"متعب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cansado
        
    • cansada
        
    • agotador
        
    • agotado
        
    • exhausto
        
    • cansados
        
    • duro
        
    • harto
        
    • cansancio
        
    • cansa
        
    • estresante
        
    Me siento solo y cansado... y estoy harto de los planes a futuro. Open Subtitles أشعر أني وحيد ، وأني متعب ومتقزز من خطط المستقبل ..
    Creo que sólo está cansado de ser el adulto todo el tiempo. Open Subtitles أعتقد أنه فقط متعب من كونه الأكبر سناً طوال الوقت
    Estoy cansado, jefe, cansado de estar viajando tan solo como un gorrión bajo la lluvia. Open Subtitles أنا متعب يا سيدى. متعب من كونى وحيداً فى الطريق كعصفور فى المطر.
    Te digo que estoy cansado de la basura que me dan de comer. Open Subtitles اقول لك كم انا متعب من هذا الشيء الذي يجعلونني ابتلعه
    "Me duele la cabeza", "estoy cansada" "Los niños se despertaran" y bla,bla,bla. Open Subtitles لدى صداع, انا متعب , عندما تستيقظ زوجتى تبدأ بالكلام
    Estaba cansado después de la escuela. ¿No puedes dejar que se duerma un poco más? Open Subtitles رجع من المدرسة وهو متعب الا يمكنك السماح له بأخذ قسـط من الراحة
    Estoy cansado que nos hayan cagado seis veces desde el Domingo, ¿me oyes? Open Subtitles أنا متعب للحصول لنا على ستّة طرق من يوم الأحد، أتسمعني؟
    Estoy muy cansado hoy. ¿Por qué no me muestras lo que grabaste? Open Subtitles أنا متعب جداً اليوم, لما لا تُريني ما قمت بتصويره؟
    Ya sabes, cuando llego del gimnasio, estoy tan cansado, que me echo enseguida. Open Subtitles تعلمين، عندما أعود من النادي الرياضي أكون متعب جداً، فأنام مباشرةً.
    Sabes, creo que me he cansado de estar con chicas al azar. Open Subtitles تعرفون، أعتقد أنني متعب فقط من الخروج مع فتيات عشوائيات
    Estoy un poco cansado por las drogas que me dió mi mamá. Open Subtitles ‫أنا متعب نوعا ما من الدواء ‫الذي اعطتني أياه أمي
    Tu eres el que ya no lo entiende, porque estas viejo, cansado... y ya no sabes como ver el mundo, Mick. Open Subtitles ..انت هو من لا يفهمها بعد الان ..لأنك عجوز، متعب و لا تعلم كيف تري العالم بعد الان
    Estoy cansado del drama, los héroes, los villanos, los monstruos. - Pokémons. Open Subtitles أنا متعب من الدراما و الأبطال و الأشرار و الوحوش
    Te dije hace una semana que siempre está cansado, y las heridas. Open Subtitles اخبرتك منذ اسبوع انه متعب طوال الوقت ولديه كدمات كدمات؟
    No lo sé, pero ya no puedo soportar esto, porque estoy cansado y asustado. Open Subtitles لا أعلم لكنني لا أستطيع تحمل هذا بعد الآن لأنني متعب وخائف
    Toby, te compré un nuevo sombrero de tweed irlandés, pero estoy demasiado cansado para desempacarlo. Open Subtitles توبي، إشتريت لك قبعة تويد إيرلندية جديدة و لكن أنا متعب جدا لإستخراجها
    Estoy cansado de no ser el hombre que Dios quiere que sea. Open Subtitles أنا متعب عدم كوني الرجل .الذي يريدني الله ان أكونه
    Así que, uno de los problemas fundamentales que tenemos en el cáncer es que, ahora mismo, lo describimos con una cantidad de adjetivos, de síntomas. Estoy cansado, estoy hinchado, tengo dolor, etc. TED إن أحد المشاكل الأساسية في السرطان أننا نصفه الآن بعدد من الصفات و الأعراض كأنا متعب أو انا متورم أو أشعر بألم .. إلخ
    Lydia, estás muy cansada, necesitas reposarte. Open Subtitles ليديا، أنت متعب جدا. ما تحتاجه هو راحة ليلة جيدة.
    Ser un tutor durante cinco días a la semana, es realmente agotador. Open Subtitles .. وجود المعلم 5 ايام في الأسبوع هو حقاً متعب
    Después de cortarse el brazo con un cristal roto, ella cayó en un sueño agitado y agotado en la estación del ferrocarril. TED بعد أن جرحت يدها بزجاج مكسور سقطت في نوم متعب ومتقطع في محطة القطار
    Pero estaba exhausto y mordido por un perro, entonces dije: "no". TED لكنني كنت متعب ومعضوض من كلب لذا قلت لا
    ¿Por qué? ¿Están demasiado cansados para hacerlo todo? TED لماذا ؟ هل هو متعب لكي تذهبوا للجهة الأخرى ؟
    Tuve un día duro, estoy cansado y descansaré media hora. Open Subtitles لقد كان يوماً صعباً في المدرسه أنا متعب و أنا سأرتاح الأن لمدة نصف ساعه
    Estarà muerta de cansancio si no tiene cuidado. Open Subtitles وهي ستعمل يكون متعب القتلى، أنها ليست دقيقة.
    bueno, yo estoy un poco cansado, y estoy seguro que eso cansa, eso... Open Subtitles حسناً , تعرفين , أنا متعب نوعاً ما وأراهن بأن ذلك الأمر متعب ذلك الشئ الذي تفعلينه هناك
    Tuve un día extremadamente estresante hoy. Open Subtitles والان انتم اسمعوا لي انا قد حظيت بيوم متعب جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus