| trouxeste os teus amigos comunas para te ajudarem, foi? | Open Subtitles | أحضرت أحد أصدقائك ليساعدك في الشجار ، هاه؟ |
| Ele veio buscar a miúda... e tu, trouxeste a miúda aqui. | Open Subtitles | لقد جاء من أجل الفتاة ,وأنت أحضرت الفتاة الى هنا |
| tenho aqui o material de sempre... transmissor de telemetria. | Open Subtitles | ..أحضرت كل أشياءنا المعتاده هنا جهاز الأرسال التليمترى |
| Também comprei uns chocolates, os quais, para teu bem, já ataquei. | Open Subtitles | أحضرت بعض الحلوى بطعم النعناع ومن أجلكِ قد تناولت بعضها |
| Essa tua estrela, Trouxe-te um verdadeiro pote de ouro. | Open Subtitles | يبدو أن نجمتك أحضرت لك جَرة مليئة بالذهب |
| Não sabia o que lhe trazer, por isso trouxe três de tudo. | Open Subtitles | لم أعرف ماذا أحضر لك لذلك أحضرت ثلاثة من كل شيئ |
| Eu Comprei-te um saco das tuas gomas favoritas de limonada. | Open Subtitles | لقد أحضرت لك عبّوة من حبوب الليمون المفضّلة لديك |
| E porque tinha eu trazido hélio em vez de ar? | Open Subtitles | و لماذا أحضرت غاز الهليوم بدلاً من الهواء ؟ |
| - Então tu trouxeste um tipo que é suspeito num homicídio por envenenamento para cozinhar para a minha família? | Open Subtitles | ـ لذا فقد أحضرت رجلاً مُشتبه به في جريمة قتل عن طريق إستخدام سم ليطهو لعائلتي ؟ |
| E, quando trouxeste o FBI, eu... aproveitei-me do caos. | Open Subtitles | وبعدها، عندما أحضرت المباحث الفيدرالية لقد استغليت الفوضى |
| Ou me trouxeste um presente perfeito, ou me vais tornar num homem muito infeliz. | Open Subtitles | أمّا أنك أحضرت لي الهدية المثالية جنرال أوروموف أَو ستجعلني رجل حزين جداً |
| trouxeste um vampiro à despedida de solteiro do meu irmão? | Open Subtitles | أنت أحضرت مصاص دماء لحفلة العزوبية الخاصة بأخى؟ |
| tenho lá a SWAT. A polícia já cercou a área. | Open Subtitles | أحضرت فرقه مسلحه خاصه هناك و الشرطه تحاصر المكان |
| Também tenho um realizador de cinema para as editar. | Open Subtitles | لقد أحضرت أيضاً مخرج سينمائي لتحرير الصور الفلمية |
| comprei o seu sumo e comida para a Lady. | Open Subtitles | لقد أحضرت العصير الذى طلبتيه، وبعض الطعام للقطة. |
| Eu comprei cordeiro. Pensei que fosse o teu prato favorito. | Open Subtitles | لأنني أحضرت لحم الحمل ظننت أن هذا طعامك المفضل |
| Trouxe-te as coisas da tia Paula. Não sabia que tinhas uma festa. | Open Subtitles | لقد أحضرت أغراض خالتي باولا لم أكن أعلم أنك تقيمين حفلة |
| É, ela espera lá fora até alguém entrar, depois entra com eles e reclama bebidas de graça, por trazer mais pacóvios. | Open Subtitles | نعم, إنها, تنتظر في الخارج حتى يدخل أحدهم ثم تدخل معهم وتطالب بالمشروبات طوال الليل لأنها أحضرت زبائناً جدداً |
| Mas Comprei-te uma coisa. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للمنزل لكني أحضرت لك شيئا ما |
| Espero que tenhas trazido o livro de cheques, espertalhão. | Open Subtitles | أَتمنّى منك بأنّك أحضرت دفترَ شيكاتك، أيها الحكيم. |
| Estava a ficar irrequieto. Fui buscar umas coisas a casa. | Open Subtitles | كنت كالمجنون هنا فذهبت للمنزل و أحضرت بعض الأغراض |
| Primo Bob, já me esquecia... tens o dinheiro? | Open Subtitles | آه، أبن العم بوب، لقد نسيت هل أحضرت الحاجات؟ |
| Quando trazemos um dispositivo, cria tudo o que necessitamos e cria outros objetos para nos ajudar a atingir os objetivos. | TED | كأنك أحضرت جهازك بالقرب منك، تصنعُ كل الاحتمالات الممكنة التي تحتاجها وتحضرُ الأشياء الأخرى لمساعدتك على تحقيق أهدافك. |
| Olha, posso ultrapassar o facto de que o compraste de prenda para outra. | Open Subtitles | اسمع، لا أستطيع تناسي فكرة أنك أحضرت هدية لفتاة أخرى |
| Bem, algumas pessoas trazem curriculums. Eu trago o meu próprio filme. | Open Subtitles | حسناً، بعض الناس يحضرون ملخصاتهم أما أنا فقد أحضرت فيلمي |
| Bem, arranjaste algo melhor do que algemas desta vez? | Open Subtitles | حسناً ، هل أحضرت شيء أفضل من الأصفاد هذه المرة ؟ |
| Trouxe-lhe alguma comida, sir, para o seu último pequeno almoço, amanhã. | Open Subtitles | أحضرت لك بعض الطعام, سيدي لآخر إفطارٍ لك في الغد. |
| - Tarde demais. A mãe do Greg já te arranjou um púrpura muito feio. | Open Subtitles | تأخرتِ أم غريغ أحضرت لكِ قبعة أرجوانية قبيحة |