"أحببتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • amei-te
        
    • amei
        
    • Amo-te
        
    • amava-te
        
    • amava
        
    • amo
        
    • gosto
        
    • gostei
        
    • gostava
        
    • amado
        
    amei-te desde o primeiro momento em que te vi. Open Subtitles أنا أحببتك منذ اللحظة الأولى التي رأيتك بها
    amei-te como se fosses do meu próprio sangue durante séculos. Open Subtitles لقد أحببتك طيلة قرون، كما لو كنت من دمى،
    Sempre te amei, mas tu nunca deixaste que o demonstrasse. Open Subtitles أنا أحببتك دائماً، لكنكِ لم تمنحيني الفرصة لإظهار ذلك
    Aconteça o que acontecer, eu Amo-te desde o 7º ano. Open Subtitles إنتظري ، مهما حدث أحببتك دائماً و سأظل أحبك
    Mais do que tudo, eu amava-te, e traíste-me como todos os outros. Open Subtitles لقد أحببتك أكثر من أي شيء آخر وقمت بخيانتي مثل الآخرين
    Sim, foste enganado, pois não sabia o quanto te amava. Open Subtitles أجل، تعرضتْ للخداع أكثر لأني لم أعرف كم أحببتك
    Norma Jennings, amei-te cada dia dos últimos vinte anos. Open Subtitles "نورما جيننغز"، أحببتك كل يوم للعشرين عاماً الماضية
    Provavelmente deveria ter-te dito isto já à muito tempo... mas amei-te desde o primeiro dia que te vi. Open Subtitles منذ زمن طويل لكني أحببتك منذ أول يوم قابلتك فيه
    amei-te da forma mais pura durante 5 anos. Open Subtitles أحببتك بأطهر طريقة خلال الخمس سنوات الماضية
    Quero dizer... amei-te bem... Open Subtitles أقصد هل أحببتك جيداً كما من المفترض أن يحدث؟
    Mas quero que saibas que apesar disso tudo, eu sempre te amei. Open Subtitles لكن أريدك أن تعرف أن بالرغم من كل ذلك، أحببتك دائماً.
    Amo-a como nunca amei mulher alguma, e nunca esperei por outra mulher o que tenho esperado por si. Open Subtitles أنا أحببتك أكثر من أي امرأة أخرى وانتظرتك أطول مما انتظرت أي امرأة أخرى
    Há algum tempo fui capaz de amar! - Sim, eu o amei. Open Subtitles حسبما كنتُ قادرا على إتيان المحبة، فبلى أحببتك
    Eu Amo-te desde da primeira vez que te vi nesta casa. Open Subtitles لقد أحببتك منذو ان رأيتك اول مرة في هذا المنزل
    Eu Amo-te muito tanto que o meu coração ficou vazio. E tratas-me assim. Open Subtitles أحببتك كثيرا كثيرا جدا لدرجة أن قلبى أصبح لا يحب سواك
    Amo-te desde o primeiro dia que te conheci, e sempre te amarei. Open Subtitles أحببتك منذ أول يوم قابلتك فيه ، و لن أتوقف عن حبك
    amava-te tanto que tinha um medo terrível. Open Subtitles أحببتك كثيراً,وهذا أخافني للغاية كنت خائفة من
    Eu amava-te, eu amava ter sexo contigo. Open Subtitles . لقد أحببتك . لقد أحببت ممارسة الجنس معك
    Ei, eu não estava contigo... porque me salvaste. Estava contigo... porque amava-te. Open Subtitles لم أكُن معك لأنّك أنقذتني، بل كنت معك لأنّي أحببتك.
    Costumava pensar que te amava, mas agora sei quem és mesmo. Open Subtitles كنت أعتقد أنني أحببتك و لكنني الآن من أنت حقاً
    Nunca amarei outra pessoa como te amo a ti. Open Subtitles لن أحب احداً بالطريقه التي أحببتك بها ابدا
    gosto de si. É sincera. Não tenho amigas assim. Open Subtitles لقد أحببتك, إنك صادقة ليس لدي صديقات مثلك
    Eu não gosto de si. Nunca gostei. Open Subtitles لا أشعر تجاهك بأي موّدة ، وما أحببتك أبدا
    Para ser sincera, eu nem gostava de futebol. gostava de ti. Open Subtitles والحق يقال، أنا لم أحب كرة القدم أنا أحببتك أنت
    Ouve-me, Rhett. Devo ter-te amado durante anos, mas fui tola por não o perceber. Open Subtitles أنصت إلى يا ريت لابد وأني أحببتك منذ سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus