"الراب" - Traduction Arabe en Français

    • rap
        
    • rappeur
        
    • rappeurs
        
    • rapper
        
    • rappe
        
    • rappes
        
    • rabbin
        
    • réputation
        
    En outre, on distribue un film sur la violence entre adolescents qui se fréquentent et un CD du chanteur rap. UN وإضافة إلى ذلك يُعرض فيلم عن العنف بين المراهقين المترافقين وتوزع أقراص مدمجة لفنان أغاني الراب.
    Sa musique, c'est un mélange de reggae, rap, parranda, merengue. Open Subtitles إن موسيقاه خليط بين الراب والريجي وأشياء أخرى
    rap musique et toute cette merde, et vous êtes inquiet au sujet des stéroïdes? Open Subtitles أغاني الراب و كل هذه الأمور و أنت قلق حيال السترويد؟
    Mec, quand j'ai su que y avait un rappeur ici, je devais demander une photo. Open Subtitles يا رجل أحب أغاني الراب الخاصة بك عندما أخبرونّي أنه هناك مغني راب موجود هنا، توجبّ عليا القدّوم لإلتقاط صورة.
    Le seul prix que tu pourras jamais gagner, c'est de laisser des rappeurs te tripoter. Open Subtitles الجائزة الوحيدة التي يمكن أن تفوزي بها هي للسماح مغني الراب يلمسك
    Ou bien le rap en général, parce que maman peut rapper Open Subtitles او ربّما الراب بشكل علم؟ لأنّ الماما تجيد الراب.
    M. Kakabaev est particulièrement connu pour ses chansons de rap. UN والسيد كاكاباييف معروف بصورة خاصة بأغاني الراب.
    Alors un seul homme peut écrire le rap qui ruinera la reput de Jay G. Open Subtitles اذا هنالك شخص واحد يستطيع كتابه اغاني الراب هذا سوف يجلب الخراب لجاي جي
    Mr. Burns s'apprêtait à produire l'ultime revanche du rap. Open Subtitles السيد بيرنز انطلق لينتج اغنيه الراب الانتقاميه النهائيه
    Praline a amené une liste de vedettes des ennemis de Jay G pour prêter peur haine au meilleur clasheur du rap. Open Subtitles شوكولا اشترت عرض لجميع النجوم اعداء جاي جي ليقدموا كراهيتهم لاعظم تجمع ضد الراب
    Tu es le seul à parler, à écouter ton rap de merde toute la nuit. Open Subtitles أنت من يجدر أن يُتحدث معه حول موسيقى الراب خاصتك القذرة طوال الليل
    C'est ça le rap... Open Subtitles أعني، هذا ما هو عليه الراب عليك أن تخلق الأفضل
    Et ici, on parle de la communauté rap. Open Subtitles و بصراحة، مسائل الهوية و في هذه الحالة، مجتَمع الراب
    On peut pas accuser le rap ou la culture hip hop de ça. Open Subtitles حيال أسلوب الحياة الذي إخترته؟ لا يمكننا أن نلوم ثقافة الراب أو الهيب هوب
    Ses pas sur la vidéo de rap étaient plutôt bien, il doit assurer au lit. Open Subtitles أنت متأكدة؟ أعني حركاته في شريط الراب ذالك كانت رائعة مما يعني أنه رائع في السرير
    Je ne donne pas une merde comment les femmes sont parlées à ou objectivé par des paroles de chansons de rap ou peu importe. Open Subtitles هل تعرفين أمراً؟ أنني لا أبالي كيف يتحدثون مع النساء أو موضوعياً من قبل قصائد موسيقى الراب
    Il a fait de la prison pour avoir tabssé ce rappeur blanc. Open Subtitles لقد قضى فترة في السجن بسبب ضربه لمغني الراب الابيض
    Mes amis et moi voulons juste un endroit pour jouer au base-ball après l'école pour ne pas avoir à traîner dans les rues comme des rappeurs. Open Subtitles أنا وأصدقائي نريد مكانا للعب البيسبول بعد المدرسة لكي لا نتجول في الشارع كمغني الراب
    Tous les négros ne peuvent pas dealer, comme tous les négros peuvent pas rapper. Open Subtitles كل زنجي لا يمكنه تجارّة المخدرات، بالضبط كما لا يمكن لأي زنجي غناء الراب.
    Ça me rend heureux quand toutes les voix de femmes entrent et que le gars rappe. Open Subtitles يجعلني اشعر حقا بالسعادة عندما اصوات كل اولائك النسوة تغني ومن ثم يغني الرجال الراب
    Tes histoires sont trop vraies. Sérieux. Je peux imaginer tout ce que tu rappes. Open Subtitles يارجل ابياتك جميعها حقيقا تجعلنا نرى الراب بصورة افضل و حقيقا
    Donc, demain, je rencontre un rabbin pour parler de conversion. Open Subtitles لذا سوف اقابل الراب غداً لنتحدث عن تحولي
    Il avait mauvaise réputation, mais il maîtrisait bien le pistolet. Open Subtitles أنا رجل الأزيز، نفسي. وقال انه يحصل الراب سيئة، ولكن دعونا نكون صادقين، و انه هو الذي يعلم طريقه نحو مسدس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus