Sí. Además, me he suscrito a una revista musical, así que no tengo tiempo para mis viejos amigos. | Open Subtitles | وأيضاً لقد قمت بالتسجيل في عمل مسرحي موسيقي ساخر لذا لايوجد لدي وقت لأصدقاء القدامى |
En archivos y bases de datos informatizados se ha almacenado información sobre más de 4.200 obras musicales y 150 autores. | UN | وتضم المحفوظات وقواعد البيانات الحاسوبية أكثر من 200 4 مصنف موسيقي و150 مؤلفا. |
En el ámbito social, se celebró un concierto de gala en conmemoración del cincuentenario de las Naciones Unidas. | UN | وفي المجال الاجتماعي أقيم مهرجان موسيقي احتفالا بالذكرى الخمسين. |
Eso es lo que la música necesita para funcionar. ¿Quieres preguntarle al ingeniero en grabaciones? | Open Subtitles | هذا ما تحتاجه الموسيقي لتفعل مفعولها هل أطلعك علي مهندس موسيقي فعل ذلك |
Subimos ahí, y si me ganas, te compraré cualquier radio que quieras. | Open Subtitles | ندخل اليها و ان هزمتني,سأشتري لك اي صندوق موسيقي تريده |
Le diste todo a tu musica. musica, musica, musica, no habia nada mas en tu vida. | Open Subtitles | لقد اعطيت كل شئ لموسيقاك موسيقي، موسيقي، موسيقي |
Es un músico conocido, que toca un instrumento tradicional llamado tabla. | UN | وهو موسيقي معروف يعزف على آلة تقليدية اسمها الطبلة. |
Ellos aman la música rock, la cultura pop, la cultura americana. | TED | يحبون موسيقي الروك، ثقافه البوب، الثقافه الأمريكيه. |
Bueno, ahora que ha presentado su dimisión como director y director musical. | Open Subtitles | الأن ، قام تسليم أستقالته كقائد للفرقة الموسيقية ومدير موسيقي |
El Día de Reflexión culminó con un programa musical y cultural difundido por la radio nacional de Angola. | UN | وتُوّج يوم التأمل ببرنامج موسيقي وثقافي أُذيع على الأمة عبر موجات إذاعة أنغولا الوطنية. |
Otro reclamante israelí pide indemnización por las regalías que había pagado respecto de una producción musical que se canceló. | UN | ويلتمس صاحب مطالبة إسرائيلي آخر التعويض عن رسوم دفعها فيما يتعلق بإنتاج موسيقي تم إلغاؤه. |
Estuve en cada banda, estuve involucrada en todos los eventos musicales de bellas artes. | TED | أصبحتُ عضوة في كل فرقة موسيقية، انخرطت في كل حدث موسيقي للفنون الجميلة. |
Pero tanto en una sala de ópera como en la ducha, estas técnicas pueden hacer que las voces sin micrófono se vuelvan obras maestras musicales muy potentes. | TED | ولكن سواء كان ذلك في قاعة الأوبرا أو في مكان الاستحمام، يمكن لهده التقنيات أن تحول الصوت الخافت لصوت موسيقي هادر. |
En el Teatro Nacional, importantes artistas y cantantes armenios actuaron en un concierto dedicado al Día de las Naciones Unidas; | UN | وقام أيضاً فنانون ومطربون أرمن بارزون بتقديم فقرات في حفل موسيقي مخصص ليوم الأمم المتحدة في المسرح الوطني؛ |
me organizaron en su casa un concierto de son jarocho. | TED | قمت بتنظيم حفل موسيقي في منزل ابن جاروشو. |
Sin embargo, en algunos casos, debe satisfacerse una remuneración al autor por tal explotación, por ejemplo, la reproducción privada de música protegida. | UN | ومع ذلك ففي بعض الحالات، يمكن دفع مقابل للمؤلف على هذا الاستغلال، مثل استنساخ عمل موسيقي يتمتع بحماية ﻷغراض خاصة. |
Leo, no hay dinero en el presupuesto para un programa de musica. | Open Subtitles | ليسَ هُناكَ مال في الميزانية لأجلِ برنامَج موسيقي يا (ليو) |
Ella era como ese amigo suyo que es un músico de jazz que nunca estudió música, pero es un músico increíble. Ella simplemente podía sentirlas, | TED | هي مثل ذلك الصديق عازف موسيقي الجاز والذي لم يدرس الموسيقى أبداً، لكنه موسيقي رائع. لديها مجرد إحساس بالرياضيات. |
- ¡Montemos un grupo de rock and roll! | Open Subtitles | الانتشاء و الجنون دعنا نبدأ فرقة موسيقي الروك اند رول |
Para 2008 esperamos ampliar a más de 1 millón el número de niños, niñas y adolescentes músicos. | UN | ونأمل أن نرفع هذا العدد عام 2008 إلى مليون موسيقي طفل ومراهق. |
Nosotros celebramos el concierto número 3000 la temporada pasada. | Open Subtitles | لقد إحتفلنا بمرور 3000 حفل موسيقي سوياً بالموسم الماضي. |
Está casado y tiene dos hijos adultos. Además de sus actividades profesionales, es músico y compositor de jazz. | UN | وهو متزوج وله ولدان بالغان، وهو، إضافة إلى أنشطته المهنية، موسيقي ومؤلف لموسيقى الجاز. |
Por eso el concepto de error: desde el punto de vista del músico de jazz es más fácil hablar del error de los otros. | TED | وبالتالي فكرة الخطأ: من وجهة نظر موسيقي جاز، من الأسهل أن تتحدث عن خطأ شخص آخر. |