Je suis sûr que votre père vous l'aurait dit, Je n'aime pas être récupéré. | Open Subtitles | متأكد كما لو كان ليخبركِ والدكِ لا أحب أن يتم إحضاري |
Merci, mais Je n'aime pas avoir de paillettes dans mon omelette. | Open Subtitles | شكراً ، لكنى لا أحب اللمعان على بيضى المخفوق |
Je n'aime pas la façon dont il vous parle, c'est tout. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب الطريقة التي يُحدثك بها إطلاقاً |
J'aime pas parler en mal d'une autre femme, mais elle a l'air d'être complètement siphonnée. | Open Subtitles | لا أحب التكلم بشكل سئ عن النساء الاخريات ولكنها تبدو مجنونة جداً |
J'aime pas mon fils non plus. J'ai jamais aimé mes parents. | Open Subtitles | أنا لا أحب ابني أيضاً ولم أحب يوماً والديّ |
Je n'aime pas les ventes aux enchères, surtout quand j'ai connu la maison autrefois. | Open Subtitles | أنا لا أحب المزادات خاصة حين أكون قد عرفت المنزل قديماً |
Je n'aime pas être à la vue de tous, Agent Baker. | Open Subtitles | لا أحب أن أتواجد بمكان مفتوح أيها العميل بيكر |
Tu vois, Je n'aime pas la proximité, et Je n'aime pas les points d'interrogation. | Open Subtitles | كما ترين ، أنا لا أحب القُرب ولا أحب علامات الإستفهام |
Je n'aime pas que Gibson me dise ce que Je ne peux pas faire. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب أن يخبرني غيبسون ما لا أستطيع فعله |
Pourquoi Je n'aime pas la lingerie que tu m'as offerte ? | Open Subtitles | انتظر، لمَ لا أحب قميص النوم الذي جلبته لي؟ |
Mais non. Je n'aime pas ce mot. Je ne vous autorise pas à l'utiliser. | Open Subtitles | لا هذا غير صحيح لا أحب هذا التعبير ولن اعدك تستعمله |
Je n'aime pas m'en souvenir mais je n'arrive pas à oublier. | Open Subtitles | لا أحب أن أتذكر الأمر لكن لا أستطيع نسيانه |
C'est mon affaire, votre présence me complique la vie et Je n'aime pas les complications. | Open Subtitles | هذه قضيتي و وجودكم هنا يعقد حياتي و أنا لا أحب التعقيد |
Honnêtement, Je n'aime pas beaucoup avoir des étrangers dans ma maison. | Open Subtitles | بصراحة، أنا لا أحب كثيرا وجود غرباء في بيتي |
J'aime pas quand des gens prennent des libertés avec mon gagne-pain. | Open Subtitles | لا أحب الناس الذين يسمحون لأنفسهم بالتلاعب في رزقي |
J'aime pas non plus quand ils mettent des raisins secs dans les barres de chocolat. | Open Subtitles | وأنا ايضاً لا أحب جوي ولاأحبهم عندما واضعوا الأغلال على بار الحلوى |
J'aime pas vos jérémiades. Vous allez bouder toute la nuit ? | Open Subtitles | أنا لا أحب أنينك هل ستبقى مستاءا طوال الليل؟ |
J'aime pas que des gens se fassent empaler sous mes yeux. | Open Subtitles | لا أحب من يكون ذو نهايات مدبّبةَ على ساعتِي |
Je déteste crever ton ballon, te câliner, mais si je pouvais faire mettre au point tous ces petits boutons, j'échangerais en numérique en un battement de cœur. | Open Subtitles | لا أحب أن أحبطك لكن لو علمت ما وظيفة جميع هذه الأزرار الصغيرة لحولت إلى الكاميرات الرقمية على الفور |
Je n'aime pas me vanter. - Un gentleman reste discret. | Open Subtitles | .لا أحب التفاخر .لا يقوم النبلاء بفضح مغامراتهم |
Voici un truc que Je n'aime pas montrer aux gens, car Je ne veux pas qu'ils me traitent différemment. | Open Subtitles | دعني أريك شيئاً لا أحب أن أريه للناس لأني لا أحب أن يعاملوني بشكل مختلف |
Ça ne me plaît pas, mais il faut bien payer le loyer et manger. | Open Subtitles | لا أحب هذا, لكن يجب أن أفعل هكذا. سأدفع الايجار. سآكل. |
Je n'aime pas ça non plus, mais ça fait deux fois qu'il nous aide. | Open Subtitles | لا أحب ذلك أيضا لكن هذه المرة الثانية التي يساعدنا فيها |
Je te l'ai dit l'autre soir, je n'aimais pas les enfants. Je n'aimais pas les enfants même quand j'étais enfant. | Open Subtitles | أخبرتك الليلة السابقة ، أنني لا أحب الأطفال كنتُ لا أحب الأطفال حتي عندما كنتُ طفلاً |