Bien, mais Je ne sais pas ce que ça voulais dire, donc si c'est un code, tu devras me l'expliquer. | Open Subtitles | حسناً , أنا لا أعلم ماذا تعنى حسناً إذا كانت هذه شيفرة فعليك أن تفسرها لى |
Je ne sais pas où la vérité commence et où les mensonges se finissent. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أين تبدأ الحقيقه و من أين الأكاذيبُ تنتهي |
Je ne sais pas pourquoi j'ai fait ça. Je suis désolé, je dois y aller. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لمَ فعلتُ هذا للتّو، أنا آسفه، يجب عليّ الذّهاب |
Je sais pas ce qui est pire, son manque d'expérience militaire ou sa folie des grandeurs. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الأسوء أهو ضعف خبرته العسكرية أم جنون العظمة لديه |
J'ignore comment le dire, avec une intensité qu'aucun acteur n'aurait jamais osé montrer. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف أقول هذا بحدة جريئة لم يكن أحد مننا، الممثلين أو الممثلات، يجرؤ على فعلها |
Je ne sais pas où tu en es, mais si tu veux empirer ton cas , continues de parler. | Open Subtitles | أنا لا أعلم شيئاَ عنك لكنّك إذا أردت للأمور أن تسوء أكثر , واصل الحديث |
Je veux dire, je ne me masturbe pas sur des gamins, mais Je ne sais pas comment parler aux gens. | Open Subtitles | أعني، أنني لا أستمني بسبب الأطفال الصغار و لكني أنا لا أعلم كيف أتحدث إلى الناس |
Non, c'est comme ça. Je ne sais pas. Je ne sais pas ce que je dis. | Open Subtitles | كلاّ، هذا ما في الامر، أنا لا أعلم لأنّي لا أعلم ما أقوله |
Je ne sais pas pourquoi tu es tellement sur qu'aujourd'hui est le bon jour. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لما أنت متأكد جدا بأن اليوم هو الموعود |
Et maintenant Je ne sais pas qui je suis ou ce que je veux. | Open Subtitles | و الآن أنا لا أعلم من أكون , أو ماذا أريد |
Je ne sais pas, toutes ces photos sont de vous trois. | Open Subtitles | أنا لا أعلم معظم الصور هنا لكم أنتم الثلاثة |
Je ne sais pas pourquoi il a fait ça. Pourquoi n'a-t-il pas attendu ? | Open Subtitles | أنا لا أعلم فقط لماذا فعل ذلك لماذا لم ينتظر ؟ |
Oh, et bien, je ne... Je ne sais pas pour ça, mais je veux bien partir du bas de l'échelle. | Open Subtitles | أوه حسنًا ، أنا لا أعلم بشان ذلك ولكنني راغب في أن أبدأ من المرحلة الأولى |
Je ne sais pas exactement pourquoi j'ai fait les choses qu'ils m'ont fait faire... | Open Subtitles | أنا لا أعلم بالضبط لما جعلوني أقوم بالأمور التي قمت بها |
Je ne sais pas si tu as ruiné ma vie. | Open Subtitles | إنتظري، أنا لا أعلم إذا كنتِ دمرتي حياتي |
Je ne sais pas pourquoi je me bagarre autant avec Ellen. | Open Subtitles | أنا لا أعلم لماذا قبلت بتلك المنافسة مع ألين |
Je ne sais pas comment il est entré, mais si on ne le sort pas, | Open Subtitles | أنا لا أعلم كيف وصل الى هناك لكن اذا لم نخرجه قريبا |
Je sais pas où tu as eu ce machin, mais je vais te le confisquer! | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أين حصلت على هذا الشيء لكنني سوف أحتجزه |
Je sais pas quand Kate va revenir, alors sors moi juste de là maintenant ! | Open Subtitles | أنا لا أعلم متى ستعود كايت لذلك , أخرجني فك قيدي الآن |
J'ignore ce que vous prévoyez de faire, mais je vais sortir fumer une clope, et si vous avez le courage de venir, je vous botterai le cul. | Open Subtitles | أنا لا أعلم مالذي تظن نفسك فاعلاً لكنني سأخرج لأدخن وإذا كنت تملك الجرأة لتظهر نفسك |
Je ne vois pas où tu vas mettre la chambre d'enfant. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أعلم أين ستكون غرفة الرضيع |
Peut-être que je suis fou, J'en sais rien. | Open Subtitles | وربما لأنني معتوه أو ما إلى ذلك أنا لا أعلم |
Je vois pas pourquoi il est fâché, il est en pyjama au restaurant. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ، لماذا هو منزعج جداً؟ أنه يرتدي بيجامة في المطعم هذا هو الحلم |
La personne qu'ils ont décrite au journal... je veux dire, Je ne sais même pas qui c'est. | Open Subtitles | الشخص الذي يوصفونه في الاخبار .. أعني . أنا لا أعلم حتى من يكون ذلك ؟ |
Un motif. Je ne connais pas vraiment les personnes qui séjournent ici. | Open Subtitles | سبب أنا لا أعلم الكثير عن أي شخص يقطن هنا |
Simplement Je ne comprends pas ce que tu veux de lui, à quoi tu t'attends ? | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا كنتِ تريدين منه -ما كان يمكن أن يجلبه لحياتك |