"فريق خبراء" - Traduction Arabe en Français

    • groupe d'experts
        
    • équipe d'experts
        
    • groupes d'experts
        
    • déclarations dans le cadre d
        
    Ce travail peut être mené par un groupe d'experts comprenant des enseignants dynamiques et des économistes pour : UN وينبغي إنجـاز ذلك من خلال فريق خبراء مكوَّن من معلـمين وخبراء اقتصاد نشطـاء ويقوم بما يلـي:
    La mission recommande que le Conseil de sécurité constitue rapidement un groupe d'experts pour étudier cette question. UN وتوصي البعثة مجلس الأمن بإنشاء فريق خبراء على وجه السرعة لموالاة النظر في هذه المسألة.
    Le groupe d'experts a étudié la façon d'universaliser le Registre et de le rendre plus pertinent en tant que mesure de confiance. UN وقد نظر فريق خبراء هذا العام في كيفية إضفاء الطابع العالمي على السجل وكيفية جعله أكثر صلاحية بوصفه تدبيرا لبناء الثقة.
    Un groupe d'experts se réunira pour analyser les conclusions de la dernière étude. UN وسيعقد فريق خبراء لمناقشة استنتاجات الدراسة الثانية.
    Son équipe d'experts élabore et contribue à mettre en œuvre un travail social et des modèles d'intégration sociale. UN ويستحدث فريق خبراء الوكالة نماذج للعمل الاجتماعي والإدماج الاجتماعي ويساعد في تطبيقها.
    Il a également bénéficié d'un échange de vues avec un groupe d'experts originaires de pays créanciers et de pays débiteurs. UN كما استفاد المجلس من تبادل لﻵراء مع فريق خبراء من البلدان الدائنة والمدينة على السواء.
    Nous saluons à cet égard la création d'un groupe d'experts chargé d'examiner la question de la capacité de paiement. UN ونحن نرحب بإنشاء فريق خبراء ليقوم بدراسة مسألة القدرة على الدفع.
    Le mois dernier, nous avons également créé un groupe d'experts de haut niveau pour examiner la meilleure façon d'estimer la capacité des États Membres de payer. UN كما أنشأنا في الشهر الماضي فريق خبراء رفيع المستوى للنظر في كيفية قياس قدرة الــدول على الدفــع.
    Voilà pourquoi nous jugeons prématurée l'idée de prendre maintenant une nouvelle décision à propos de la création, en 1997, d'un nouveau groupe d'experts chargé d'examiner la question de l'élargissement du Registre. UN لذلك، نعتقد أنه من السابق ﻷوانه اتخاذ قرار اﻵن بإنشاء فريق خبراء جديد لعام ١٩٩٧ بغية النظر في توسيع السجل.
    Les recommandations du groupe d'experts du Mouvement des non-alignés sur la dette aideraient à résoudre ce problème. UN ويمكن لتوصيات فريق خبراء حركة عدم الانحياز المعني بالدين أن تساعد في إيجاد حل لهذا المشكل.
    Ces observations des États pourraient être examinées une nouvelle fois par le Groupe de travail ou un autre groupe d'experts pendant l'une des prochaines sessions de l'Assemblée générale. UN ويمكن أن ينظر فريق العمل أو فريق خبراء آخر، مرة أخرى في ملاحظات الدول هذه في أثناء إحدى دورات الجمعية العامة المقبلة.
    Membre du groupe d'experts chargé d'élaborer la Convention africaine relative aux réfugiés UN ١٩٦٨ فريق خبراء معني بصياغة الاتفاقية الافريقية للاجئين
    78. Plusieurs représentants ont indiqué que leur gouvernement s'inquiétait des incidences sur le budget-programme de la création d'un tel groupe d'experts. UN ٨٧ ـ وأشار عدة ممثلين الى انشغال حكوماتهم ازاء اﻵثار المترتبة على الميزانية البرنامجية لدعوة فريق خبراء للاجتماع.
    groupe d'experts des Nations Unies sur les noms géographiques (dix-septième session) UN فريق خبراء اﻷمـــم المتحدة المعني باﻷسماء الجغرافية
    Un groupe d'experts qui analyse les violences et les abus sexuels dont font l'objet les enfants a réuni des informations sur la violence commise à l'égard des enfants au sein de la famille. UN وقد جمع فريق خبراء معني بتحليل العنف ضد الأطفال والاعتداء الجنسي على الأطفال معلومات عن العنف المنزلي ضد الأطفال.
    Le BRDH prévoit de charger un groupe d'experts de procéder à un examen approfondi des indices et de superviser les modifications qui y seront apportées. UN ويعتزم مكتب تقرير التنمية البشرية تكليف فريق خبراء خارجيين بإجراء استعراض متعمق للمؤشرات والإشراف على زيادة تنقيحها.
    ` Rapport du groupe d'experts des Nations Unies pour les noms géographiques sur les travaux de sa vingt-septième session UN تقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن أعمال دورته السابعة والعشرين
    Secrétariat du groupe d'experts : UN أمانة فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية
    17. Tout sous-comité, équipe d'experts ou groupe consultatif ou de travail est composé d'un nombre approprié de membres déterminé par le Comité. UN 17- وتتكون أي لجنة فرعية أو فريق خبراء أو فريق استشاري أو فريق عامل من عدد مناسب من الأعضاء تحدده اللجنة.
    L'équipe d'experts électoraux a également rempli sa mission. UN وأنجز فريق خبراء رصد الانتخابات أيضا مهمته المتمثلة في رصد الانتخابات السالفة الذكر.
    Nomination d'une équipe d'experts chargée de définir les conditions des transferts du Fonds national des recettes aux États du Darfour UN تعيين فريق خبراء يكلف بتحديد معايير التحويلات من الصندوق القومي للإيرادات إلى الولايات
    Les groupes d'experts techniques feront rapport à un Groupe consultatif spécial d'experts sur les statistiques économiques à court terme comprenant de 15 à 20 représentants des groupes d'experts techniques. UN وستقدم أفرقة الخبراء التقنيين تقاريرها إلى فريق خبراء استشاري مخصص معني بالإحصاءات الاقتصادية القصيرة الأجل يتألف من عدد يتراوح بين 15 و 20 من ممثلي أفرقة الخبراء التقنيين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus