"هو لم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Él no
        
    • No ha
        
    • No está
        
    • No lo
        
    • El no
        
    • no se
        
    • no es
        
    • No me
        
    • que no
        
    • No le
        
    • - No
        
    • Él nunca
        
    • ¿ No
        
    • No te
        
    • Nunca ha
        
    Él no quería que ella metiera sus uñas rojas otra vez sobre mi. Open Subtitles هو لم يردها ان تضع اظافرها الحمراء على مره أخرى أبدا
    Él no las robó. Ya estaban ahí cuando se convirtió en rey. Open Subtitles هو لم يسرق الزمردات، لقد كانوا هناك عندما أصبح ملكا
    - Él no ha venido para perder. - Espere un momento, señora. Open Subtitles حسناً ، هو لم يجىء هنا ليخسر انتى واهمة سيدتى
    Sí y no. ÉI no hablará de lo que No ha hecho. Open Subtitles هو لم يدعى القدرة على فعل اى شىء لم يفعله.
    Parece lógico, ya que el poder te lo daba él y ya No está dentro de ti. Open Subtitles حسناً ، هذا مفهوم ، بما أنك كنت تأخذين القوة منه و هو لم يعد داخلك بعد الآن
    Tal vez Risher ya tiene tanta agua rondándole que No lo reportó. Open Subtitles لربّما ريشير في كثيرا مثير إسق هو لم يبلغ عنه.
    "El no me decía una palabra, ni yo a él porque yo tenía miedo. " Open Subtitles هو لم يقل لى كلمة واحدة وانا أيضاً لم اقل لأننى كنت خائفاً
    Sí, no salió del país, no se escapó de su hijo o de mí. Open Subtitles نعم، هو لم يترك البلاد لم يهرب بعيدا عن ابنه أو عني
    En mi mundo, Él no corrió a su casa hasta después del beso. Open Subtitles في عالمي. هو لم يهرب إلى منزله إلا بعد أن قبلتيه
    ¡Él no pudo esperar a salvar el mundo! ¡Yo estaba contento por no ir! Open Subtitles هو لم يطق صبرا لإنقاذ العالم و انا كنت سعيدا لعدم ذهابي
    Bien, Él no quería molestarte entonces le contraté con negro para hacer algunas investigaciones Open Subtitles حسنا، هو لم يرد مضايقتك لذا إستأجرته من الكتب لتعمل بعض البحث.
    Y Él no pudo ser porque, si recordáis bien, estaba sentado junto a mí. Open Subtitles هو لم يـكن بأستطاعته أن يقوم بالمكاملة لأنه كـان بـجانبي على الأريـكه
    Él no cree que hice desaparecer el cross-country, pero yo sabía la verdad, y la culpa vino detrás de mi. Open Subtitles هو لم يصدق بأنني جعلت الركض عبر البلاد يتوقف , لكنني أعلم الحقيقة و الذنب كان يزعجني
    Él no cree que hice desaparecer el cross-country, pero yo sabía la verdad, y la culpa vino detrás de mi. Open Subtitles هو لم يصدق بأنني جعلت الركض عبر البلاد يتوقف , لكنني أعلم الحقيقة و الذنب كان يزعجني
    No quiero que trabaje. No ha sido educado para eso como yo. Open Subtitles أنا لا أريده أن يعمل هو لم يُخلق لذلك مثلي
    Él no está de acuerdo. Dice que no vas a durar ni cinco. Open Subtitles هو لم يوافقني يقول أنك لن تستمر خمس دقائق
    El nunca terminó con la vida de nadie que No lo... - ... mereciera. Open Subtitles هو لم ينهي حياة أي شخص بدون أن يرجع إليه إنه مختل
    El No ha hecho uno así de largo en todo el año. Open Subtitles هو لم يصل الى مسافة بهذا الطول في كل السنة
    Era lo mismo en el museo. no se veía con los compañeros en privado. Open Subtitles نفس الشيء مع المتحف هو لم يقابل أحدًا من زملاء العمل شخصيًا
    He investigado y ya no es cura, se hace llamar por su primer apellido, o sea, Sr. Berenguer. Open Subtitles لقد تحققت من الأمر و هو لم يعد قسيساً و يدعو نفسه بإسمه الأخير بريجنير
    No le gusta todo esto de los asesinatos, los cadáveres y las órbitas sin ojos. Open Subtitles حَسناً، هو لم يخلق حقا لكُلّ هذا القتلِ والجثثِ وعين فارغة فضلات مقابسِ
    - No, No lo dijo. Me pregunto si se lo debería decir a la policía. Open Subtitles كلا ، هو لم يقل اتساءل إن كان يجب عليّ أن اخبر الشرطة بشأنها
    El autor afirma que esta jurisprudencia sólo puede invocarse en caso de confesión del acusado y que Él nunca confesó. UN ويؤكد صاحب البلاغ أن هذه السابقة لا يمكن الاعتماد عليها إلا في حالة اعتراف المتهم، في حين أنه هو لم يعترف قط.
    No si me dio el mensaje. Y el me dio este mensaje. Open Subtitles لو لم يعطني تلك الرساله,هو لم يفعل وأعطاني تلك الرساله
    No te ha visitado desde tres semanas después de que entraras aquí. Open Subtitles هو لم يزورك منذ ثلاثة أسابيع . بعد وصولك هنا
    Él nunca ha hecho, ni haría, nada que os perjudicara. Open Subtitles هو لم يفعل لكم شيئاً وأنتم تعلمون ذلك جيداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus