"ماذا لدي" - Traduction Arabe en Français

    • Qu'est-ce que j'ai
        
    • ce que j'ai
        
    • j'ai quoi
        
    • qu'ai-je
        
    Ça ne me rend pas malade, mais si c'était le cas, ce serait normal, non, car Qu'est-ce que j'ai d'autre comme raison de vivre ? Open Subtitles لست محبطاً لكن إذا كنت كذلك يمكن فهم ذلك، صحيح؟ لأنه ماذا لدي لأعيش من أجله؟
    Qu'est-ce que j'ai, à part la gym et un père qui va me remplacer Open Subtitles ماذا لدي بالاضافة للجمناز ؟ وأب مستعد لأستبدالي
    Qu'est-ce que j'ai encore pour vous ? Open Subtitles حسنا. آه أجل. ماذا لدي لكم بعد؟
    Je vais vous dire ce que j'ai... un indice qui pourrait être la clé pour résoudre ce meurtre. Open Subtitles سوف أخبرك ماذا لدي دليل قد يحمل مفتاحاً لمن قام بالجريمة
    Tu sais, et si c'est tout et sa se trouve coupé de moi, Qu'es ce que j'ai d'autre ? Open Subtitles كما تعلمين، وإذا كان هذا هو كل شيء وأن يحصل على قطع من لي، ماذا لدي بعد؟
    C'est malsain. j'ai quoi en échange ? Open Subtitles هذا غير صحيح، ماذا لدي في المقابل
    qu'ai-je à offrir en retour pour nos propre culs? Open Subtitles ماذا لدي لأعرضه في المقابل لمؤخراتنا ؟
    Tu as ton travail. Qu'est-ce que j'ai moi ? Open Subtitles لديك العمل، ماذا لدي أنا؟
    C'est génial. Alors Qu'est-ce que j'ai ? Open Subtitles رائع , ماذا لدي ؟
    Qu'est-ce que j'ai, cette après-midi ? Open Subtitles ماذا لدي بعد الظهر؟
    Qu'est-ce que j'ai d'autre ? Open Subtitles ماذا لدي غير هذا ؟
    - Qu'est-ce que j'ai à faire cette semaine? Open Subtitles ماذا لدي هذا الأسبوع؟
    Oh, Qu'est-ce que j'ai ici ? Open Subtitles إنتظري لحظة، ماذا لدي هنا ؟
    Attendez une minute, trésor. Voyons ce que j'ai là. Open Subtitles انتظري لحظة يا عزيزتي، انظري ماذا لدي هنا، لدينا..
    En premier, examinez ce que j'ai à offrir. Open Subtitles حسنا، أولا، لنرى ماذا لدي لأقدمه
    Regarde ce que j'ai pour toi. Open Subtitles وتعتني بالمنزل أنظر ماذا لدي لأجلك
    Hé, Morrissey, regarde ce que j'ai pour toi. Open Subtitles مرحباً ، موريسي انظر ماذا لدي لك
    Morrissey, regarde ce que j'ai pour toi. Open Subtitles مرحباً ، موريسي انظر ماذا لدي لك
    Sûrement pas. Je sais parfaitement ce que j'ai. Open Subtitles مستحيل , أعلم ماذا لدي بدون جدال
    j'ai quoi d'autres ? Open Subtitles ماذا لدي ايضاً؟
    Alors, je me dis : "j'ai quoi à perdre ?" Open Subtitles لذا، أقول لنفسي "ماذا لدي لأفقده؟ "
    O.K., qu'ai-je à cacher ? Open Subtitles حسنًا إذًا، ماذا لدي لأخفيه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus