"رئيس الهيئة" - Traduction Arabe en Français

    • Président de l'Organe
        
    • son Président
        
    • le Président de la Commission
        
    • Président du Comité
        
    • chef de l'Entité
        
    • Président du Groupe
        
    • du Président de la Commission
        
    • Président du SBSTA
        
    • Président de cet organe
        
    • chef du pouvoir
        
    • du Président de l'Autorité
        
    • Président de la Commission de
        
    Note du Président de l'Organe subsidiaire de conseil UN مذكرة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Exposé du Président de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique UN إحاطة من رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    M. Tomasz Chruszczow, Président de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre et Président de la première réunion du Forum de Durban UN السيد طوماس خروستوف، رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ ورئيس الاجتماع الأول لمنتدى ديربان
    son Président et ses cinq membres sont désignés par le Président du Soudan. UN ويقوم الرئيس بترشيح رئيس الهيئة وخمسة من أعضائها.
    M. Richard Muyungi, Président de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique UN السيد ريتشارد مويونغي، رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Président de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique UN رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية:
    Président de l'Organe subsidiaire UN رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية:
    Document de travail du Président de l'Organe subsidiaire III : conclusions et recommandations UN ورقة عمل من رئيس الهيئة الفرعية الثالثة: استنتاجات وتوصيات
    Document de travail du Président de l'Organe subsidiaire III : conclusions et recommandations UN ورقة عمل من رئيس الهيئة الفرعية الثالثة: استنتاجات وتوصيات
    Le Président de l'Organe consultatif, qui était aussi Président du Conseil, informerait les membres du Conseil des activités de l'Organe. UN وسيقوم رئيس الهيئة الاستشارية، الذي يتولى أيضا رئاسة المجلس، بإحاطة المجلس علما بأنشطة الهيئة.
    Harald Dovland, Président de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique (SBSTA) UN هارالد دوفلاند، رئيس الهيئة الاستشارية للمشورة العلمية والتكنولوجية
    Cela vaut aussi pour le paragraphe 6 du rapport du Président de l'Organe subsidiaire qui a été examiné la veille. UN كما أكد من جديد أن موقف بلده ينطبق أيضا على الفقرة 6 من تقرير رئيس الهيئة الفرعية الذي تمت مناقشته في اليوم السابق.
    Document de travail du Président de l'Organe subsidiaire 1 UN ورقة عمل مقدمة من رئيس الهيئة الفرعية الأولى
    Le Président de l'Organe subsidiaire à l'intention de soumettre la semaine prochaine un projet de rapport. UN وأعرب رئيس الهيئة الفرعية عن عزمه تقديم مشروع تقرير خلال الأسبوع التالي.
    Le SBSTA a en outre demandé au secrétariat, agissant sous la direction de son Président, de lui rendre compte à sa vingthuitième session des progrès accomplis dans l'exécution du programme de travail de Nairobi. UN وطلبت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أيضاً إلى الأمانة أن تقدم، بتوجيهات من رئيس الهيئة الفرعية، تقريراً إلى الدورة الثامنة والعشرين عن التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمل نيروبي.
    Il pourrait, par exemple, prier son Président de transmettre cette demande au Président du SBSTA à sa huitième session. UN وعند القيام بذلك، قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ مثلا أن تبعث هذا الطلب من خلال رئيسها إلى رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الثامنة.
    Nous saluons et remercions le Président de la Commission et les Présidents des deux Groupes de travail pour la session de 2010 pour le travail qu'ils ont accompli. UN ونعرب عن تقديرنا وشكرنا للعمل الذي اضطلع به رئيس الهيئة ورئيسا الفريقين العاملين في عام 2010.
    Le 20 septembre 2010, l'auteur a fait appel de ce rejet auprès du Président du Comité; sa requête est restée sans réponse à ce jour. UN وفي 20 أيلول/سبتمبر 2010، طعن صاحب البلاغ في الرفض لدى رئيس الهيئة المذكورة أعلاه، وحتى اليوم لم يلق هذا الطعن أي رد.
    70. Engage le Secrétaire général à nommer le Secrétaire général adjoint/chef de l'Entité membre du Comité des politiques, du Conseil de direction et des autres mécanismes internes de prise de décisions ; UN 70 - تشجع الأمين العام على تعيين وكيل الأمين العام/رئيس الهيئة عضوا في لجنة السياسات وفي فريق الإدارة العليا وسائر الآليات الداخلية لصنع القرار في الأمم المتحدة؛
    Le Président du Groupe de travail spécial a également invité le Président du GIEC à faire un exposé devant l'atelier. UN كما دعا رئيس الفريق العامل المخصص رئيس الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ إلى تقديم عرض في حلقة العمل.
    Pour finir, nous sommes prêts à œuvrer aux côtés du Président de la Commission et de toutes les délégations pour que la présente session de la Commission soit couronnée de succès. UN وأخيرا، فإننا نتطلع إلى العمل مع رئيس الهيئة وجميع الوفود من أجل خروج الدورة الحالية للهيئة بنتائج ناجحة.
    M. Mama Konaté, Président du SBSTA, a présidé l'atelier. UN وترأس حلقة العمل السيد ماما كوناتي، رئيس الهيئة الفرعية.
    À la quatorzième session du SBI, le Président de cet organe a recommandé que la question soit examinée à la quinzième session du SBI. UN وأوصى رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الرابعة عشرة، بأن يتم بحث هذه المسألة في الدورة الخامسة عشرة للهيئة.
    Les recours en grâce sont déposés auprès du chef du pouvoir judiciaire dont la décision doit être confirmée par le Président du Conseil. UN ويلتمس العفو من رئيس الهيئة القضائية، ويتعين أن يصدق عليه رئيس المجلس.
    Il devrait prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du mandat du Bureau du Président de l'Autorité pour l'égalité de traitement afin de garantir son indépendance. UN وينبغي للدولة الطرف أن تتخذ جميع التدابير الضروريـة لضمان الأمن الوظيفي فيما يتصل بمنصب رئيس الهيئة حرصاً على استقلاليتها.
    le Président de la Commission de vérification des comptes des Philippines UN كاراغ رئيس الهيئة الفلبينية لمراجعة الحسابـات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus