"أربعة من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quatro dos
        
    • Quatro em
        
    • quatro de
        
    • quatro das
        
    • Quatro do
        
    • de quatro
        
    • os quatro
        
    Quatro dos meus homens desapareceram, dois numa viagem de pesca, dois na cidade. Open Subtitles مؤخرا أربعة من رجالي قد اختفوا، اثنين على رحلة صيد ، واثنان في البلدة.
    Era uma vez, Quatro dos melhores pilotos da Força Aérea dos E.U.A., treinados para voar no espaço... Open Subtitles كان يا مكان ، أربعة من أفضل طياري القوات الجوية الأمريكية تدربوا على الطيران إلى الفضاء
    Quatro dos sete pecados mortais em dois minutos. Open Subtitles إنهم أربعة من الخطايا السبع المميتة بأقل من دقيقتين
    Quatro em cinco é melhor do que eu consegui na primeira semana. Open Subtitles أربعة من خمسة هو أفضل مما فعلته أنا في اسبوعي الأول
    Pediram à equipe para estudá-lo. Só quatro de nós foram expostos. Open Subtitles لقد طلبو الفريق بدراسته كان هناك أربعة من تعرضوا له
    quatro das cinco principais empresas eram tabaqueiras, os meus investimentos, de uma oncologista. TED أربعة من أعلى خمس شركات كانت شركات التبغ، هذه استثماراتي بصفتي أخصائية أورام.
    Quatro do Serviço Secreto, dois do FBI... até o subchefe do Estado Maior. Open Subtitles ثمة سبعة آخرون أربعة من الخدمة السرية إثنان من الشرطة الفيدرالية حتى نائب رئيس الأركان، وربما المزيد
    Quatro dos meus homens são pilotos, estão a receber o gene. Open Subtitles أربعة من رجالى كطيارين محترفين تم حقنهم بالجين النادر
    Se passasse mais tempo no hangar a controlar os seus Raptors, como qualquer oficial de treino que se preze, talvez soubesse que desapareceram Quatro dos nossos pilotos. Open Subtitles , وفحصت المركبات التابعة لكى , والتأكد أن طريقة تدريب الظباط قد تمت كنتى تعلمين أن أربعة من طيارينا مفقودين
    - Amanhã transferimo-lo para cá e encarregamo-lo do Mandela e Quatro dos outros presos. Open Subtitles غـداً سنقـوم بنقلك هنـا لكي تتـولى مـانديلا و أربعة من أتبـاعه السجنـاء.
    Bom, tens Quatro dos Cinco, mas, não me parece que a Clara possa fazer o que precisamos que faça. Open Subtitles لديك أربعة من الخمسة لكن لكنني لا أظن أن كلير ستقوم بما نريد منها أن تفعل
    Nada boas, pois só consigo localizar Quatro dos cinco assaltantes. Open Subtitles قبل تعرض أي من الرهائن للأذى؟ ليست جيدة ، كما أننى لا يمكننى سوى تحديد موقع أربعة من الخمسة المسلحين
    Nem que tenha de a enfiar num aspirador de água para o fazer. Ela matou Quatro dos meus homens. Open Subtitles حتى لو أضطررت لإمتصاصها عن طريق مكنسة كهربائية ، فقد قتلت أربعة من رجالي
    Vestirás a melhor armadura dele, Quatro dos nossos gladiadores enfeitados como legião Romana. Open Subtitles سوف تلبس نفس درعه أربعة من مجالدينا يمثلون الفيلق الروماني
    Quatro dos seus homens por Quatro dos nossos, e comida e água para três dias. Open Subtitles أربعة من رجالكم مقابل أربعة من رجالي مع ماء وطعام يكفي لثلاثة أيام
    Leve Quatro dos seus melhores homens. Vão e voltem rápido. Open Subtitles أريد أربعة من أفضل رجالك لمرافقتها أحضرهم الى هنا في أسرع وقت ممكن.
    Quatro dos nossos foram mortos enquanto analisava as opções. Open Subtitles وقد جعل أربعة من رجالنا يموتون بينما كان يزن خياراته
    Quatro em cinco pessoas cegas não tinham de o ser, já existe tratamento curativo ou preventivo. TED أربعة من أصل خمسة أشخاص لا يبصرون، يمكن أن يعالجوا؛ العلاجات، شفائية أو وقائية، موجودة بالفعل.
    13 de Novembro de 1974 - AmityVille, Long Island Mãe, Pai e quatro de seus filhos são assassinados... Open Subtitles في ال13 من نوفمبر عام 1974 أم وأب و أربعة من أولادهم قتلوا ولا يوجد دافع واضح للجريمة
    quatro das pessoas mais inteligentes que alguma vez conheci — Ed Boyden, Hugh Herr, Joe Jacobsen, Bob Lander — estão a trabalhar num centro para biónicos extremos. TED وهنالك أربعة من أذكى الأشخاص الذين التقيتهم في حياتي أيد بويدن، هيو هير، جو جاكوبسون، بوب لاندر يعملون على إنشاء مركز للبيولوجيا الإلكترونية القصوى.
    Quatro do mesmo naipe é sempre melhor do que duas. Open Subtitles أربعة من نفس النوع دائما اضرب الزوج
    Ele teve que cortar através de quatro camadas de tecido... e até cerca de um polegada de gordura subcutânea. Open Subtitles كان لا بدّ أن يقطع أربعة من طبقات النسيج وبحدود بوصة من الدهن تحت الجلد
    Muito bem. Vocês os quatro são dos melhores mentirosos no mundo, certo? Open Subtitles حسنٌ ، أنتم أربعة من أمهر الكاذبين بالعالم ، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus