Je sais juste que je n'étudie plus Cappie ou Evan. | Open Subtitles | كُلّ مـاأَعرفُه لَم أتطاول بتَخَصُّص كابي أَو إيفان. |
Il est pas du tout comme Evan ou même Cappie. | Open Subtitles | أنه مختلف تمامـاً عن إيفان أَو حتى كابي. |
Ça doit venir du complexe d'Oedipe de Cappie pour Maïté. | Open Subtitles | واعتقد أن كابي متعلق ببولا دين بشكل مرضي |
Mais Femme Cappie ne va jamais te prendre la tête sur ce que tu es. | Open Subtitles | لكن السيدة كابي لن تسبب لك المتاعب حول الأمور التي تحب فعلها |
Cappy, trouvez tout ce que vous pourrez sur les dugpas. | Open Subtitles | "كابي"، أبحث عن كل المعلومات الممكنة عن الـ"دوغبا". |
Cappie m'en a pas parlé dans son bulletin de Noël. | Open Subtitles | كابي لم يذكر ذلك في نشرته الإخبارية للكريسماس |
Ressortir avec Cappie en pensant que j'allais être la 3e roue dans votre fantasme de revivre la 1re année. | Open Subtitles | بعودتك الى كابي وأن تتوقعي مني أن أكون العجلة الثالثة في خيالك لإعادة خلق السنة الأولى. |
Ou à Cappie que je vais me faire expulser et que je suis en train de t'en parler. | Open Subtitles | أنني لتوي خسرت بيت زي بي زي أو كيف سأخبر كابي أنني سأطرد, وأنني أتحدث إليك عن هذا |
Surtout Cappie. | Open Subtitles | وبالأخص كابي إنه النوع من الشباب الذي تلجئين إليه |
À propos de Cappie et de son attitude dernièrement ? | Open Subtitles | هل هو عن كيفية التعامل مع كابي وسلوكه مؤخرا؟ |
Que Fischer soit un con ne signifie pas que Cappie le soit aussi. | Open Subtitles | لكون فيشر أحمقا, هذا لا يعني أنه لا يمكنك الإعتماد على كابي |
Ça pourrait m'aider à avoir un job à Washington mais ça rend les choses bizarres entre Cappie et moi. | Open Subtitles | أجل, آمل أن تجعلني أحصل على وظيفة في العاصمة ولكنها تسبب تلك الغرابة بيني وبين كابي |
Elle le serait, mais elle a parlé avec Cappie du boulot à Washington après l'obtention des diplômes, et il lui a parlé de tortues. | Open Subtitles | كانت ستكون كذلك, ولكنها حاولت التحدث مع كابي عن العمل في واشنطن بعد التخرج وهو يريد فقط أن يتحدث عن السلاحف |
Cappie peut pas dormir ici donc je suis obligée. | Open Subtitles | حسنا, كابي لا يمكنه المكوث هنا لذلك يجب علي التنقل نوعا ما |
Tu sais que j'adore Cappie, mais c'est pour le bien de la maison. | Open Subtitles | تعلمين أنني أحب كابي ولكن هذا لمصلحة البيت |
C'est pas mon pied. C'est Cappie. Dois-je perdre pour lui, | Open Subtitles | ليس قدمي, انه كابي هل يجب أن أخسر المباراة من اجله؟ |
On parlait de la difficulté qu'a Cappie pour trouver une branche. | Open Subtitles | كنا نتحدث عن كابي لتونا لديه الكثير من المشاكل حيال اختيار تخصص ما |
Et il n'aide pas non plus Cappie. | Open Subtitles | وهو لا يقوم بالكثير من أجل كابي الى هذه الدرجة أيضا |
Cappy a pris sa retraite ici. | Open Subtitles | لَمْ أَحْصلْ على فرصة لسُؤالك على الهاتف كابي روبرتس احيل إلى التَقاعدَ هنا |
- Je ne sais pas. Cubby Broccoli a fait un film d'espionnage avec un Écossais dont il chante les louanges. | Open Subtitles | لا أعلم."كابي بروكلي" قام مؤخراً بفيلم جاسوسية مع زميل إسكتُلندي |
Dîner offert par Martinho Dafa Cabi, Premier Ministre | UN | عشاء يستضيفه رئيس الوزراء مارتينو دافا كابي |
Courtney Booth. Je me souviendrai toujours des longues soirées avec Cabby... | Open Subtitles | كورتناي بوث، أنا سأذكّر الليالي الأخيرة دائما في كابي |
Très bien, Cabbie... Il nous faut des roues au sol. | Open Subtitles | حسنُ يا (كابي)، لنُنزل بعض السيارات على الأرض |
Les points de contrôle illégaux au Cap Kobila, qui entravent la libre circulation des observateurs des Nations Unies dans la zone, devraient soit être reculés jusqu'aux limites de la zone, soit, s'ils sont maintenus, être réglementés par un accord. | UN | وينبغي نقل نقاط التفتيش غير القانونية في كابي كوبيلا التي تعوق حرية تنقل مراقبي الأمم المتحدة العسكريين داخل المنطقة، إلى حدود المنطقة أو تنظيم استمرار عملها بموجب اتفاق. |
Le caapi ne t'aidera pas tant que tu refuseras de croire. | Open Subtitles | كابي لن يساعدك اذا لم تكن تريد التصديق |
Cappie va probablement passer sa vie en tant que président des Kappa Tau. | Open Subtitles | كابي من المحتمل أن يَكُونُ رئيسَ كابا تو لبقية حياته. |