"لمعهد" - Traduction Arabe en Français

    • l'Institut
        
    • Institute
        
    • MIT
        
    • atelier de
        
    • à l'école
        
    Le Conseil a approuvé le programme de travail suivant pour l'Institut en 1994 : UN وأقر المجلس برنامج العمل التالي لمعهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح لعام ١٩٩٤:
    Demande de subvention pour l'Institut des Nations Unies UN طلب إعانة لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    ou versées à l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, lors de la Conférence de 2006 UN التبرعات المعلنة أو المدفوعة لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في مؤتمر الأمم المتحدة لعام 2006 لإعلان التبرعات
    microphone 4 salles de conférence de l'Institut du FMI UN ٤ قاعات محاضرات تابعة لمعهد صندوق النقد الدولي
    Deux orateurs ont fait référence aux travaux entrepris par l'International Centre for Asset Recovery du Basel Institute on Governance. UN وأشار اثنان من المتكلمين إلى الأعمال التي ينهض بها المركز الدولي لاسترداد الموجودات التابع لمعهد بازل للحوكمة.
    M. Marcel Boisard, Directeur général par intérim de l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche, New York (Etats-Unis) UN السيد مارسيل بواسار، المدير التنفيذي بالوكالة لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث، نيويورك، الولايات المتحدة اﻷمريكية
    Directeur général par intérim de l'Institut des UN المدير التنفيذي بالنيابة لمعهد اﻷمـم المتحــدة
    Fonds d'affectation spéciale pour l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement 2 130,0 UN الصندوق الاستئماني لمعهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    Entretien avec M. Julio Jeldres, Directeur exécutif de l'Institut khmer pour la démocratie UN اجتماع مع السيد خوليو خلدريس، المدير التنفيذي لمعهد الخمير للديمقراطية
    La Zambie s'enorgueillit d'avoir fourni des locaux à l'Institut des Nations Unies pour la Namibie. UN وكان من دواعي اعتزاز زامبيا أنها وفرت المقر لمعهد اﻷمم المتحدة لناميبيا.
    Membre du Conseil d'administration de l'Institut d'études et d'analyses sur la défense, New Delhi. UN وعضو بالمجلس التنفيذي لمعهد الدراسات والتحليلات الدفاعية، نيودلهي.
    Représentante titulaire de la Colombie auprès du Comité directeur de l'Institut interaméricain de l'enfance et de l'adolescence (IIN) et Présidente du Conseil directeur de l'IIN UN ممثل كولومبيا في اللجنة التنفيذية لمعهد البلدان الأمريكية للطفل ورئيس مجلس إدارة معهد البلدان الأمريكية للطفل
    Rapport du Conseil de direction sur les principales activités de l'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice UN تقرير مجلس الأمناء بشأن الأنشطة الرئيسية لمعهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة
    Trentième anniversaire de l'Institut des Nations Unies pour la recherche UN الذكرى السنوية الثلاثون لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    Le Ministère met l'accent sur l'égalité des sexes dans le département des ressources humaines de l'Institut de développement agricole. UN وتركز الوزارة على المنظور الجنساني في إدارة الموارد البشرية التابعة لمعهد التنمية الزراعية.
    Sur financement du Gouvernement du Guatemala, l'UNOPS a acheté les équipements destinés à 25 services médicaux de l'Institut de sécurité sociale. UN وبتمويل من حكومة غواتيمالا، قام المكتب بشراء معدات لما يبلغ 25 وحدة طبية تابعة لمعهد الضمان الاجتماعي.
    Ils ont remercié l'Institut asiatique de technologie de Bangkok d'avoir accepté d'héberger le secrétariat international du partenariat international. UN وأعرب المشاركون عن امتنانهم لمعهد التكنولوجيا الآسيوي، الموجود في بانكوك، لاستضافة الأمانة العالمية للشراكة الدولية.
    Selon l'Institut international de recherches pour la paix de Stockholm, parmi les pays sur lesquels on disposait de données, 65 % ont augmenté leurs dépenses militaires en termes réels en 2009. UN ووفقاً لمعهد ستكهولم الدولي لبحوث السلام، فإن الإنفاق العسكري في البلدان التي تتوافر بيانات عنها، قد زاد بنسبة 65 في المائة بالقيمة الحقيقية في عام 2009.
    17. Statut de l'Institut interaméricain de l'enfance UN النظام الأساسي لمعهد البلدان الأمريكية لشؤون الأطفال
    Même la doctrine ne semble pas favorable à un tel effet, comme le montre notamment la position fort ancienne de l'Institut de droit international. UN بل إن الفقه نفسه لا يساند فيما يبدو أثرا من هذا القبيل على غرار ما يتبين من موقف قديم العهد لمعهد القانون الدولي.
    Membre de l'Institute of African Studies, University of Ghana UN عضو في المجلس الاستشاري لمعهد الدراسات الأفريقية، جامعة غانا.
    Qui vous a sorti de West Chicago et vous a envoyé au MIT ? Open Subtitles الذي تولى لكم من الغرب شيكاغو وأرسلت لك لمعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا؟
    atelier de l'UNITAR en langue française sur la structure, la redaction UN حلقة عمل باللغة الفرنسية لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث
    Je suis allée au MIT, mais je n'ai pas étudié la magie à l'école. Open Subtitles حسنا ، ذهبت لمعهد ماساتشوستس للتكنولوجيا لكنى لم أتعلم علق السحر فى المدرسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus