"اعتمد المجلس" - Traduction Arabe en Français

    • le Conseil a adopté le
        
    • le Conseil adopte le
        
    • le Conseil a approuvé
        
    • il a adopté
        
    • le Conseil de sécurité a adopté
        
    • a été adopté par le Conseil
        
    • le Comité a adopté le
        
    22. A la 40e séance, le 22 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution. UN ٢٢ - في الجلسة ٤٠، المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار.
    104. À la 48e séance, le 29 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision. UN ١٠٤ - وفي الجلسة ٤٨، المعقود في ٢٩ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر.
    119. À la 46e séance, le 27 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution. UN ١١٩ - وفي الجلسة ٤٦ المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار.
    176. À la 40e séance, le 21 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision. UN ١٧٦ - وفي الجلسة ٤٠، المعقودة في ٢١ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر.
    6. À la 49e séance, le 29 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution. UN ٦ - وفي الجلسة ٤٩ المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار.
    12. A sa 41e séance, le 30 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution. UN ٢١ - وفي الجلسة ١٤، المعقودة في ٠٣ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار.
    46. A sa 41e séance, le 30 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision. UN ٦٤ - وفي الجلسة ١٤ المعقودة في ٠٣ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر.
    51. A la 9e séance, le 29 mai, le Conseil a adopté le projet de décision. UN ١٥ - وفي الجلسة ٩ المعقودة في ٩٢ أيار/مايو، اعتمد المجلس مشروع المقرر.
    À la même séance, le Conseil a adopté le projet de déclaration ministérielle par consensus. UN 54 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع الإعلان الوزاري بتوافق الآراء.
    À la même séance encore, le Conseil a adopté le projet de décision révisé oralement. UN 236 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution révisé. UN وفي نفس الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار المنقح.
    À sa 49e séance, le Conseil a adopté le texte convenu du projet de résolution. UN 138 - وفي الجلسة 49، اعتمد المجلس النص المتفق عليه لمشروع القرار.
    À la 45e séance, le 28 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution. UN 158- في الجلسة 45 المعقودة في 28 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار.
    À la 45e séance, le 28 juillet, le Conseil a adopté le projet de résolution. UN 169- في الجلسة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار.
    À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel que modifié oralement. UN 48 - وفي الجلسة نفسها ، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا.
    À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution révisé. UN وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار المنقح.
    À la même séance, le Conseil a adopté le projet de résolution, tel que modifié oralement. UN 39 - وفي الجلسة 41 أيضا، اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته المعدلة شفويا.
    Toujours à la même séance, le Conseil a adopté le projet de décision amendé. UN 138 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    À sa 36e séance, le 22 juillet, le Conseil a adopté le projet de décision. UN 247- وفي الجلسة 36، المعقودة في 22 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر.
    Après avoir entendu des déclarations des représentants des États-Unis et du Japon, le Conseil adopte le projet de décision. UN وفي أعقاب بيانين أدلى بهما ممثلا كل من الولايات المتحدة واليابان، اعتمد المجلس مشروع المقرر.
    le Conseil a approuvé à sa session annuelle de 2008 une politique d'achats de devises à terme pour la composante en euros du budget administratif et de soutien au programme (ASP). UN اعتمد المجلس في دورته السنوية لعام 2008 سياسة للتحوط تغطي الجزء المعرب عنه باليورو من مصروفات أنشطة دعم البرامج.
    Dans les deux cas, il a adopté des conclusions concertées. UN وفي كلتا المناسبتين، اعتمد المجلس استنتاجات متفق عليها.
    Au cours du mois d'octobre, le Conseil de sécurité a adopté quatre (4) résolutions et six (6) déclarations du Président. UN وخلال شهر تشرين الأول/أكتوبر، اعتمد المجلس أربعة قرارات وستة بيانات صادرة عن الرئيس.
    Le 7 novembre, le projet de code électoral a été adopté par le Conseil national de transition et promulgué. UN 16 - في 7 تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمد المجلس الوطني الانتقالي مشروع قانون الانتخابات وأصدره بوصفه قانونا.
    73. A la même séance, le Comité a adopté le projet de résolution E/1992/L.40. UN ٣٧ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع القرار E/1992/L.40.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus