"من تكون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quién eres
        
    • Quién es
        
    • quien eres
        
    • quien es
        
    • ¿ Quién
        
    • quién era
        
    • quién eras
        
    • en aquellos cuya
        
    • que eres
        
    • quién uno es
        
    Lo que no entiendo es por qué no quieres saber quién eres. Open Subtitles انا لست أفهم لماذا لم تموت لتعلم عن من تكون
    Yo sé quién eres y van a matarme por eso. Tengo que irme. Open Subtitles ،أنا أعرف من تكون حقاً وسيقومون بقتلي لذلك، يجب أن أرحل
    ¿Quién eres tú para entrar aquí y hacer juicios ofensivos sobre mí? Open Subtitles من تكون لتتدخّل في شؤوني وتقوم بإصدار أحكام بغيضة حيالي؟
    ¿Y si preguntan Quién es? ¡Tendrá que admitir que es un acusado! Open Subtitles إن سألوك من تكون سيتحتم عليك أن تقرّ أنك المتهم
    Y después de todo eso, ¿sigues sin saber Quién es la madre de tu hijo? Open Subtitles بعد كل هذا, مازلت بعيداً عن معرفة من تكون أم هذا الإبن ؟
    No sé quién eres amigo, pero ciertamente no eres una adolecente con poderes mágicos. Open Subtitles أجهل من تكون يا صاح، لكنّك قطعًا لست بمراهقة تملك قوى سحريّة.
    quién eres. Como te ven los demás. No es algo que se suela comentar. Open Subtitles من تكون كيف ينظر أليك الناس إنه أمر لا أحب الحديث عنه
    Pero saber de dónde eres... es la mitad de saber quién eres. Open Subtitles ولكن معرفة من أين جئت بمثابة نصف معرفة من تكون
    ¿Piensas que sabiendo quién eres hará que tenga menos ganas de dispararte? Open Subtitles أتظن أن بمعرفتي من تكون لن يجعلني أطلق عليك النار؟
    Mira, si crees que no te perdonaría por tus errores o tus defectos, si crees eso no sé quién eres realmente ya, estás equivocado. Open Subtitles انظري، إذا كنت تعتقد أنني لن أغفر لك أخطائك أو عيوبك إذا كنت تعتقد أنني لا أعرف من تكون حقاً
    la clave de ser verdadero contigo mismo es saber quién eres tú como negocio. TED حسناً، مفتاح أن تكون صادقاً مع نفسك هو أن تعرف من تكون كعمل تجاري.
    ¿Quién eres tú para que mis hijos no sepan que soy su madre? Open Subtitles من تكون على أية حال؟ تريد منعي من إخبار أولادي أنا أنهم لي؟
    Pero no importa si las personas recuerdan Quién es ella o no. Open Subtitles لا يهمني إذا كان الناس يتذكرون من تكون أم لا
    No sé Quién es ella, pero sea quien fuere, me ha arruinado la vida. Open Subtitles لا أعرف من هي و لكن أياً من تكون فقد دمرت حياتي
    Si quiere agradecerme dígame Quién es y cómo esa bala llegó allí en primer lugar. Open Subtitles عليك ان تشكرني باخباري من تكون و كيف اصبت بالرصاصة في المقام الاول
    Así que salí a encontrarla. Hice alguna investigación y descubrí que no tenemos ni idea de Quién es. TED فذهبت لأجد الجواب. وقمت ببعض البحث واكتشفت بأننا ليس لدينا أدنى فكرة من تكون
    Está claro. Cada uno sabe Quién es. TED لقد علمتها. أنت تعلم من تكون.
    Está muy bien. ¿Quién es la modelo? Open Subtitles ـ طابت ليلتكِ ، عزيزتي ـ إنها رائعة حقاً ، من تكون فتاة الإعلان ؟
    Y, una vez, que sepan quien eres estoy segura que te querrán incluso más. Open Subtitles ومتى ما عرفوا من تكون, أنا متأكدة أنهم سيحبونك أكثر من قبل
    Y también sé quien es ésa. Pensé que su esposa estaba muerta. Open Subtitles وأعرف من تكون هذه أيضاً اعتقدت أن زوجتك قد ماتت
    Sin importar como organicen o dónde coloquen la "nuestra", ¿quién limpia nuestra basura en Estambul? TED مهما يكن مكانك أو من تكون أنت، من الذي ينظف مخلفاتنا في اسطنبول؟
    Esperaba descubrir quién era sin saber por qué hizo lo que hizo. Open Subtitles كنت آمل أن أكتشف من تكون دون معرفة دافع فعلتها
    ¿O te dejó de contar todo cuando se le olvidó quién eras? Open Subtitles أما أنها كفت عن إخبارك بعدما نسيت من تكون أنت؟
    Según diversos estudios en seres humanos, la respuesta inmunológica se vio debilitada en pacientes que tenían una concentración de PCP en sangre > 10 μg/l y, en particular, en aquellos cuya concentración era > 20 μg/l (Daniel et al., 1995; McConnachie y Zahalsky, 1991). UN وأظهرت الدراسات البشرية أن استجابة المناعة تعرضت للتضرر في المرضى الذين يوجد في دمائهم مستويات من الفينول الخماسي الكلور > 10 ميكروغرام/لتر ولا سيما من تكون مستوياتهم > 20 ميكروغرام/لتر (Daniel et al.، 1995؛ MacConnachie and Zahalsky، 1991).
    En pocas palabras, algo que hiciste no tiene que constituir la suma de lo que eres. TED ولكن ببساطة، شيء قمت بفعله ليس بالضرورة أن يشكّل مجمل من تكون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus