعدة في مبنى كول المركزي
    Hace tres días, James Cole un estudiante de 16 años de la Jackson High asesinó a su profesora, Susan McCartney. Open Subtitles قبل ثلاثة أيام, جيمس كول ذو 16 عاما, تلميذ في مدرسة جاكسون قتل معلمته سوزان ماك كارتني
    El Señor Cole dijo que Laura estaba conduciendo a una excesiva velocidad. Open Subtitles مستر كول قال ان مسز لورا كانت تقود بسرعة متهوره
    Ese día, cuando salimos de paseo con la Srta. Cole, hubo algo que usted no quiso que yo viera. ¿No es así? Open Subtitles ذلك اليوم الذى تجولنا فيه مع الأنسة كول كان هناك شيئا لم ترغب لى ان اراه, اليس كذلك ؟
    Tengo órdenes estrictas de mantener al personal del hospital lejos del apartamento del Dr. Cole en la noche. Open Subtitles لدي تعليمات صارمة ان ابعد جميع عاملين المستشفى بعيد عن شقة دكتور كول في الليل.
    Es verdad, eres tú y tu viejo compañero de celda Marcus Cole. Open Subtitles هذا صحيح , انه انت وزميلك في الزنزانه ماركوس كول
    El mundo es un lugar mejor sin gente como Sidney Snow, y mejor con mujeres con altos estándares morales como la Sra. Cole. Open Subtitles إن العالم مكانا أفضل دون الرجال مثل سيدني سنو، وأفضل مع النساء من معايير أخلاقية عالية مثل ملكة جمال كول.
    Pero si este tipo era un protegido de Cole, pudo haber estudiado en la Academia Nacional, que Cole fundó. Open Subtitles ولكن ان كان هذا الرجل مُحَافَظٌاً لكول , لربما كان درس فى الاكاديمية حيث نشأ كول
    Cole, prometo buscar un profundo entendimiento de tus sueños, tus deseos, y tus ilusiones. Open Subtitles ..كول ، أعدك بأن اسعى جاهدة ..لكي احقق امنياتك .ورغباتك ، واحلامك
    Doy la palabra al representante de Australia, Sr. Cole. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل استراليا، السيد كول.
    Ese es el propósito de la iniciativa sobre el medio ambiente presentada por el Canciller Kohl conjuntamente con el Brasil, Sudáfrica y Singapur. UN وهذا هو المقصود من مبادرة البيئة التي تقدم بها المستشار كول مع البرازيل وجنوب أفريقيا وسنغافورة.
    Tengo que venir aquí y a la escuela de Tariq en Call of Duty. Open Subtitles يجب علي ان آتي الى هنا واعلم طارق على كول اوف دوتي
    ¿Es Birth of the Cool de Miles Davis? Open Subtitles هل هذه اغنية مايل ديفيز بيرث اوف ذي كول ؟
    La presentación estará a cargo de sus editores, la Sra. Inge Kaul y el Sr. David Makinson. UN وسيقوم بتقديـم العرض المحررون، السيدة إنغي كول والسيد دافيد ماكينسون.
    La pared de roca, como 120 m arriba de Negrotto Col. Open Subtitles على الجدار الصخري، على ارتفاع حوالي 400 قدم فوق نيغروتو كول.
    Al que disparó Cohle era el hijo del viejo. Open Subtitles الرجل الذي قتله كول هو ابن العجوز الميت في المنزل
    Genial. ¿Hizo algún experimento con el Cole Center? Open Subtitles عظيم، هل من أية تجارب في مبنى كول المركزي؟ كلا
    Encontraré a Mikael para ti, y me darás las cenizas de Kol. Open Subtitles وسوف تجد ميكائيل بالنسبة لك، وسوف تعطيني رماد كول ل.
    Por último, rindió homenaje al Sr. Kul Gautam, Director de la División de Programas, que iba a disfrutar un año sabático y de estudio. UN ٢٠٦ - وأخيرا عبرت عن ثنائها على السيد كول غوتام، مدير شعبة البرامج، الذي سيذهب في إجازة دراسية لمدة عام.
    88. El Sr. KUEHL (Estados Unidos de América) dice que, si bien su delegación se ha sumado al consenso, cree que los párrafos 3 y 4 persiguen el mismo fin y hubiese preferido suprimir uno de ellos. UN ٨٨ - السيد كول )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إنه وإن كان وفده قد انضم الى توافق اﻵراء فهو يعتقد أن الفقرتين ٣ و ٤ بهما ازدواج وانه كان يفضل حذف إحداهما.
    Las negociaciones dieron lugar a la firma de un acuerdo a principios de marzo con Peter Kuol Chol, sucesor del difunto George Athor. UN وأسفرت المفاوضات عن التوقيع على اتفاق في أوائل آذار/مارس مع بيتر كول شول الذي خلف الراحل جورج أتور.
    Mi madre era una prostituta francesa de 15 años, llamada Chloe y tenía los pies palmeados. Open Subtitles أمي كانت عاهرة فرنسية عمرها 15 عاماً أسمها "كول" بأقدام تشبه الأوز
    Participaron en calidad de miembros el Embajador Kuol Alor Kuol, por Sudán del Sur, y el General de Brigada Mohieldin Ahmed Elhadi, por el Sudán. UN وحضر السفير كول ألور كول، ممثلا لجنوب السودان، والعميد محي الدين أحمد الهادي، ممثلا للسودان، كعضوين في الاجتماع.
    Y, en adelanto, tras las vacaciones nos adentraremos al material de Kool Herc, así que empiecen a pensar en apropiación cultural y en buscar ejemplos, que no es lo mismo que copiar sus parciales de una página de Wikipedia, Sr. O'Brien. Open Subtitles و لأقوم بتذكيركم بعد بالأجازة سنقوم بالخوض في أدب كول هيرك حاولوا أن تفكروا خصائص أدب هيرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus