"يعزى الفرق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • diferencia obedece
        
    • la diferencia se debe
        
    • la diferencia obedeció
        
    • la diferencia se debió
        
    • la diferencia se atribuye
        
    • la diferencia de
        
    • cabe atribuir la diferencia
        
    La diferencia obedece a cambios de menor importancia en el calendario de repatriación UN يعزى الفرق إلى تغييرات طفيفة في الجدول الزمني للإعادة إلى الوطن
    La diferencia obedece a los gastos de personal temporario general mayores a los presupuestados debido a que las categorías de los funcionarios son más altas UN يعزى الفرق إلى تجاوز تكاليف المساعدة المؤقتة العامة ما كان مدرجا لها في الميزانية بسبب ارتفاع مستويات رتب الموظفين
    La diferencia obedece a la urgente necesidad de sustituir parte del equipo médico obsoleto UN يعزى الفرق إلى الحاجة الملحة إلى استبدال بعض المعدات الطبية القديمة.
    la diferencia se debe principalmente a la disminución de la cantidad de combustible necesaria. UN يعزى الفرق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات من الوقود
    la diferencia se debe a la disminución de los recursos necesarios para servicios médicos y evacuaciones por razones médicas. UN يعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات اللازمة لعمليات الإجلاء الطبي والخدمات الطبية
    Además, la diferencia obedeció a que los gastos relacionados con sueldos se subestimaron dado que no se utilizaron los gastos de años anteriores como base promedio para Darfur por no encontrarse disponibles. UN إضافة إلى ذلك، يعزى الفرق إلى انخفاض تقدير التكاليف المتصلة بالمرتبات، حيث لم تكن نفقات السنوات السابقة المتصلة بذلك متاحة لاستخدامها كمتوسط أساسي لدارفور.
    La diferencia obedece a la repatriación temprana del personal de las unidades especiales de policía UN يعزى الفرق إلى التعجيل بإعادة أفراد الشرطة الخاصة إلى أوطانهم
    La diferencia obedece a la reducción general de la dotación de personal de la Misión UN يعزى الفرق إلى التخفيض العام في قوام أفراد البعثة
    La diferencia obedece a que se recuperó del personal una cantidad mayor por concepto de utilización de comunicaciones comerciales, y no se adquirió una camioneta de radiodifusión exterior para la sección de información pública. UN يعزى الفرق إلى ارتفاع معدل استعادة تكاليف الاتصالات التجارية من الموظفين، وكذلك عدم شراء سيارة بث خارجي لقسم الإعلام.
    La diferencia obedece principalmente a la disminución de las necesidades de reemplazo del equipo audiovisual y de gimnasia. UN 41 - يعزى الفرق أساسا إلى انخفاض الاحتياجات اللازمة لاستبدال المعدات السمعية/البصرية ومعدات اللياقة البدنية.
    La diferencia obedece a que no se desplegó el equipo de propiedad de los contingentes UN يعزى الفرق إلى عدم نشر المعدّات المملوكة للوحدات
    La diferencia obedece a que varios contingentes no tienen entera autonomía logística UN يعزى الفرق إلى أن عددا من الوحدات ليس مكتفيا ذاتيا بالكامل
    La diferencia obedece principalmente a una media real para seis meses de los precios del combustible más elevada, de 0,92 dólares por litro frente a los 0,68 dólares por litro presupuestados UN يعزى الفرق إلى أن المتوسط الفعلي لأسعار الوقود لفترة ستة أشهر، البالغ 0.92 دولار للّتر، جاء أعلى من السعر المدرج في الميزانية بقيمة 0.68 دولار للّتر
    En el caso de los gastos, la diferencia obedece al tratamiento que se da a los elementos de capital, como las partidas de propiedades, planta y equipo y la de inventario. UN وبالنسبة إلى المصروفات، يعزى الفرق إلى المعالجة المحاسبية لبنود رأسمالية مثل الممتلكات والمنشآت والمعدات والمخزون.
    La diferencia obedece principalmente a la reducción de las necesidades para la sustitución de equipo de observación. UN 25 - يعزى الفرق أساسا إلى انخفاض الحاجة إلى استبدال معدات المراقبة.
    La diferencia obedece a la aplicación en la misión de escalas de sueldos revisadas a partir del 1º de febrero de 2006. UN 15 - يعزى الفرق إلى تنفيذ تنقيح جداول المرتبات اعتبارا من 1 شباط/فبراير 2006.
    la diferencia se debe a la falta de autonomía logística de algunos efectivos en materia de equipo de observación. UN يعزى الفرق إلى كون بعض القوات غير مكتفية ذاتيا فيما يتعلق بمعدات المراقبة
    la diferencia se debe al aumento de las dietas por misión, de 50 dólares a 54 dólares a partir del 1º de octubre de 2008 UN يعزى الفرق إلى زيادة في بدل الإقامة المقرر للبعثة من 50 دولارا إلى 54 دولارا اعتبارا من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008
    la diferencia se debe a que no se desplegaron 12 unidades militares y el equipo conexo UN يعزى الفرق إلى عدم نشر 12 وحدة عسكرية والمعدات المتصلة بها
    la diferencia obedeció a que el Centro necesitó más de los 11 vehículos presupuestados. UN 41 - يعزى الفرق إلى ارتفاع عدد المركبات المطلوبة للمركز عن المركبات الـ 11 المدرجة في الميزانية.
    Además, la diferencia se debió a que los sueldos del personal nacional financiados con cargo a los fondos para personal temporario general se contabilizaron por error en esta partida. UN كما يعزى الفرق إلى تسجيل مرتبات تحت هذا البند سهوا تتصل بوظائف وطنية ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    la diferencia se atribuye al aumento de los recursos necesarios para viajes dentro de la zona de la Misión. UN يعزى الفرق إلى زيادة الاحتياجات للسفر داخل منطقة البعثة عن المتوقع.
    la diferencia de 3.966.700 dólares en esta partida se debe a que el personal de los contingentes se redujo con más rapidez que la prevista. UN 8 - يعزى الفرق البالغ 700 966 3 دولار تحت هذا البند لانخفاض عدد أفراد الوحدات بمعدل أسرع مما كان متوقعا.
    Personal nacional Cabe atribuir la diferencia de 2.589.400 dólares en esta partida al aumento propuesto de la plantilla de personal de 762 a 1.299 puestos para personal nacional incluidos 25 oficiales nacionales. UN 108 - يعزى الفرق الوارد تحت هذه الفئة، وقيمته 400 589 2 دولار، إلى الزيادة المقترحة في عدد الموظفين من 762 إلى 299 1 موظفا وطنيا، بمن فيهم 25 موظفا وطنيا من ذوي الخبرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus