Tu mérites d'être enfermé ! Tu es un très méchant oiseau. | Open Subtitles | أنت تستحق أن يغلق عليك أنت طائر سيئ جداً |
Oui, un oiseau magique, quand il meurt, il s'enflamme, et un autre renaît de ses cendres. | Open Subtitles | نعم ، طائر سحري عندما يموت يضحي بنفسه ومن الرماد يُبعث طائر أخر |
Tu me reconnaitrais mieux si je tenais un nid d'oiseau. | Open Subtitles | لعلّك ستعرفينني أكثر لو كنت أحمل عشّ طائر |
Lors des deux mois suivants, j'ai parcouru plus de 22000 km dans 21 États et j'ai vu 56 nouveaux oiseaux. | Open Subtitles | خلال الأسابيع الثمانية التالية سافرت 14 ألف ميل عبر 21 ولاية و رأيت 56 طائر جديد |
Nous avons eu un contact avec un inconnu objet volant qui était entré dans l'espace aérien. | Open Subtitles | كان لدينا تواصل مع طبق طائر الذي دخل مجالنا الجويّ. |
Il s'inspire des anneaux de Saturne, mais les gens y voient une soucoupe volante. | Open Subtitles | مستوحاة من قبل زحل وحلقاته معظم الناس يعتقدون أنه طبق طائر |
C'est une forêt particulièrement riche, ainsi l'oiseau de paradis à six plumes n'a aucun problème à trouver des aliments. | Open Subtitles | هذه بالأخصّ غابة غنيّة. لذا لا يعاني طائر الجنة سداسي الرّيشات مشكلة من إيجاد الطعام. |
C'est l'oiseau. Je ne l'avais jamais vu de si près, mais c'est bien lui. | Open Subtitles | مرحباً ، هذا طائر لم أرَ طائراً بهذا القرب من قبل |
As-tu été attaquée par un corbeau, ou un autre grand oiseau? | Open Subtitles | هل سبق وتعرضت للهجوم من غراب أو طائر كبير؟ |
Si un oiseau est dans le système, on peut savoir dans quel terrain de chasse le lâcher a été fait. | Open Subtitles | إذاً، اذا كان هناك طائر في السجل، يمكننا التحديد بالضبط أي أراضي الصيد تم إطلاقه بها. |
Tu sais comment couper l'appétit d'un oiseau, tu le sais ? | Open Subtitles | يمكنك أن تقتل شهية أي طائر بسهولة أتعلم ذلك؟ |
On dit que tu peux flairer un oiseau en humant l'air. | Open Subtitles | يقولون أنك تستطيع أن تقتفى آثر طائر بشم الهواء |
L'an dernier, j'ai eu un pull avec un oiseau dessus. | Open Subtitles | العام الماضى حصلت على سترة مرسوم عليها طائر |
Rien d'extraordinaire, de quoi tuer un oiseau ou un écureuil, ou un peu plus gros avec de la chance. | Open Subtitles | ليس شيئاً كبير، فقط كافي ليقتل طائر أو سنجاب ربّما شيء كبير لو كنا محظوظين |
Ce sont même ces gens malavisés qui disent qu'un oiseau blanc dans le quartier sud n'est ni un signe favorable ni défavorable. | Open Subtitles | هناك سبعة رجال سفهاء يقولون أن طائر أبيض في نصف الكر الجنوبي لا يؤكد أو ينفي أي شئ |
La plupart ont explosé, mais, nous avons un oiseau en orbite et maintenant on a le design que tout le monde copie. | Open Subtitles | معظمهم انفجر، لكن في النهاية لدينا طائر في المدار والآن هذا هو التصميم الذي ينسخه الجميع |
Chanter, je peux comprendre, sans doute, mais chanter comme un oiseau ? | Open Subtitles | الغناء ، أستطيع أن أفهم ذلك لكن الغناء مثل طائر ؟ |
3 millions d'oiseaux sur cette île, mais un seul compte à ses yeux. | Open Subtitles | هناك ثلاثة ملايين طائر على الجزيرة، ولكن واحد فقط مهم بالنسبة له. |
Il est plus lourd oiseau volant du monde, il devrait donc être assez volumineux pour lancer quelques insectes. | Open Subtitles | إنه أثقل طائر يطير في العالم لذلك يجب أن يكون ضخمًا كفاية لتحريك بعض الحشرات |
Je peux tirer avant que tu ne transformes la station en soucoupe volante ou autre. | Open Subtitles | أرهان انه بأمكاني ان أطلق عليها قبل أن تفجري المحطه إلى طبق طائر أو طبق فطائر |
Savez-vous ce qui arrive quand un coucou s'établit dans le nid d'un autre oiseau ? | Open Subtitles | هل تعرفين ماذا يحدث عندما يبيض طائر "الكوكو" في عِش طائر آخر؟ |
Les 10 000 dollars qu'il reste, tu les dépenseras sur quelque chose de drole, de frivole comme une veste en vison ou un frisbee en diamants. | Open Subtitles | العشر ألاف الباقية هي لك كي تنفقيها على شيء ممتع وطائش بالكامل كسترة من فرو المنك أو قرص طائر من الألماس |
Comme si Aquaman déménageait à Phoenix. | Open Subtitles | هذا يشبه الرجل المائي تحول الى طائر الفينيق |
Un faisan n'est pas une petite chose, et le vol d'un tel bien, à vos supérieurs, montre un manque de respect envers l'autorité, qui ne peut rester impuni. | Open Subtitles | طائر التدرج ليس مسألة بسيطة وسرقة مثل هذه الممتلكات من الناس الأعلى منك يظهر عدم احترام السلطة |
Dans les détonateurs à percuteur, la vaporisation à action explosive du conducteur électrique amène un " percuteur " à passer au-dessus d'un écartement et l'impact du percuteur sur un explosif amorce une détonation chimique. | UN | وفي المتفجرات ذات الطارق، يؤدي التبخير التفجيري للموصل الكهربائي إلى دفع " طائر " أو " طارق " عبر فجوة، ويؤدي ارتطام الطارق بالمادة المتفجرة إلى بدء تفجير كيميائي. |
Paré pour la chasse aux cailles ! Aux cailles ? | Open Subtitles | كل شيء جاهز من أجل صيد طائر السمانة |
Des ER élevés ( > 3.6) ont été mesurés dans les tissus cérébraux de ces derniers (Iwata et al., 1998). | UN | كما وُجدت نسب تماثل صوري عالية للمادة (HCH)-ألفا في دماء طائر الغاق (بأكثر من 3.6) (Iwata et al., 1998). |
On s’était demandé, à la suite d’une série d’expériences antérieures, comment assurer les conditions de survie et de développement normal des cailles au cours des premiers jours du développement postembryonnaire. | UN | وكان قد نشأ سؤال عن سلسلة من التجارب السابقة يتعلق بكيفية توفير اﻷحوال اللازمة لبقاء طائر السماني على قيد الحياة ولنموه الطبيعي خلال اﻷيام اﻷولى لنموه في المرحلة التالية للمرحلة الجنينية . |