Estime-toi heureux que ton patron ne distribue pas des ananas. | Open Subtitles | . لتكون سعيد أن رئيسك لا يستورد الأناناس |
On sait que ton patron est imprévisible, mais on a promis | Open Subtitles | نعرف ان رئيسك لا يمكن التكهن به لكن نعدك |
Je me demande comment votre patron réagirait s'il découvrait que vous aviez engagé un strip-teaseur. | Open Subtitles | اتساءل كيف ستكون رده فعل رئيسك اذا اكتشف بأنك وَظَفت راقص مُتَعَري |
Je me demandais si votre patron accepterait de mettre une affiche. | Open Subtitles | كنت أتسائل إذا كان رئيسك سيمانع وضع ملصق أعلاني |
Mais ton boss et ses potes qui traînent dans ce bar pourraient en avoir. | Open Subtitles | ولكن رئيسك ورفاقة من يتسكع معهم بهذه الحانة قد يكونون كذلك |
En fait, tu ne devrais probablement pas sortir avec ton chef, si ? | Open Subtitles | أن نكون صادقين، وربما كنت لا ينبغي أن تعود رئيسك في العمل، يجب عليك؟ |
Je peux pas croire que ton patron t'aie viré pour ça. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اصدق ان رئيسك طردك بسبب ذلك |
Quoi, tu veux que j'aille voir ton patron pour lui dire qu'il gaspille ton talent ? | Open Subtitles | إذا، مـاذا، أتريـدين مني أن انزل إلى هنالك وأخبر رئيسك بإنه يضيع موهـبة؟ |
Nous avons récupéré l'or et Chase, ton patron, est mort. | Open Subtitles | انتشلنا الذهب وتشيس، رئيسك في العمل قد مات. |
- Il s'agit de notre quartier ! - Et moi, je suis ton patron. | Open Subtitles | ـ أنا أتكلم عن الحي ـ وأنا أتحدث عن كوني رئيسك |
Eh, si ton patron pense que ça vaut un voyage en avion et une chambre d'hôtel, | Open Subtitles | أذا كان رئيسك يرى أن الأمر يستحق أن يتحمل تذكرة الطائرة وغرفة الفندق |
Je dois faire gaffe, je suis ton patron, et les lois sur le harcèlement... | Open Subtitles | لأنني رئيسك. كما تعلمين قوانين التحرش الجنسي |
Mes conseillers veulent attendre que vous utilisiez la fusillade au tribunal pour vous humaniser et nous révélerons que vous étiez, en fait, la maîtresse de votre patron. | Open Subtitles | يريد رئيسي أن ينتظر حتى تستخدمي إطلاق النار في المحكمة لتظهري انسانيتك, ثم سنسرب أنك كنت في الحقيقة على علاقة مع رئيسك |
votre patron a enregistré une perte depuis ces 5 dernières années. | Open Subtitles | قام رئيسك بالإبلاغ عن خسائر تشغيلية للخمس سنوات الأخيرة |
Vous avez couvert votre patron toute la journée, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لقد كنت تغطين علي رئيسك طوال اليوم, اليس كذلك؟ |
Bah, ça sera ce soir. Je viens raccompagner votre patron. | Open Subtitles | حسنا, سوف تريني الليلة عندما أعود لتوصيل رئيسك |
votre patron sait que vous avez arrangé cette petite réunion ? | Open Subtitles | هل يعلم رئيسك أنّك تعقدين هذا الإجتماع الصّغير ؟ |
Je me fais mettre en pièces par un molosse, je frôle la mort, toi tu te poudres le pif avec ton boss et tu t'en prends à moi ? | Open Subtitles | آني، كيف يمكن أن أنهش بواسطة كلب هاجمني أنا بالكاد هربت بحياتي وأنت في غرفة المعيشة تستنشقين المخدر مع رئيسك في العمل |
Écoute, on a bu quelques verres ensemble. Mais tu as oublié que je suis ton chef. | Open Subtitles | أصغ، شربنا بعض الجعة سويّا لكنك نسيت أنّي رئيسك |
Alors nous sommes du FBI et nous venons d'apprendre que votre chef est celui derrière le canular qui a paralysé la ville. | Open Subtitles | حسنا نحن من مكتب التحقيقات الفيدرالية وعلمنا للتو بان رئيسك هو من وراء هذة الخدعة التي شلت المدينة |
Vous allez appeler le supérieur de votre supérieur chez lui, un week-end pour remettre en question ses ordres ? | Open Subtitles | أنت على وشك مهاتفة رئيسك فى بيته وقت إستراحته لسؤاله عن ماذا تفعل ؟ |
Nous apprécions que vous ayez dénoncé votre équipier et votre boss. | Open Subtitles | نحن نقدر الصعوبات التى تعرضت إليها شريكك و رئيسك |
Mais votre employeur a renforcé sa sécurité, donc l'accès pour lequel j'ai payé n'est plus valide. | Open Subtitles | لكن رئيسك قام بإحكام الأمن لذا فالدخول الذى دفعت مقابله لم يعد صالحاً |
Je crois que je peux aider votre président pour ses soucis d'estomac. | Open Subtitles | أؤمن أنه يُمكنني مساعدة رئيسك للتغلب على حالته المرضية |
Peur de se faire mal voir par le patron ? Non. | Open Subtitles | أنتي تخشين فقط أن يراكِ رئيسك وأنتي تتجنبين العمل |
C'est cela, et aussi parce que son patron a pris | Open Subtitles | ومن ثم تكتشفين أنها تضاجع رئيسك فى العمل |
Tu es policier depuis moins de 6 minutes, et tu as le cran d'enquêter sur ton supérieur ? | Open Subtitles | انت اصبحت شرطي منذ 6 دقائق , ولديك الجرأه في التحقيق عن رئيسك ؟ |