"لبعثة مراقبي" - Traduction Arabe en Français

    • la Mission d'observation
        
    • de la Mission
        
    • ONUSAL
        
    • la Mission de
        
    • de la MONUSIL
        
    • fonctionnement de
        
    de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie UN تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    Effectifs de la composante militaire de la Mission d'observation UN تكوين العنصر العسكري لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا
    de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie UN تقرير الأداء المالي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    de la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria UN تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا
    Dixième rapport du Directeur de la Division des droits de l'homme de la Mission d'observation des Nations Unies en El Salvador UN التقريــر العاشـر لمدير شعبة حقوق الانسان التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
    de la Mission d'observation des Nations Unies en El Salvador UN التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
    Rapport sur l'exécution du budget de la Mission d'observation des Nations Unies UN تقرير اﻷداء المالي لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ـ رواندا
    la Mission d'observation DES NATIONS UNIES EN EL SALVADOR (ONUSAL) UN التابعة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور
    de transition Dû à la Mission d'observation des Nations Unies en El Salvador UN المستحقات لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في السلفادور
    Rapport final sur l'exécution du budget de la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan UN تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان
    Le présent document contient le rapport final sur l'exécution du budget de la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria (MONUL). UN يتضمن هذا التقرير تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا.
    Dû à la Mission d'observation des Nations Unies en Angola UN مستحقات لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في أنغولا
    de transition Dû à la Mission d'observation des Nations Unies en El Salvador UN المستحقات لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في السلفادور
    Fonds d'affectation spéciale pour la Mission d'observation des Nations Unies en El Salvador UN الصندوق الاستئماني لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في السلفادور
    Rapport final du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan UN تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان
    Rapport final du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission d'observation des Nations Unies au Libéria UN تقرير الأمين العام عن تقرير الأداء النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا
    Prévisions de dépenses pour l'élargissement provisoire de la Mission d'observation UN تقديرات تكاليف التوسيع المؤقت لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة
    Rapport sur l'exécution du budget de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie UN تقرير الأداء المالي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا
    Rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de la Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan UN تقرير الأمين العام عن الأداء المالي النهائي لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان
    Je tiens, à cet égard, à ce qu'il soit noté combien nous sommes reconnaissants au Secrétaire général de l'ONU, M. Boutros Boutros-Ghali, de la manière dont il s'est dévoué à la Mission de la MONUAS et attaché à la voir réussir. UN وفي هذا الصدد، لا يسعني إلا أن أسجل عظيم تقديرنا لما كرسه السيد بطرس بطرس غالي، اﻷمين العام لﻷمم المتحدة والتزم به لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا وﻹنجاحها.
    Je tiens aussi à remercier le Chef des observateurs militaires, le général Subhash C. Joshi (Inde), et les observateurs militaires de la MONUSIL, y compris ceux qui ont été rapatriés après leur transfert à Conakry. UN كما أشكر كبير المراقبين العسكريين، العميد سوبهاش س. جوشي والمراقبين العسكريين لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون، ومنهم الذين جرت إعادتهم إلى الوطن بعد نقل البعثة إلى كوناكري.
    32. Depuis janvier 1993, la présence d'un observateur de l'ONUSAL au Conseil académique a permis de mieux superviser le fonctionnement de l'Académie. UN ٣٢ - وقد تعزز الرصد الفعال لسير العمل في اﻷكاديمية، منذ كانون الثاني/يناير ١٩٩٣، بوجود مراقب تابع لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور في مجلس اﻷكاديمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus