"مش" - Traduction Arabe en Français

    • non
        
    • n'est pas
        
    • C'est pas
        
    • Je ne
        
    • Ce n'
        
    • ne peux pas
        
    non seulement tu me fauches mes gagneuses... mais en plus tu m'injuries et tu m'insultes! Open Subtitles انت مش مجرد واحد اخد احسن مزز عندي انت كمان شتمتني وهزأتني
    La sexualité des cochons au déjeuner ? non, merci ! Open Subtitles مش واحد يجيلي يكلمني عن الخنازير وعلاقتها الجنسية
    Rien. Mais sors pas tant que la moquette n'est pas shampouinée. Open Subtitles مفيش , أنا مش همشي قبل مينضفوا السجاجيد كويس
    C'est pas si mal car quand tu rentreras à la maison, tu sentiras le gâteau. Open Subtitles الوضع مش وحش أوي عشان لما ترجع البيت هتبقى ريحتك كلها كيك
    Je ne peux pas vous montrer ce qui m'a dérangée. Mais peut-être le pouvez-vous. Open Subtitles أنا مش هقدر اوريك الذي أزعجَني ربما أنت يُمْكِنُ أَنْ توريني
    Ça a l'air d'un jingle, mais Ce n'en est pas un. Open Subtitles يمكن تفتكروا ال باقوله شعارات، لكن دي مش شعارات.
    non, je suis capable de me contrôler, pas comme certaines. Open Subtitles المهم لا تكونى فتاه واقحه مش ممكن تهربى من العيون الجمده دى لا لا لا لأنى بعرف أتحكم فى نفسى
    - Je ne comprends pas, l'avons nous passé? - non, je n'ai rien vu. Open Subtitles انا مش فاهم احنا عبرنا ماركوت لا انا ما شفتش اى حاجة
    non, non. Ce serait trop facile. Open Subtitles هو مش بالسهولِة دة انا مَدِينة لك بهذا الشغلِ
    Maman a dit que je pouvais prendre ce que je voulais au sous-sol... toi inclus, si j'en ai envie, mais non. Open Subtitles ماما قالت آخد أي حاجة من هنا حتى إنت لو عوزت بس أنا مش عايز
    S'il est, genre, le gars le plus célèbre de la planète, il pourrait entrer dans le manoir Playboy, non ? Open Subtitles مش زب الحصان دلوقت بقي مشهور يعني ممكن يكون هايروح حفلة البلاي بوي، صح؟
    non seulement je suis nulle-part, mais je suis sûr qu'on ma suivi. Open Subtitles مش بس بلا فائدة انا متأكد ان أحدهم يتبعني
    Tu me verras toujours comme un voyou qui profite de son meilleur pote, et ce n'est pas vrai. Open Subtitles انت مش شايف فيا غير حته محتال بيستغل صحبو علشان فلوسه
    Elle ne fera pas d'article. Ce n'est pas son genre. Open Subtitles هيا مش هتنشر الحوار عشان دا مش الاستايل بتاعها
    Faire ton profit dans le champ n'est pas assez. Tu veux posseder toute la putain de plantation Open Subtitles مش كفاية انك تجيب ارباح من المحصول لازم تمتلك المزرعه كلها
    C'est pas mon truc. Trop de tequila. Open Subtitles أكيد انا مش بتاع الكلام دا باين عليا اني زودت الشرب
    Relaxe. Elle saura que C'est pas toi. Elle sait comment t'es. Open Subtitles اهدى يا مان البنت بتاعك عارفة انه مش انت هي عارفة طبعك كويس
    Bon d'accord, C'est pas la plus attirante de l'école, mais elle vaut bien un 7 sur 10 ! Open Subtitles وأي نعم هي مش أروش واحدة بس هي جامدة.. شغالة.. طول الاسبوع
    Va emb... embéter quelqu'un d'autre, Je ne me sens pas bien. Open Subtitles إذهبْ يا بقّ لشخص آخر، أنا مش حاسيس بحرارة
    J'ai voulu fuir loin de toi. Je ne peux plus. Reste avec moi ! Open Subtitles أنا سبتك مرة مش هقدر علي كدة تاني , خليك معايا
    Tu ne peux pas me prendre ma scène. Open Subtitles حرام عليك مش ممكن تاخد منى المشهد بتاعى كده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus