"يأتون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • vienen
        
    • viene
        
    • vengan
        
    • venir
        
    • vendrán
        
    • llegan
        
    • los
        
    • viniendo
        
    • venían
        
    • van
        
    • proceden
        
    • provienen
        
    • se
        
    • lleguen
        
    • vinieron
        
    Ahora bien, estos últimos vienen a expresar sus opiniones ante el Comité después de que se ha reunido el Subcomité. UN في حين أن هؤلاء يأتون للتعبير عن آرائهم أمام اللجنة بعد أن تكون اللجنة الفرعية قد اجتمعت.
    Es nuestro deber demostrar preocupación por los que vienen después de nosotros. UN ومن واجبنا أن نحرص على مصلحة من يأتون من بعدنا.
    Cuando huyen de Burundi por la agitación política, vienen a nosotros, a otros países africanos. TED عندما يهرب البورنديون من الأضطراب السياسي يأتون إلينا ، إلى بلدان أفريقية أخرى.
    La gente viene a mí cuando está en problemas, como en Estados Unidos. Open Subtitles ألناس يأتون لي إذا وقعو في ألمشاكل , مثل ألولايات ألمتحدة
    Cuando vengan... formaremos un círculo en el centro del cuarto, dándonos las espaldas. Open Subtitles عندما يأتون نشكّل دائرة في وسط الغرفة يتراجع أحدنا باللإتجاه الآخر
    Devotos de todo el mundo van a venir mañana para rendir tributo a Dios. Open Subtitles المحبون من في جميع أنحاء العالم .. ..وسوف يأتون هنا لتكريم الالهه
    Así que estoy aquí para platicarles acerca de algunos éxitos con alumnos que vienen con prejuicios sobre los problemas desde el primer día de clase. TED وعليه فأنا هنا لكي أتحدث عن بعض المكاسب الممتعة مع الطلاب الذي يأتون مصابين بهذه الفيروسات في اليوم الأول من الدراسة
    los únicos que vienen a la casa estos días... son comerciantes con cuentas pendientes. Open Subtitles الأشخاص الوحيدون الذين يأتون للمنزل هذه الأيام التجار ومعهم فواتيرهم الغير مُسَدّدة
    Cada vez que vienen me tengo que cambiar bien y ponerme mi dentadura. Open Subtitles في كل مره يأتون الي الناس أضطر لإرتداء ملابسي ووضع أسناني
    Saben, siempre vienen con esas excusas para justificar ser unas destroza hogares. Open Subtitles إنهم دائما يأتون بهذه الأعذار للتبرير أن تكون ربة منزل
    Es fantástico ver las caras de la gente la primera vez que vienen aquí. Open Subtitles أمرٌ مدهش مراقبة وجوه الناس للمرة الأولى التي يأتون فيها إلى هنا
    Annie, los novios van y vienen, pero los amigos permanecen juntos oh. ¿lo hacen? Open Subtitles آني ، والأصدقاء يأتون ويذهبون ولكن ألأصدقاء الحقيقيون يبقون أوه ، ؟
    No puede imaginarse... la gente que viene a la policía para buscar desaparecidos. Open Subtitles كل الناس الذين يأتون إلى الشرطة من أجل العثور على المفقودين
    La gente va y viene, hablan, se salen a mitad del espectáculo. Open Subtitles الناس يأتون سيرا على الأقدام ويتحدثون ويخرجون في منتصف العرض
    De otro modo, es solo cuestión de tiempo que vengan por ti. Open Subtitles و إلا فهي مسألة وقت قبل أن يأتون في أثرك
    Si la ingresamos, ¿qué le digo a las próximas 50 personas que vengan Open Subtitles لو أبقيناها, ماذا أقول للـ50 شخص المقبلين الذين يأتون إلى هنا
    ¿Y quién te crees que eres, vas a venir aquí después de diez años y vas a juzgarme? Open Subtitles والذي تظن أنك، وأنت ستعمل يأتون إلى هنا بعد عشر سنوات وأنت القاضي ستعمل لي؟
    Hay otra gente detrás de esto, y si él muere, vendrán a por nosotros. Open Subtitles هناك أنُاس اخرون خلف هذا الامر, واذا مات, فسوف يأتون من أجلنا.
    Mis padres no llegan a casa... hasta las 4:00 a.m. los fines de semana. Open Subtitles هل تعلم, والدي لا يأتون المنزل حتى الساعة 4: 00 معظم الإجازات
    los cinco miembros permanentes actuales son todos del hemisferio norte y casi todos son países plenamente industrializados y naciones prósperas. UN فاﻷعضاء الخمسة الدائمون الحاليون يأتون كلهم من نصف الكرة الشمالي، وكلهم تقريبا من دول مزدهرة مكتملة التصنيع.
    No sé por qué no está viniendo todo el mundo a esta pelea. Open Subtitles انا لا اعلم لما كل الناس لا يأتون الى هذا القتال.
    Estos comerciantes y cazadores de pieles venían a este país se llevaban las pieles y los lingotes de oro... Open Subtitles مقصدي هو أن أولئك التجار وصائدي الحيوانات يأتون لهذه البلاد ليحصلوا على الجلد المدبوغ وقطع الذهب.
    pero al final, el número de personas que van al funeral generalmente depende del clima. Open Subtitles لكن في النهاية، عدد الناس الذين يأتون إلى جنازته يَعتمدُ عموماً على الطقس
    Además, estos inversionistas mundiales proceden no sólo de los países industrializados sino también de las propias economías emergentes. UN ويضاف إلى ذلك أن هؤلاء المستثمرين العالميين لا يأتون من البلدان الصناعية فقط، بل أيضا من الاقتصادات الناشئة ذاتها.
    Sus miembros provienen de más de 30 países y 20 grandes sectores económicos, que incluyen las empresas basadas en la silvicultura. UN وأعضاؤها يأتون من أكثر من 30 بلدا و20 قطاعا صناعيا رئيسيا، بما في ذلك الصناعات القائمة على الغابات.
    He pedido refuerzos. Lucharemos hasta que lleguen. Open Subtitles لقد ارسلت لطلب تعزيزات من لارامي سنواصل القتال حتى يأتون
    En el pasado reyes y emperadores de la superficie... vinieron para robar la riqueza y la sabiduría de Agartha durante cientos de años. Open Subtitles في الماضي ، كان الملوك . و الأباطرة من السطح يأتون لسرقة الثروات و الحكمه من . أقاريتا لمئات السنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus