"حاسب" - Dictionnaire arabe français

    حَاسِب

    nom

    "حاسب" - Traduction Arabe en Français

    • ordinateur
        
    • ordinateurs
        
    • informatique
        
    • PC
        
    - Cette puce permet de s'introduire facilement et discrètement dans n'importe quel ordinateur sur la planète. Open Subtitles بإمكانها فك شفرة أي شيء وفتح ثغرة للتسلل لأي حاسب على وجه الأرض
    Ils vont devoir construire un ordinateur avec un bouton à appuyer pour sauver le monde. Open Subtitles سيقع حادث، سيضطرّون بعده لإنشاء حاسب بزرّ يتوجّب ضغطه كيلا يفنى العالم
    Le Rapporteur spécial a été informé que de nombreuses personnes détentrices de cartes d'identité apprenaient qu'elles ne figuraient plus dans l'ordinateur de la municipalité. UN وأُبلغ المقرر الخاص أن أشخاصا كثيرين يحملون بطاقات هوية اكتشفوا أن أسماءهم حُذفت من حاسب البلدية.
    Il travaillait sur un ordinateur chinois Avec un lien satellite portable chez lui ce matin. Open Subtitles كان يعمل على حاسب صينى اللغة وجهاز انترنت متنقل فى بيته هذا الصباح
    Alors j'ai fait quelques fouilles dans les ordinateurs de John et Harold et trouvé chez les deux des tonnes de visites au cours des deux dernières semaines à la station de métro du vieil hôtel de ville. Open Subtitles لذا انا قمت ببعض البحث على حاسب جون وهارلود ووجدت اطناناً من الزيارات بواسطة الاثنان باخر اسبوعين
    Soirées feu de joie secrètes, ordinateur secret que tu fermes brusquement à chaque fois que je passe cette maudite porte. Open Subtitles حفلات الموقد السريه حاسب محمول سري تغلقه كلما مررت من الباب
    Ensuite, imprimez une photo de moi depuis un ordinateur de 1982. Open Subtitles وثم تطبعون صورة لي باستخدام حاسب آلي من عام 1982
    Profite avant que l'ordinateur ne te trouve un partenaire pour une procréation mécanique. Open Subtitles استمتعى قبل أن يلائمكِ حاسب المركبة مع شخص تنجبين منه
    Tout sur le vaisseau tourne autour de ce moment, de savoir qui l'ordinateur va choisir. Open Subtitles كل أنظار المركبة تتجه لتلك اللحظة إكتشاف مَن اختارهم حاسب المواليد
    Maintenant, je vois qu'il y avait une tour d'ordinateur elle a été volé, mais ils ont laissé un écran plat et une chaine stéréo. Open Subtitles الآن، أرى أن هنالك شاشة حاسب آلي قد سرقت لكن تركوا شاشة مسطحة ونظام صوتي
    J'ai un programme qui peut aider, mais sur mon ordinateur de bureau. Open Subtitles لدي برنامج يمكنه مساعدتنا لكنه في حاسب مكتبي
    De toute façon mes souvenirs sont stockés dans un autre ordinateur, Open Subtitles ذكرياتي تم خزنها في حاسب اخر مفصول ع اي حال
    Certains s'inquiètent que je puisse être programmé comme un ordinateur, puisque j'en suis un, en partie. Open Subtitles بعض الأشخاص قلقون أنه يمكن برمجتي مثل حاسب لأن جزء مني حاسب
    Je ne peux pas prétendre savoir ce que ça fait d'avoir un ordinateur dans la tête. Open Subtitles أجل، لن أتظاهر أني أعرف كيف تكون مثل أن يكون لدي حاسب في رأسي
    Et il est dit ici qu'à l'intérieur il y a un ordinateur qu'il peut apprendre à programmer. Open Subtitles ويقال هنا بأن هناك حاسب بداخله يمكنه ان يعلم البرمجه
    Les protestants ont le courage de prendre position pour leurs croyances, ils ne se cachent pas derrière un écran d'ordinateur. Open Subtitles معارضون لديهم الشجاعة للوقوف والدفاع عما يؤمنون به، ليس الإختباء خلف شاشة حاسب آلي.
    Pour un homme avec un super ordinateur dans sa tête, vous pouvez être parfois très stupide. Open Subtitles لرجل لديه حاسب فائق في مخه، يمكنك أن تكون غبيًا حقًا أحيانًا
    Putain, Blaire, tu sais comment utiliser un putain d'ordinateur ? Open Subtitles يا إلهى , هل تعلمى كيفية إستخدام جهاز حاسب آلى بلير
    Deux générateurs de Van de Graaf, notre propre cyclotron, et les meilleurs ordinateurs qu'on puisse acheter. Open Subtitles معالجي سرعة و سيكلوترون خاص بنا وأفضل حاسب يمكن للأموال أن تشتريه
    Quelle connerie, cet article... "20 millions d'ordinateurs en danger". Open Subtitles ما الذي ادعاه كذبا عن ال20 مليون حاسب المعرضين للهجوم
    Il a peut être été informé que c'était un laboratoire informatique. Open Subtitles .ربما كان يدرك بأن كان ذلك مختبر حاسب آلي
    un vieux PC, quelques fils de cuivre, une enceinte, une tige d'acier ou un poteau... environ 1m80 voire 2 mètres... Open Subtitles جهاز حاسب آلى قديم بعض من الأسلاك النحاسية مُكبر صوت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus