Fusilier Machendra Gurung, surnommé au régiment, Billy Fish. Ah oui ? | Open Subtitles | لص ماشيندرا جورونج معروف إلى فوجى ب بيلى فيش |
Des témoins oculaires affirment en particulier que Sumo a dirigé le massacre de civils qui a eu lieu à Youghbor, près de Fish Town. | UN | وعلى وجه التحديد، يدعي شهود العيان أن سومو كان يوجه عملية قتل المدنيين التي حدثت في يوغبور، قرب فيش تاون. |
Tu fais ça uniquement parce que tu as bon coeur, bleu ? | Open Subtitles | عليكم فقط فعل ذلك الطيبة تخرج من قلبك يا فيش |
Tu crois qu'il voudra s'embarrasser de nous la nuit où il décidera de partir le bleu? | Open Subtitles | و ليلة مرور (فيش) من هذه الفتحة أتظنه مستعداً لأخذ كل هذه الحمولة الزائدة؟ |
Je l'ai rencontré dans un parking après un concert de Phish. | Open Subtitles | التقيت في ساحة لانتظار السيارات بعد حفل فيش. |
! Le gros Poisson est le Commissaire Niles J. Bigfish. | Open Subtitles | الشخص المهم هو المفوض نايلز جاي بيغ فيش |
Un psychopathe du nom de Danny Fisch. | Open Subtitles | " معتل إجتماعي يسمى " داني فيش |
Ce ne serait pas des vacances si je n'avais pas des jetons de poker dans une main et un lait de poule savoureux dans l'autre. | Open Subtitles | يا رجل ، لن تكون عطلة إن لم يكن لدي فيش البوكر بيد و شراب البيض الكمبودي باليد الأخرى |
J'essaierai de convaincre le Silure d'abandonner le château. | Open Subtitles | دعني أقنع البلاك فيش بأن يتخلى عن القلعة |
Si je ne m'en sors pas, reste discrète tant que t'es sans nouvelles de moi, Bobby Fish ou Misty. | Open Subtitles | إن لم أستطع تجنب هذا, سيكون عليك التخفي إلى أن أتصل بك أنا, أو"بوبي فيش"أو"ميستي". |
Fish Mooney, car il a été créé entièrement pour cette série. | Open Subtitles | "فيش موني" هي أنها تم إبداعها خصيصاً لهذا المسلسل |
J'ai presque fini, Fish. | Open Subtitles | لا, لا, لا. لا, فيش انها على وشك الانتهاء. |
Mlle Fish, pouvez-vous apporter une autorisation de sortie. | Open Subtitles | الانسة فيش, يمكنكِ الذهاب الى فصلك, رجاءاً |
Elle a été abandonné il y a 3 semaines sur la route Fish Hatchery, remorqué par l'entreprise Gus Towing, où elle prend la poussière et où elle augmente sa facture depuis. | Open Subtitles | لقد كانت مهجورة قبل 3 أسابيع على طريق فيش هاتشيري احضرتها شركة غاس للقطر حيث أصبحت تجمع الغبار |
Pendant la période à l'examen, des compagnies d'infanterie du contingent éthiopien ont été déployées à Toe Town, dans le comté de Grand Gedeh, et à Fish Town, dans le comté de Maryland. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نشرت سرايا مشاة من الفرقة الإثيوبية في توتاون في مقاطعة غراندغاديه وفي فيش تاون في مقاطعة ميريلاند. |
Tu vas jamais le croire, bleu. On l'a fait. On a jamais vu un truc comme ça. | Open Subtitles | لن تصدق يا (فيش)، لقد نجحنا لم نر شيئاً كهذا من قبل |
Mais te monte pas trop, bleu. | Open Subtitles | لكنني لم أكن لأتحمس لو كنت مكانك يا (فيش) |
Ca sens pas bon, ça, bleu. | Open Subtitles | لست مطمئناً يا فيش |
Petit cadeau de la cuisine, le bleu. 100$. | Open Subtitles | أهل المطبخ يرسلون لك تحياتهم يا (فيش) مائة دولار |
Ils ont dit que je pouvais venir avec vous, si j'aide le bleu à sortir de l'unité psychiatrique. | Open Subtitles | كل شئ، قالوا أنه يمكنني المجئ معكم مبكراً إن أخرجت (فيش) من عنبر المجانين |
Je vais suivre D'Angelo sur sa tournée comme font les Blancs qui suivent le groupe Phish, avec le mot "Fish" mal orthographié. | Open Subtitles | و أنا سأتبع "دي آنجلو" في كل مكان. كالبيض الذين يتبعون الفرقة المدعوة "فيش" بمعنى "سمكة" و لكن بتهجئة خاطئة. |
Qui sait quel Poisson nous allons attraper. | Open Subtitles | من يعرف ما فيش سنقوم المصيد العرضي في نت الحق؟ |
Pourquoi êtes-vous ici, Fisch ? | Open Subtitles | فيش. لماذا انت هنا يافيش؟ |
Un excellent joueur peut se faire une bonne main, s'énerver, et perdre la tête ainsi que tous ses jetons. | Open Subtitles | اللاعب الذكي بامكانه أن يكسر قوة أوراق منافسه ثم يقوم بالهجوم و يفقد عقله مع كل فيش يظهر أمامه |
Si j'échoue à convaincre le Silure, et si vous attaquez le château, l'honneur m'oblige à combattre pour la famille de Sansa. | Open Subtitles | إذا فشلت بإقناع البلاك فيش بترك القلعة. وأنت قد هاجمتها. الشرف يخضعني للمقاتلة ، لقريب سانسا. |
Mme Fitch, que pouvez-vous faire avec ça que nous ne pouvons pas ? | Open Subtitles | سيدة (فيش) ما الذي تستطيعين فعله ولا نستطيعه نحن؟ |