22. A la 40e séance, le 22 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution. | UN | ٢٢ - في الجلسة ٤٠، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار. |
104. À la 48e séance, le 29 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision. | UN | ١٠٤ - وفي الجلسة ٤٨، المعقود في ٢٩ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر. |
119. À la 46e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution. | UN | ١١٩ - وفي الجلسة ٤٦ المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار. |
176. À la 40e séance, le 21 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision. | UN | ١٧٦ - وفي الجلسة ٤٠، المعقودة في ٢١ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر. |
6. À la 49e séance, le 29 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution. | UN | ٦ - وفي الجلسة ٤٩ المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار. |
12. A sa 41e séance, le 30 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution. | UN | ٢١ - وفي الجلسة ١٤، المعقودة في ٠٣ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار. |
46. A sa 41e séance, le 30 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision. | UN | ٦٤ - وفي الجلسة ١٤ المعقودة في ٠٣ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر. |
51. A la 9e séance, le 29 mai, le Conseil a adopté le projet de décision. | UN | ١٥ - وفي الجلسة ٩ المعقودة في ٩٢ أيار/مايو، اعتمد المجلس مشروع المقرر. |
À la même séance, le Conseil a adopté le projet de déclaration ministérielle par consensus. | UN | 54 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع الإعلان الوزاري بتوافق الآراء. |
À la même séance encore, le Conseil a adopté le projet de décision révisé oralement. | UN | 236 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا. |
À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution révisé. | UN | وفي نفس الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار المنقح. |
À sa 49e séance, le Conseil a adopté le texte convenu du projet de résolution. | UN | 138 - وفي الجلسة 49، اعتمد المجلس النص المتفق عليه لمشروع القرار. |
À la 45e séance, le 28 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution. | UN | 158- في الجلسة 45 المعقودة في 28 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار. |
À la 45e séance, le 28 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution. | UN | 169- في الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار. |
À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel que modifié oralement. | UN | 48 - وفي الجلسة نفسها ، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا. |
À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution révisé. | UN | وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار المنقح. |
À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel que modifié oralement. | UN | 39 - وفي الجلسة 41 أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا. |
Toujours à la même séance, le Conseil a adopté le projet de décision amendé. | UN | 138 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة. |
À sa 36e séance, le 22 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision. | UN | 247- وفي الجلسة 36، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر. |
Après avoir entendu des déclarations des représentants des États-Unis et du Japon, le Conseil adopte le projet de décision. | UN | وفي أعقاب بيانين أدلى بهما ممثلا كل من الولايات المتحدة واليابان، اعتمد المجلس مشروع المقرر. |
le Conseil a approuvé à sa session annuelle de 2008 une politique d'achats de devises à terme pour la composante en euros du budget administratif et de soutien au programme (ASP). | UN | اعتمد المجلس في دورته السنوية لعام 2008 سياسة للتحوط تغطي الجزء المعرب عنه باليورو من مصروفات أنشطة دعم البرامج. |
Dans les deux cas, il a adopté des conclusions concertées. | UN | وفي كلتا المناسبتين، اعتمد المجلس استنتاجات متفق عليها. |
Au cours du mois d'octobre, le Conseil de sécurité a adopté quatre (4) résolutions et six (6) déclarations du Président. | UN | وخلال شهر تشرين الأول/أكتوبر، اعتمد المجلس أربعة قرارات وستة بيانات صادرة عن الرئيس. |
Le 7 novembre, le projet de code électoral a été adopté par le Conseil national de transition et promulgué. | UN | 16 - في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمد المجلس الوطني الانتقالي مشروع قانون الانتخابات وأصدره بوصفه قانونا. |
73. A la même séance, le Comité a adopté le projet de résolution E/1992/L.40. | UN | ٣٧ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع القرار E/1992/L.40. |