"اسمعي" - Traduction Arabe en Français

    • Écoute
        
    • Ecoute
        
    • Écoutez
        
    • Ecoutez
        
    • Regarde
        
    • je
        
    • écoutes
        
    • Ecoutes
        
    • Écoute-moi
        
    • Hey
        
    • Bon
        
    • tu
        
    Ok, Écoute, les installations biologiques ne peuvent pas nous dire d'où vient le corps. Open Subtitles حسناً, اسمعي, المنشأة البيولوجي لايمكنها ان يخبرنا من اين اتت الجثه.
    Écoute, peut être que ce n'est pas grand chose pour toi. Open Subtitles اسمعي , ربما يكون ذلك ليس بالشيء الهام لكي
    Écoute, Judy, on a décidé qu'il ne resterait pas un gramme de coke à Medellín tant que Pablo Escobar sera en vie. Open Subtitles اسمعي يا جودي ، قررنا ألا يتم نقل كيلو واحد من الكوكايين من ميديلين قبل موت بابلو إسكوبار
    Ecoute, Sally, il y a un genre très spécifique de personnes qui est soulagé quand la mort arrive enfin. Open Subtitles اسمعي , سالي , هناك نوع معين من الأشخاص الذين يجدون الراحة عندما يأتيهم الموت
    Ecoute, on va se faire une tonne d'argent ensemble, Louise. Open Subtitles اسمعي سوف نصنع أطنانا من النقود معا لويس
    Bien. Écoutez... Ce que vous pensez avoir vu, ce n'était rien. Open Subtitles حسن، اسمعي ماذا ظننت أنه قد حدث، لم يحدث
    Ecoutez, je ne sais pas qui vous êtes ni ce que vous sous-entendez, mais je n'utiliserais jamais les idées d'un autre photographe. Open Subtitles اسمعي , انا لا اعرف من انتي او ماتدلين عليه . ولكنني لم استعمل ابدا فكرة مصور اخر
    Écoute, tout le monde se protège comme il peut, tu sais. Open Subtitles اسمعي ، الجميع يجب أن يضع أحماله عليك ،أتعلمين؟
    Écoute, ça serait sympa si... tu peux rester ici quelque temps? Open Subtitles اسمعي , هل تستطيعي البقاء معي لفترة قصيرة ..
    Écoute, tu ne peux pas entrer chez des étrangers ainsi. Open Subtitles اسمعي ، لا يمكنكِ دخول بيوت الغرباء هكذا
    Écoute, ça te dérangerait d'y jeter un oeil pour moi ? Open Subtitles اسمعي, هل تمانعي ان تلقي نظرة على هذا لأجلي
    Écoute, je sais qu'on a eu quelques différents, mais quand j'ai appris pour ta tante, j'ai mis tout ça de côté pour être avec toi. Open Subtitles اسمعي كلوي, اعلم انه لدينا اختلافاتنا لكن عندما علمت عن عمتك انا فقط اردة أن اضع كل هذه الاشياء جانباً
    Écoute, j'avais demandé à ma rédactrice de ne pas le publier. Open Subtitles اسمعي , لقد أخبرت رئيسة التحرير بألا تطبع هذا
    Ecoute, tu n'as pas besoin de régler quoi que ce soit. Open Subtitles أجل ، اسمعي أنتِ لا تحتاجين إلى أي إصلاح
    Ecoute je sais que tout ne se passe pas comme prévu ici en Philadelphie Open Subtitles اسمعي , أعلم أن فيلاديلفيا لم تسر كما كان مخطط لها
    Ecoute, à propos de ce que j'ai dit à la plage, est-ce que tu pourrais oublier s'il te plaît. Open Subtitles اسمعي ، كل تلك الاشياء التي قلتها في الشاطئ. ارجوكي ، فقط انسي انني قلت.
    Ecoute, j'ai fait ça sans sa bénédiction, et sans son argent. Open Subtitles اسمعي , أنا . . أنا فعلت هذا .بدونمباركته.
    Écoutez, la police ... ils ont statué la mort de Mary en suicide, il n'y aura pas d'autres questions. Open Subtitles اسمعي ، الشرطة حكمت بأن وفاة ماري كان انتحار لذا لن يكون هناك أي أسئلة
    Écoutez, madame. je ne veux pas être mêlé à tout ça. Open Subtitles اسمعي أيتها السيدة أنا لن أقوم بالتورط بهذا الأمر
    Ecoutez, est-ce que par hasard vous auriez vu cette vigne étrange qui a l'air de bien aimer les gens ? Open Subtitles اسمعي ، هل هناك أي فرصة بأن تكوني قد رأيتي هذه الكرمة الغريبة المولعة بالناس ؟
    Regarde, je sens que j'ai besoin d'être vraiment très clair ici. Open Subtitles اسمعي أَشْعر بأنه عليّ أن أكون في غاية الوضوح
    je suis revenu pour vous dire que je dois vous dire au revoir pour un moment. Open Subtitles هاي , اسمعي لقد جئت حتي اقول لك الي اللقاء في الوقت الراهن
    écoutes, après que papa soit mort, tu aurais pu t'écrouler, mais tu ne l'as pas fait. Open Subtitles اسمعي بعد ان توفي والدي كان يمكن ان تصابي بالانهيار لكنك لم تفعلي
    Ecoutes, tu me montres tes papiers ou tu vas au poste. Open Subtitles اسمعي, بإمكانكِ أن تُريني هوّيتكِ أو بإمكانكِ الذهاب للسجن.
    Écoute-moi, Tata, c'est illégal. T'en fais pas. Open Subtitles اسمعي يا تاتا ، هذا غير قانوني هذا غير قانوني ، لا تقلقي
    Hey, Écoute, tu voudrais que l'on traîne ensemble plus tard ? Open Subtitles مهلاً , اسمعي , اتريدين التسكع في وقت لاحق ؟
    Bon, je rentrerai tard, ne m'attends pas, d'accord ? je t'aime. Open Subtitles , اسمعي , سأتأخر لذا لا تنتظريني , مفهوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus