Et bien, pour commencer, il ne m'a jamais menti ainsi. | Open Subtitles | حسناً, في البداية, إنه لم يكذب علي بتبجح, |
Il vous a peut-être menti, Mary, à propos de son rôle dans le massacre protestant. | Open Subtitles | من الممكن انه كان يكذب علي, ماري عن دورة في المذبحة البروستاتيه |
Le seul qui m'a menti pendant toute ma vie, c'est toi. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يكذب علي طوال حياتي هو أنت |
Je pense que le prince d'Espagne me ment quant à sa condition, qu'il a récupéré plus qu'il ne le prétend. | Open Subtitles | انا قلقه من الان الامير الاسباني يكذب علي بشأن حالته وانه يسترد عافيته اكثر من يُظهر |
Et maintenant j'essaie de savoir s'il me ment à moi aussi. | Open Subtitles | والآن انا أحاول أن اقرر ما إذا كان يكذب علي |
Que vous m'avez menti. Je n'aime pas qu'on me mente. | Open Subtitles | هذا يعني أنّكِ كذبتِ ولا أحب أن يكذب علي أحد |
Ray,Jay ne me mentirait pas sur une chose comme ça. | Open Subtitles | وراي جاي لن يكذب علي عن أي شيء بشأن هذا |
Je ne sais pas pourquoi il avait besoin de me mentir. | Open Subtitles | وأعتقد أنني أعرف كيف سأفعل هذا لكن لا أعرف لماذا أحس أنه يجب أن يكذب علي |
Je veux savoir s'il m'a menti ou s'il n'avait pas idée non plus. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إذا كان يكذب علي أو إذا أبقاه في الظلام أيضا. |
Toute ma vie, tous ceux que j'aime m'ont toujours menti. | Open Subtitles | حياتي بأكملها, كل من أحببته كان يكذب علي... |
Malgré tous ses défauts, il ne m'a jamais menti. | Open Subtitles | على كثره اخطاءه , غوينتن لما يكذب علي ابدا |
Quand tu parleras à ton boss, dis-lui que si j'apprends qu'il a menti au sujet de mon fils... je ne le lâcherai pas. | Open Subtitles | حينما تتحدث لمديرك أبلغه لو اكتشفت أنه يكذب علي سأتتبع أثره |
Je m'en fiche. Il m'a menti durant des années. | Open Subtitles | لا اهتم, لقد كان يكذب علي لسنين, لم أستطع أن أبقى في البيت |
Ray me ment sans cesse. Et avec Bridget, ce n'est pas mieux. | Open Subtitles | يكذب علي في جميع الاوقات لا تشغلي بالك ببرجيت |
Je ne peux pas avoir une relation avec quelqu'un qui me ment... à moins d'avoir beaucoup d'argent. | Open Subtitles | لا استطيع ان اكون بعلاقـة مع شخص يكذب علي الا اذا كان يملك الكثير من المال ,الى اللقاء |
Je sais quand quelqu'un... me ment. | Open Subtitles | وأنا أستطيع معرفة ما إذا كان الشخص يكذب علي أم لا |
Il me ment depuis le début. | Open Subtitles | وأنه كان يكذب علي كل هذا الوقت الذي عرفته فيه |
Je pars du principe que tout le monde me ment et d'habitude ils le font. | Open Subtitles | أفترض بأن الجميع يكذب علي وهم عادةً |
Je m'attends à ce qu'il me mente, mais pas à vous. | Open Subtitles | توقعته أن يكذب علي. لم أتوقعه يكذب عليك. |
Il ne me mentirait pas. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكذب علي |
Un mois après notre rencontre, il a dit ne plus pouvoir me mentir. | Open Subtitles | بعد شهر من موعدنا أخبرني أنه لن يكذب علي أكثر من ذلك |